Long pages

Jump to navigation Jump to search

Showing below up to 500 results in range #1,051 to #1,550.

View (previous 500 | next 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎Language pairs by country ‎[3,374 bytes]
  2. (hist) ‎Apertium-sl-mk/stats ‎[3,355 bytes]
  3. (hist) ‎Apertium-recursive/Parser ‎[3,345 bytes]
  4. (hist) ‎Mayan languages ‎[3,345 bytes]
  5. (hist) ‎MTX format ‎[3,332 bytes]
  6. (hist) ‎Indonesian and Malaysian/Work plan ‎[3,330 bytes]
  7. (hist) ‎Installation système sur Mac OS X ‎[3,328 bytes]
  8. (hist) ‎Хӗв ‎[3,320 bytes]
  9. (hist) ‎Удмуртско-русский переводчик ‎[3,312 bytes]
  10. (hist) ‎Slovenian and Italian/Pending tests ‎[3,312 bytes]
  11. (hist) ‎Inconditional section ‎[3,304 bytes]
  12. (hist) ‎Turkish and Sakha/Pending Tests ‎[3,300 bytes]
  13. (hist) ‎Apertium-sv-da/stats ‎[3,299 bytes]
  14. (hist) ‎Ту ‎[3,288 bytes]
  15. (hist) ‎WikiMedia ContentTranslation ‎[3,279 bytes]
  16. (hist) ‎Plugins ‎[3,278 bytes]
  17. (hist) ‎Apertium Android ‎[3,275 bytes]
  18. (hist) ‎Пӳ ‎[3,267 bytes]
  19. (hist) ‎Polish and Slovak ‎[3,267 bytes]
  20. (hist) ‎Errors in the North Saami disambiguator ‎[3,266 bytes]
  21. (hist) ‎Outils ‎[3,265 bytes]
  22. (hist) ‎Tamil language ‎[3,251 bytes]
  23. (hist) ‎Sort a dictionary ‎[3,237 bytes]
  24. (hist) ‎Training Tesseract ‎[3,235 bytes]
  25. (hist) ‎Interfaces ‎[3,235 bytes]
  26. (hist) ‎Supervised tagger training ‎[3,234 bytes]
  27. (hist) ‎Apertium-sme-nob/stats ‎[3,215 bytes]
  28. (hist) ‎Arabic ‎[3,215 bytes]
  29. (hist) ‎Google Code-in ‎[3,214 bytes]
  30. (hist) ‎Apertium-eus-sme/stats ‎[3,212 bytes]
  31. (hist) ‎Northern Sámi and Norwegian/smemorf ‎[3,212 bytes]
  32. (hist) ‎Medumba ‎[3,211 bytes]
  33. (hist) ‎Apertium-eng/stats ‎[3,211 bytes]
  34. (hist) ‎Morphology of Armenian ‎[3,192 bytes]
  35. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/UD Annotatrix ‎[3,175 bytes]
  36. (hist) ‎Google Summer of Code/Flyer translations ‎[3,174 bytes]
  37. (hist) ‎Apertium-view ‎[3,171 bytes]
  38. (hist) ‎Named entity recognition ‎[3,163 bytes]
  39. (hist) ‎Google Code-in/Application 2016 ‎[3,158 bytes]
  40. (hist) ‎Kira's project schedule ‎[3,156 bytes]
  41. (hist) ‎Apertium-asm-ben/stats ‎[3,155 bytes]
  42. (hist) ‎German to English ‎[3,154 bytes]
  43. (hist) ‎Kazakh/Pronouns ‎[3,140 bytes]
  44. (hist) ‎NetBeans ‎[3,128 bytes]
  45. (hist) ‎Ӗҫ ‎[3,122 bytes]
  46. (hist) ‎Catalan and Italian/Pending tests ‎[3,119 bytes]
  47. (hist) ‎Apertium-ron-ina/stats ‎[3,116 bytes]
  48. (hist) ‎Apertium-cat-cos/stats ‎[3,113 bytes]
  49. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Template-based bilingual dictionary ‎[3,109 bytes]
  50. (hist) ‎Apertium-cat-srd/stats ‎[3,104 bytes]
  51. (hist) ‎Курсы машинного перевода для языков России/Session 2 ‎[3,088 bytes]
  52. (hist) ‎Marathi and Hindi/Work plan ‎[3,081 bytes]
  53. (hist) ‎Turkish and Kyrgyz/Transfer ‎[3,079 bytes]
  54. (hist) ‎Langues celtiques ‎[3,078 bytes]
  55. (hist) ‎Tartu Apertium Course/Session 2 ‎[3,057 bytes]
  56. (hist) ‎Tartu Apertium Course ‎[3,051 bytes]
  57. (hist) ‎Helsinki Apertium Workshop/Session 2 ‎[3,050 bytes]
  58. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Bilingual dictionary enrichment via graph completion ‎[3,048 bytes]
  59. (hist) ‎Making a release ‎[3,048 bytes]
  60. (hist) ‎Apertium-eu-en/stats ‎[3,046 bytes]
  61. (hist) ‎Sindhi verbs ‎[3,044 bytes]
  62. (hist) ‎Yue Chinese ‎[3,043 bytes]
  63. (hist) ‎Contact (français) ‎[3,039 bytes]
  64. (hist) ‎Apertium-kaa/stats ‎[3,035 bytes]
  65. (hist) ‎Kurmanji and English/Work plan ‎[3,034 bytes]
  66. (hist) ‎Apertium-fr-nl/stats ‎[3,026 bytes]
  67. (hist) ‎Formatage de dictionnaires ‎[3,017 bytes]
  68. (hist) ‎Replacement for flag diacritics ‎[3,012 bytes]
  69. (hist) ‎Malayalam ‎[3,003 bytes]
  70. (hist) ‎Promotion HQ ‎[2,996 bytes]
  71. (hist) ‎Kymorph/Remaining transducer issues ‎[2,992 bytes]
  72. (hist) ‎Apertium-es-ast/stats ‎[2,987 bytes]
  73. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Easy dictionary maintenance ‎[2,981 bytes]
  74. (hist) ‎Apertium-fo-is/stats ‎[2,974 bytes]
  75. (hist) ‎IRC/Matrix ‎[2,966 bytes]
  76. (hist) ‎Apertium-pt-gl/stats ‎[2,963 bytes]
  77. (hist) ‎Apertium-es-gl/stats ‎[2,957 bytes]
  78. (hist) ‎Using Apertium spellers with LibreOffice-Voikko on Debian ‎[2,954 bytes]
  79. (hist) ‎Apertium-id-ms/stats ‎[2,948 bytes]
  80. (hist) ‎Wikipedia dumps ‎[2,948 bytes]
  81. (hist) ‎Marathi and Hindi/Regression tests ‎[2,945 bytes]
  82. (hist) ‎Apertium-kv-ru/stats ‎[2,945 bytes]
  83. (hist) ‎Apertium-es-ca/stats ‎[2,941 bytes]
  84. (hist) ‎Automatic text normalisation ‎[2,938 bytes]
  85. (hist) ‎Apertium-es-pt/stats ‎[2,931 bytes]
  86. (hist) ‎Apertium-pt-ca/stats ‎[2,921 bytes]
  87. (hist) ‎Install language data using packaging ‎[2,918 bytes]
  88. (hist) ‎Dictionary maintenance ‎[2,912 bytes]
  89. (hist) ‎Format dictionaries ‎[2,904 bytes]
  90. (hist) ‎Apertium-OmegaT ‎[2,874 bytes]
  91. (hist) ‎Conllu Parsing and Searching ‎[2,872 bytes]
  92. (hist) ‎Tasks for GCI: Crossing Dictionaries ‎[2,872 bytes]
  93. (hist) ‎Weighting with the bilingual dictionary ‎[2,867 bytes]
  94. (hist) ‎Translate without disambiguation ‎[2,860 bytes]
  95. (hist) ‎Apertium-aze ‎[2,859 bytes]
  96. (hist) ‎Перевод статьи Википедии/pending tests ‎[2,857 bytes]
  97. (hist) ‎Módulo de procesamiento de expresiones separables ‎[2,851 bytes]
  98. (hist) ‎Dixtools: Enhance ‎[2,840 bytes]
  99. (hist) ‎Apertium-sah/stats ‎[2,836 bytes]
  100. (hist) ‎Turkic languages/Ki ‎[2,831 bytes]
  101. (hist) ‎Morphology of Crimean Tatar ‎[2,830 bytes]
  102. (hist) ‎Accélérer la création de fichiers unilingues ‎[2,830 bytes]
  103. (hist) ‎अपर्टियम मे नई भाषा जोडे ‎[2,825 bytes]
  104. (hist) ‎SFST ‎[2,820 bytes]
  105. (hist) ‎North Saami - South Saami morphological issues ‎[2,805 bytes]
  106. (hist) ‎Apertium Subtitles ‎[2,805 bytes]
  107. (hist) ‎Google Code-in/Application 2010 ‎[2,801 bytes]
  108. (hist) ‎LREC 2012 ‎[2,797 bytes]
  109. (hist) ‎Tips for translators ‎[2,795 bytes]
  110. (hist) ‎Building a pseudo-parallel corpus ‎[2,790 bytes]
  111. (hist) ‎Task ideas for Google Code-in/Tokenisation for spaceless orthographies ‎[2,788 bytes]
  112. (hist) ‎Signification des symboles * @ et dièse après une traduction ‎[2,785 bytes]
  113. (hist) ‎English and Kazakh/Work plan (GSOC 2014) ‎[2,775 bytes]
  114. (hist) ‎Task ideas for Google Code-in/Categorise words from frequency list ‎[2,775 bytes]
  115. (hist) ‎Bengali and English/Inflection Schematics for different POS ‎[2,775 bytes]
  116. (hist) ‎Notation WX ‎[2,773 bytes]
  117. (hist) ‎Unicode in Python 2 ‎[2,772 bytes]
  118. (hist) ‎Bible corpora ‎[2,769 bytes]
  119. (hist) ‎Urdu and Sindhi/Pending tests ‎[2,766 bytes]
  120. (hist) ‎Frankier/GSOC 2016 submission ‎[2,736 bytes]
  121. (hist) ‎Matxin-spa-eus ‎[2,735 bytes]
  122. (hist) ‎English and French/Pending tests ‎[2,730 bytes]
  123. (hist) ‎Spellchecking for Turkic languages ‎[2,724 bytes]
  124. (hist) ‎Apertium-apy/Translation ‎[2,715 bytes]
  125. (hist) ‎Italiano e spagnolo ‎[2,712 bytes]
  126. (hist) ‎Apertium Turkic/Use/MT ‎[2,708 bytes]
  127. (hist) ‎Google Summer of Code/Report 2014 ‎[2,707 bytes]
  128. (hist) ‎Contraintes grammaticales ‎[2,681 bytes]
  129. (hist) ‎Charlifter ‎[2,681 bytes]
  130. (hist) ‎Google Code-in/Application 2018 ‎[2,672 bytes]
  131. (hist) ‎Apertium Subtitles (français) ‎[2,667 bytes]
  132. (hist) ‎Machine translation with Constraint Grammar ‎[2,667 bytes]
  133. (hist) ‎Infrastructure discussion ‎[2,659 bytes]
  134. (hist) ‎Installation minimale depuis SVN ‎[2,656 bytes]
  135. (hist) ‎Apertium-recursive/Cookbook ‎[2,654 bytes]
  136. (hist) ‎Uighur and Turkish/Work plan ‎[2,646 bytes]
  137. (hist) ‎Les fichiers modes ‎[2,646 bytes]
  138. (hist) ‎Extract ‎[2,644 bytes]
  139. (hist) ‎JEdit ‎[2,625 bytes]
  140. (hist) ‎Setup for working on morphological dictionaries ‎[2,620 bytes]
  141. (hist) ‎Apertium-gag/report ‎[2,617 bytes]
  142. (hist) ‎Apertium-uzb/stats ‎[2,616 bytes]
  143. (hist) ‎Multitrans ‎[2,614 bytes]
  144. (hist) ‎Meaning of symbols * @ and dieze after a translation ‎[2,607 bytes]
  145. (hist) ‎Corpus-based lexicalised definiteness ‎[2,599 bytes]
  146. (hist) ‎Unicode issues ‎[2,589 bytes]
  147. (hist) ‎Haitian Creole and English/Pending tests ‎[2,582 bytes]
  148. (hist) ‎Chuvash and Russian/Pending tests ‎[2,580 bytes]
  149. (hist) ‎Users of Apertium ‎[2,579 bytes]
  150. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/automatic-postediting ‎[2,574 bytes]
  151. (hist) ‎Коми-марийский переводчик ‎[2,574 bytes]
  152. (hist) ‎Task ideas for Google Code-in/Comment XML ‎[2,562 bytes]
  153. (hist) ‎Kyrgyz and Kazakh ‎[2,560 bytes]
  154. (hist) ‎Balto-Slavic languages ‎[2,560 bytes]
  155. (hist) ‎Development ideas for dictionary format ‎[2,556 bytes]
  156. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Desktop GUI ‎[2,554 bytes]
  157. (hist) ‎Google Code-in/Application 2017 ‎[2,553 bytes]
  158. (hist) ‎Apertium-ava-rus/stats ‎[2,548 bytes]
  159. (hist) ‎Portuguese ‎[2,544 bytes]
  160. (hist) ‎Apertium-mlt-spa/stats ‎[2,542 bytes]
  161. (hist) ‎Transliteration ‎[2,536 bytes]
  162. (hist) ‎Apertium-bak/Remaining issues ‎[2,531 bytes]
  163. (hist) ‎Trmorph ‎[2,525 bytes]
  164. (hist) ‎Apertium-nor-eng/stats ‎[2,520 bytes]
  165. (hist) ‎Icelandic and English ‎[2,518 bytes]
  166. (hist) ‎Scottish Gaelic and Irish ‎[2,515 bytes]
  167. (hist) ‎Russian and Esperanto/Outstanding tests ‎[2,514 bytes]
  168. (hist) ‎Faroese and Norwegian/Workplan ‎[2,504 bytes]
  169. (hist) ‎Mwreorder : outils de réorganisation des suites de mots ‎[2,504 bytes]
  170. (hist) ‎L'outil Moses ‎[2,502 bytes]
  171. (hist) ‎WX notation ‎[2,499 bytes]
  172. (hist) ‎PMC proposals/Stable version of apertium-sh-sl ‎[2,493 bytes]
  173. (hist) ‎Apertium-byv ‎[2,492 bytes]
  174. (hist) ‎Speeding up monodix creation ‎[2,484 bytes]
  175. (hist) ‎Apertium-apy/Sysvinit issues ‎[2,478 bytes]
  176. (hist) ‎Apertium-spa-arg/stats ‎[2,475 bytes]
  177. (hist) ‎Friulian ‎[2,475 bytes]
  178. (hist) ‎Apertium-sah ‎[2,471 bytes]
  179. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Make a language pair state-of-the-art ‎[2,470 bytes]
  180. (hist) ‎PMC election/2013 ‎[2,469 bytes]
  181. (hist) ‎Parallel corpus pruning ‎[2,463 bytes]
  182. (hist) ‎Lithuanian ‎[2,462 bytes]
  183. (hist) ‎North Saami and South Saami/Pending tests ‎[2,460 bytes]
  184. (hist) ‎Compiling a Java D-Bus program ‎[2,446 bytes]
  185. (hist) ‎Alphabet ‎[2,445 bytes]
  186. (hist) ‎Turkish and Azerbaijani/Regression tests ‎[2,436 bytes]
  187. (hist) ‎Apertium-byv/stats ‎[2,431 bytes]
  188. (hist) ‎Apertium-crh/stats ‎[2,431 bytes]
  189. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Add a new variety to an existing language ‎[2,428 bytes]
  190. (hist) ‎Indonesian and Malaysian/Pending tests ‎[2,428 bytes]
  191. (hist) ‎Turkish and Azerbaijani/Pending tests ‎[2,425 bytes]
  192. (hist) ‎Turkish and Azerbaijani ‎[2,420 bytes]
  193. (hist) ‎Documentation (français) ‎[2,419 bytes]
  194. (hist) ‎Apertium-eu-fr/stats ‎[2,417 bytes]
  195. (hist) ‎PMC proposals/Apertium membership in EAMT ‎[2,398 bytes]
  196. (hist) ‎Alternation ‎[2,394 bytes]
  197. (hist) ‎Prerequisites for Mac OS X ‎[2,392 bytes]
  198. (hist) ‎The Right Way to count dix stems ‎[2,387 bytes]
  199. (hist) ‎Apertium-tyv/stats ‎[2,373 bytes]
  200. (hist) ‎Geriaoueg ‎[2,371 bytes]
  201. (hist) ‎Bashkir ‎[2,368 bytes]
  202. (hist) ‎Wikipedia Extractor ‎[2,360 bytes]
  203. (hist) ‎Apertium-mfe-en/stats ‎[2,357 bytes]
  204. (hist) ‎Apertium-tr-en/stats ‎[2,353 bytes]
  205. (hist) ‎Apertium-Caffeine ‎[2,344 bytes]
  206. (hist) ‎Apertium-mt-he/stats ‎[2,337 bytes]
  207. (hist) ‎Apertium-cs-sl/stats ‎[2,330 bytes]
  208. (hist) ‎Apertium-bg-el/stats ‎[2,316 bytes]
  209. (hist) ‎Apertium-tinylex ‎[2,312 bytes]
  210. (hist) ‎Apertium-as-hi/stats ‎[2,309 bytes]
  211. (hist) ‎Debian için Gereksinimler ‎[2,308 bytes]
  212. (hist) ‎Czech and Slovenian/Pending tests ‎[2,306 bytes]
  213. (hist) ‎Text Editors Compatible With Different Scripts ‎[2,304 bytes]
  214. (hist) ‎Russian and Ukrainian/Work plan ‎[2,295 bytes]
  215. (hist) ‎Validating transfer files ‎[2,295 bytes]
  216. (hist) ‎User-based chunking ‎[2,287 bytes]
  217. (hist) ‎Tagging guidelines for Portuguese ‎[2,279 bytes]
  218. (hist) ‎Install quick tests ‎[2,278 bytes]
  219. (hist) ‎PMC proposals/Overhaul ‎[2,276 bytes]
  220. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Apertium TIPP ‎[2,276 bytes]
  221. (hist) ‎Compilation des dictionnaires ‎[2,268 bytes]
  222. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Regular expressions in lt-tmxproc ‎[2,267 bytes]
  223. (hist) ‎Kompletigi vortaron ‎[2,259 bytes]
  224. (hist) ‎Sardo e italiano/Paradigms ‎[2,257 bytes]
  225. (hist) ‎Evalution kaz-tur Machine Translation System ‎[2,254 bytes]
  226. (hist) ‎Kurmanji and English/Final report ‎[2,254 bytes]
  227. (hist) ‎Kazakh and Tatar/Testvoc ‎[2,248 bytes]
  228. (hist) ‎Apertium-fra-ina/Regression tests ‎[2,243 bytes]
  229. (hist) ‎Lexc and flag diacritics for prefix tagging ‎[2,234 bytes]
  230. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Robust recursive transfer ‎[2,232 bytes]
  231. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Automatic diacritic restoration ‎[2,229 bytes]
  232. (hist) ‎Mwreorder ‎[2,223 bytes]
  233. (hist) ‎Apertium-sat ‎[2,203 bytes]
  234. (hist) ‎Sorani/Verbs ‎[2,198 bytes]
  235. (hist) ‎Thaana romanisation ‎[2,198 bytes]
  236. (hist) ‎Training perceptron tagger ‎[2,192 bytes]
  237. (hist) ‎Aligning a corpus with fast align ‎[2,184 bytes]
  238. (hist) ‎Apertium-alt/stats ‎[2,183 bytes]
  239. (hist) ‎Lttoolbox/Direction ‎[2,181 bytes]
  240. (hist) ‎PMC proposals ‎[2,180 bytes]
  241. (hist) ‎Apertium-get ‎[2,177 bytes]
  242. (hist) ‎Apertium Indic ‎[2,176 bytes]
  243. (hist) ‎Integrating Tesseract OCR into Apertium ‎[2,175 bytes]
  244. (hist) ‎Apertium-lin/stats ‎[2,171 bytes]
  245. (hist) ‎Apertium-deu-dan/Transfer rules ‎[2,171 bytes]
  246. (hist) ‎Apertium Simpleton UI ‎[2,165 bytes]
  247. (hist) ‎AOT ‎[2,162 bytes]
  248. (hist) ‎Турку ‎[2,150 bytes]
  249. (hist) ‎Apertium OmegaT Native ‎[2,146 bytes]
  250. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Apertium website improvements ‎[2,145 bytes]
  251. (hist) ‎Jorgal ‎[2,144 bytes]
  252. (hist) ‎Northern Sámi and Norwegian/Compounds ‎[2,143 bytes]
  253. (hist) ‎Vim ‎[2,140 bytes]
  254. (hist) ‎North Saami - South Saami quasicode for the transfer files ‎[2,134 bytes]
  255. (hist) ‎Apertium-bua/stats ‎[2,134 bytes]
  256. (hist) ‎Translation problems between romance and germanic languages ‎[2,125 bytes]
  257. (hist) ‎Task ideas for Google Code-in/Grow bilingual ‎[2,124 bytes]
  258. (hist) ‎X-Chat plugin ‎[2,124 bytes]
  259. (hist) ‎Khalkha and Kazakh/Pending tests ‎[2,123 bytes]
  260. (hist) ‎Task ideas for Google Code-in/Mentor guidelines ‎[2,116 bytes]
  261. (hist) ‎Lttoolbox and lexc ‎[2,110 bytes]
  262. (hist) ‎Chuvash/text bo ‎[2,101 bytes]
  263. (hist) ‎Apertium-Bhojpuri-Hindi, GSoC '21 ‎[2,099 bytes]
  264. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Plain-text formats for Apertium data ‎[2,099 bytes]
  265. (hist) ‎Aragonese and Catalan/Evaluation ‎[2,096 bytes]
  266. (hist) ‎Apertium-eu-es/stats ‎[2,095 bytes]
  267. (hist) ‎Apertium-nno-nob/kjektåkunne ‎[2,093 bytes]
  268. (hist) ‎Lttoolbox/weights ‎[2,090 bytes]
  269. (hist) ‎Finnish and Estonian tagset stuff ‎[2,090 bytes]
  270. (hist) ‎Prerequisites for Debian ‎[2,090 bytes]
  271. (hist) ‎Faroese and English ‎[2,086 bytes]
  272. (hist) ‎Utiliser SVN avec TortoiseSVN ‎[2,073 bytes]
  273. (hist) ‎Français et arpitan ‎[2,072 bytes]
  274. (hist) ‎Classement des paires de langues selon leur état d'avancement ‎[2,068 bytes]
  275. (hist) ‎Kurdish ‎[2,062 bytes]
  276. (hist) ‎Post-generator ‎[2,058 bytes]
  277. (hist) ‎Installation sur Fedora ‎[2,057 bytes]
  278. (hist) ‎Running the website ‎[2,057 bytes]
  279. (hist) ‎Lttoolbox et lexc ‎[2,044 bytes]
  280. (hist) ‎Chuvash and Turkish/Regression tests ‎[2,043 bytes]
  281. (hist) ‎Esperanto/Outstanding tests ‎[2,040 bytes]
  282. (hist) ‎Text to speech for Turkic ‎[2,039 bytes]
  283. (hist) ‎English and Lingala/Regression tests ‎[2,035 bytes]
  284. (hist) ‎Финско-удмуртский переводчик ‎[2,035 bytes]
  285. (hist) ‎Kashmiri/Nominal Morphology ‎[2,030 bytes]
  286. (hist) ‎Using SVN with TortoiseSVN ‎[2,030 bytes]
  287. (hist) ‎Placeholder attributes ‎[2,028 bytes]
  288. (hist) ‎Tatar and Bashkir/Work plan ‎[2,026 bytes]
  289. (hist) ‎Apertium-eng-deu/Regression tests ‎[2,026 bytes]
  290. (hist) ‎Html-tools/GCI suggests and stuff ‎[2,025 bytes]
  291. (hist) ‎Apertium-test/teststats/ ‎[2,015 bytes]
  292. (hist) ‎Development ‎[2,015 bytes]
  293. (hist) ‎Apertium on SliTaz ‎[2,012 bytes]
  294. (hist) ‎Kazakh and Sakha ‎[2,009 bytes]
  295. (hist) ‎Apertium-kum/stats ‎[2,008 bytes]
  296. (hist) ‎Hindi and English/Work plan (GSOC 2014) ‎[1,993 bytes]
  297. (hist) ‎Apertium-specific conventions for lexc ‎[1,989 bytes]
  298. (hist) ‎Le format ACX ‎[1,986 bytes]
  299. (hist) ‎Apertium-krc/stats ‎[1,984 bytes]
  300. (hist) ‎Installation of grammar libraries ‎[1,983 bytes]
  301. (hist) ‎Apertium-eu-hu/stats ‎[1,983 bytes]
  302. (hist) ‎North Sámi and Basque ‎[1,977 bytes]
  303. (hist) ‎Prerequisites for nix ‎[1,976 bytes]
  304. (hist) ‎ACX format ‎[1,972 bytes]
  305. (hist) ‎Attributs synthétiques ‎[1,967 bytes]
  306. (hist) ‎Install How to use a build ‎[1,965 bytes]
  307. (hist) ‎Post-editing ‎[1,961 bytes]
  308. (hist) ‎Maltese ‎[1,955 bytes]
  309. (hist) ‎Installation/Developers ‎[1,953 bytes]
  310. (hist) ‎Apertium-bak/stats ‎[1,943 bytes]
  311. (hist) ‎Atributos sintéticos ‎[1,942 bytes]
  312. (hist) ‎Apertium-ga-gv/stats ‎[1,938 bytes]
  313. (hist) ‎Attribute dictionary ‎[1,936 bytes]
  314. (hist) ‎Conseils pour travailler sur les dictionnaires bilingues ‎[1,934 bytes]
  315. (hist) ‎North Saami - South Saami syntactic issues ‎[1,932 bytes]
  316. (hist) ‎Faroese and Icelandic ‎[1,932 bytes]
  317. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Improvements to postedition interface ‎[1,923 bytes]
  318. (hist) ‎Word-sense disambiguation ‎[1,923 bytes]
  319. (hist) ‎Tatar and Bashkir/GSOC 2018 ‎[1,921 bytes]
  320. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Spell checking ‎[1,920 bytes]
  321. (hist) ‎Helsinki Apertium Workshop ‎[1,919 bytes]
  322. (hist) ‎Apertium on Mac OS X (Local) ‎[1,916 bytes]
  323. (hist) ‎Tips for working on bilingual dictionaries ‎[1,914 bytes]
  324. (hist) ‎Speling format (français) ‎[1,911 bytes]
  325. (hist) ‎Task ideas for Google Code-in/Add words to monolingual dictionary ‎[1,909 bytes]
  326. (hist) ‎Translation memory ‎[1,908 bytes]
  327. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Improvements to target-language tagger training ‎[1,902 bytes]
  328. (hist) ‎PMC proposals/Use Material Design ‎[1,900 bytes]
  329. (hist) ‎Maltese and Hebrew/Pending tests ‎[1,899 bytes]
  330. (hist) ‎Tartu Apertium Course/Programme ‎[1,898 bytes]
  331. (hist) ‎Northern Sámi and Finnish/Completed tasks ‎[1,893 bytes]
  332. (hist) ‎Monolingual packages ‎[1,888 bytes]
  333. (hist) ‎Agglutination ‎[1,888 bytes]
  334. (hist) ‎Translating wikimedia ‎[1,881 bytes]
  335. (hist) ‎Kazakh and Sakha/GSoC2018 report ‎[1,879 bytes]
  336. (hist) ‎Sardo e italiano/Regression tests ‎[1,871 bytes]
  337. (hist) ‎Radnik ‎[1,870 bytes]
  338. (hist) ‎Matxin linearisation with the statistical text generator ‎[1,861 bytes]
  339. (hist) ‎Traduction des documents wikimedia ‎[1,859 bytes]
  340. (hist) ‎Weights in the pipeline ‎[1,858 bytes]
  341. (hist) ‎French and Portuguese/Pending tests ‎[1,858 bytes]
  342. (hist) ‎JSON-RPC Apertium services ‎[1,850 bytes]
  343. (hist) ‎Make a frequency list ‎[1,849 bytes]
  344. (hist) ‎Finding numbers of speakers from the Russian census ‎[1,849 bytes]
  345. (hist) ‎Meta-evaluation ‎[1,847 bytes]
  346. (hist) ‎Conferences ‎[1,845 bytes]
  347. (hist) ‎Apertium-ky-en/stats ‎[1,829 bytes]
  348. (hist) ‎Apertium-urd-hin/stats ‎[1,824 bytes]
  349. (hist) ‎Apertium-ces/stats ‎[1,823 bytes]
  350. (hist) ‎Apertium-apy/load balancing ‎[1,819 bytes]
  351. (hist) ‎Task ideas for Google Code-in/Add words ‎[1,817 bytes]
  352. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Corpus-based lexicalised feature transfer ‎[1,814 bytes]
  353. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Detect hidden unknown words ‎[1,812 bytes]
  354. (hist) ‎Kazakh/Case ‎[1,811 bytes]
  355. (hist) ‎Apertium-kaz-kum/stats ‎[1,810 bytes]
  356. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Bidix lookup and maintenance ‎[1,809 bytes]
  357. (hist) ‎English and Spanish ‎[1,809 bytes]
  358. (hist) ‎Apertium-chv/stats ‎[1,807 bytes]
  359. (hist) ‎CG tagging hybrid and tagger improvements/Work plan ‎[1,806 bytes]
  360. (hist) ‎Apertium-tgk-pes/stats ‎[1,806 bytes]
  361. (hist) ‎Akan ‎[1,806 bytes]
  362. (hist) ‎Apertium-dan-nor/Regression tests ‎[1,800 bytes]
  363. (hist) ‎Exemple modèle-action ‎[1,797 bytes]
  364. (hist) ‎Iranian Persian and Tajik/Other things need to take care ‎[1,796 bytes]
  365. (hist) ‎Tagging guidelines for Catalan ‎[1,795 bytes]
  366. (hist) ‎Apertium-arg-cat/stats ‎[1,795 bytes]
  367. (hist) ‎Google Summer of Code/Report 2013 ‎[1,794 bytes]
  368. (hist) ‎Apertium-kmr-eng/Regression tests ‎[1,791 bytes]
  369. (hist) ‎Task ideas for Google Code-in/Lemmatise words from frequency list ‎[1,790 bytes]
  370. (hist) ‎Modes mixtes ‎[1,787 bytes]
  371. (hist) ‎Russian and Ukrainian ‎[1,785 bytes]
  372. (hist) ‎Sinhala ‎[1,784 bytes]
  373. (hist) ‎Apertium-kaz-kir/TODO ‎[1,773 bytes]
  374. (hist) ‎Hindi and English/Work plan ‎[1,770 bytes]
  375. (hist) ‎Récupération de dictionnaires bilingues depuis OmegaWiki ‎[1,768 bytes]
  376. (hist) ‎Tagger (français) ‎[1,763 bytes]
  377. (hist) ‎North Saami and Finnish/Regression tests ‎[1,761 bytes]
  378. (hist) ‎Apertium-uig/stats ‎[1,757 bytes]
  379. (hist) ‎North Saami - Lule Saami tagset mismatches ‎[1,750 bytes]
  380. (hist) ‎Matching unknown words ‎[1,750 bytes]
  381. (hist) ‎Apertium-nno/stats ‎[1,745 bytes]
  382. (hist) ‎Basque to English ‎[1,741 bytes]
  383. (hist) ‎Apertium-nob/stats ‎[1,740 bytes]
  384. (hist) ‎Helsinki Apertium Workshop/Language pairs ‎[1,738 bytes]
  385. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Integration and debugging tools for Grammatical Framework ‎[1,736 bytes]
  386. (hist) ‎Travis settings for Apertium ‎[1,735 bytes]
  387. (hist) ‎Kazakh and Turkish/Verbs ‎[1,731 bytes]
  388. (hist) ‎Castellano e italiano ‎[1,729 bytes]
  389. (hist) ‎Apertium-lat/stats ‎[1,727 bytes]
  390. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Interface for creating tagged corpora ‎[1,718 bytes]
  391. (hist) ‎Pattern-Action example ‎[1,716 bytes]
  392. (hist) ‎Niger-Congo languages ‎[1,715 bytes]
  393. (hist) ‎Apertium-tur-aze/stats ‎[1,709 bytes]
  394. (hist) ‎Macedonian and Bulgarian/Regression tests ‎[1,705 bytes]
  395. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Complex multiwords ‎[1,703 bytes]
  396. (hist) ‎अपर्टियम मा नयाँ भाषा जोड्नुहोस ‎[1,699 bytes]
  397. (hist) ‎Earley-based structural transfer for Apertium ‎[1,697 bytes]
  398. (hist) ‎Lexical selection module scripts reference ‎[1,691 bytes]
  399. (hist) ‎Apertium-en-sq/stats ‎[1,689 bytes]
  400. (hist) ‎Apertium-vi-en/stats ‎[1,680 bytes]
  401. (hist) ‎General press letter ‎[1,680 bytes]
  402. (hist) ‎Apertium-yid/stats ‎[1,679 bytes]
  403. (hist) ‎Apertium-tur/stats ‎[1,674 bytes]
  404. (hist) ‎Task ideas for Google Code-in/Print transducer with n cycles ‎[1,672 bytes]
  405. (hist) ‎Maltese and English/Pending tests ‎[1,671 bytes]
  406. (hist) ‎Macedonian and Bulgarian ‎[1,667 bytes]
  407. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Rule-based finite-state disambiguation ‎[1,658 bytes]
  408. (hist) ‎Traduction au moyen d'une langue pivot ‎[1,657 bytes]
  409. (hist) ‎Installing the Java D-Bus bindings ‎[1,657 bytes]
  410. (hist) ‎Continuous Integration ‎[1,655 bytes]
  411. (hist) ‎Installing the Komi Zyrian - Komi Permyak language pair ‎[1,644 bytes]
  412. (hist) ‎Installing the Erzya - Moksha language pair ‎[1,635 bytes]
  413. (hist) ‎Altay ‎[1,634 bytes]
  414. (hist) ‎Speling tools ‎[1,634 bytes]
  415. (hist) ‎The Right Way to count lexc stems ‎[1,632 bytes]
  416. (hist) ‎Mixed modes ‎[1,631 bytes]
  417. (hist) ‎Chuvash ‎[1,629 bytes]
  418. (hist) ‎Apertium-cy-es/stats ‎[1,624 bytes]
  419. (hist) ‎How Apertium Works ‎[1,624 bytes]
  420. (hist) ‎Apertium-br-es/stats ‎[1,623 bytes]
  421. (hist) ‎Spell checking ‎[1,621 bytes]
  422. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Geriaoueg vocabulary assistant ‎[1,619 bytes]
  423. (hist) ‎Siciliano y castellano/Resources ‎[1,616 bytes]
  424. (hist) ‎Task ideas for Google Code-in/Extracting paradigm sketches from dictionaries ‎[1,615 bytes]
  425. (hist) ‎Tungusic languages ‎[1,612 bytes]
  426. (hist) ‎Langues romanes ‎[1,612 bytes]
  427. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Apertium African ‎[1,611 bytes]
  428. (hist) ‎Northern Sámi and Norwegian/Installation ‎[1,610 bytes]
  429. (hist) ‎PMC proposals/Migrate webspace and Wiki to Bytemark server ‎[1,609 bytes]
  430. (hist) ‎Getting bilingual dictionaries from OmegaWiki ‎[1,608 bytes]
  431. (hist) ‎Constraint Grammar/Speed ‎[1,607 bytes]
  432. (hist) ‎PMC proposals/Supporting open formats on the mailing list ‎[1,606 bytes]
  433. (hist) ‎Task ideas for Google Code-in/Morphologically disambiguating text ‎[1,605 bytes]
  434. (hist) ‎Apertium-es-an/stats ‎[1,603 bytes]
  435. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Appraise gisting ‎[1,602 bytes]
  436. (hist) ‎Apertium-deu-swe/Regression tests ‎[1,593 bytes]
  437. (hist) ‎Prerequisites for FreeBSD2 ‎[1,593 bytes]
  438. (hist) ‎Welsh to English ‎[1,588 bytes]
  439. (hist) ‎Generate-bidix-templates ‎[1,587 bytes]
  440. (hist) ‎Développement (français) ‎[1,584 bytes]
  441. (hist) ‎Quality control framework/Installation ‎[1,582 bytes]
  442. (hist) ‎Apertium-pretransfer (français) ‎[1,580 bytes]
  443. (hist) ‎Catalan and Esperanto/Notoj ‎[1,578 bytes]
  444. (hist) ‎Lemmatisation ‎[1,572 bytes]
  445. (hist) ‎Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Slovenian/TODOs for the article ‎[1,569 bytes]
  446. (hist) ‎Emacs C style for Apertium hacking ‎[1,569 bytes]
  447. (hist) ‎Apertium-arz-ara ‎[1,567 bytes]
  448. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Sliding-window part-of-speech tagger ‎[1,567 bytes]
  449. (hist) ‎Bitextor ‎[1,564 bytes]
  450. (hist) ‎Sme-smn sátneválljen ‎[1,562 bytes]
  451. (hist) ‎Apertium-cos/stats ‎[1,562 bytes]
  452. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Use preferences in pair ‎[1,557 bytes]
  453. (hist) ‎Task ideas for Google Code-in/Scrape inflection information from Wiktionary ‎[1,553 bytes]
  454. (hist) ‎Tatar ‎[1,552 bytes]
  455. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Apertium Occitan French ‎[1,548 bytes]
  456. (hist) ‎Qashqai ‎[1,545 bytes]
  457. (hist) ‎Hausa resources ‎[1,534 bytes]
  458. (hist) ‎Apertium-lat ‎[1,525 bytes]
  459. (hist) ‎Uyghur alphabet ‎[1,524 bytes]
  460. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/More robust recursive transfer ‎[1,520 bytes]
  461. (hist) ‎Prerequisites for RPM ‎[1,520 bytes]
  462. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Unsupervised weighting of automata ‎[1,514 bytes]
  463. (hist) ‎PMC Proposals/Accept donations through Sourceforge ‎[1,512 bytes]
  464. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Apertium FST CG ‎[1,506 bytes]
  465. (hist) ‎Belarusian and Russian/Pending tests ‎[1,505 bytes]
  466. (hist) ‎Apertium-kir ‎[1,505 bytes]
  467. (hist) ‎Kazakh and Russian ‎[1,500 bytes]
  468. (hist) ‎Prerequisites for Mac OS X/Homebrew ‎[1,496 bytes]
  469. (hist) ‎Prerequisites for Slackware ‎[1,495 bytes]
  470. (hist) ‎Apertium-ava/stats ‎[1,491 bytes]
  471. (hist) ‎Corsican ‎[1,489 bytes]
  472. (hist) ‎Apertium on Mac OS X (System) ‎[1,479 bytes]
  473. (hist) ‎Orthographic normalisation ‎[1,478 bytes]
  474. (hist) ‎Apertium-hbs/stats ‎[1,466 bytes]
  475. (hist) ‎Naïve bayes classifier for lexical selection ‎[1,466 bytes]
  476. (hist) ‎Әуезов corpus ‎[1,465 bytes]
  477. (hist) ‎Tagger ‎[1,464 bytes]
  478. (hist) ‎Wayuu y castellano ‎[1,463 bytes]
  479. (hist) ‎Apertium-slv/stats ‎[1,460 bytes]
  480. (hist) ‎Faroese and Norwegian ‎[1,455 bytes]
  481. (hist) ‎English and Scots ‎[1,455 bytes]
  482. (hist) ‎Apertium-mkd/stats ‎[1,454 bytes]
  483. (hist) ‎Migrating tools to GitHub ‎[1,452 bytes]
  484. (hist) ‎Apertium separable/report2017 ‎[1,449 bytes]
  485. (hist) ‎Apertium-nog/stats ‎[1,448 bytes]
  486. (hist) ‎Apertium services ‎[1,446 bytes]
  487. (hist) ‎ATT format ‎[1,438 bytes]
  488. (hist) ‎Apertium-view.sh ‎[1,435 bytes]
  489. (hist) ‎PMC election/2020 ‎[1,429 bytes]
  490. (hist) ‎Apertium-ru-cu/stats ‎[1,429 bytes]
  491. (hist) ‎Task ideas for Google Code-in/Language detection in simple-html and apertium-apy ‎[1,426 bytes]
  492. (hist) ‎Archiphonemes ‎[1,422 bytes]
  493. (hist) ‎Yasmet format ‎[1,419 bytes]
  494. (hist) ‎Biltrans-count-patterns-frac.py ‎[1,410 bytes]
  495. (hist) ‎Ideas for Google Summer of Code/Apertium assimilation evaluation toolkit ‎[1,409 bytes]
  496. (hist) ‎Rethinking tokenisation in the pipeline ‎[1,404 bytes]
  497. (hist) ‎Turkish and Kyrgyz/Kymorph article ‎[1,400 bytes]
  498. (hist) ‎Apertium-ara-heb ‎[1,396 bytes]
  499. (hist) ‎Apertium-sh-ru ‎[1,396 bytes]
  500. (hist) ‎Konkani ‎[1,388 bytes]

View (previous 500 | next 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)