All pages
Jump to navigation
Jump to search
Previous page (Inversion d'un dictionnaire bilingue) | Next page (Polish and Lower Sorbian/Pending tests)
- Malayalam and English
- Malayalam and English/Pending tests
- Malayalam and English/Work plan (GSOC 2014)
- Malayalam and English/documentation
- Malayalam and English/sandh in malayalam
- Maligna
- Maltese
- Maltese and Arabic
- Maltese and Arabic/Pending tests
- Maltese and Arabic/Regression tests
- Maltese and Arabic/Work plan
- Maltese and English
- Maltese and English/Pending tests
- Maltese and Hebrew
- Maltese and Hebrew/Final report
- Maltese and Hebrew/Pending tests
- Maltese and Hebrew/Regression tests
- Mandarin Chinese
- Mansi
- Manx
- Marathi
- Marathi-Hindi Developer Documentation
- Marathi and Hindi/Regression tests
- Marathi and Hindi/Work plan
- Marclator
- Mari
- Mari-language.com morphological analyzer to HFST/Work plan
- Marwari
- Masxintradukado
- Masxintradukado al Esperanto
- Matching unknown words
- Matxin
- Matxin-eng
- Matxin-eng-eus
- Matxin-eus
- Matxin-spa
- Matxin-spa-eus
- Matxin 1.0 New Language Pair HOWTO
- Matxin New Language Pair HOWTO
- Matxin linearisation with linear
- Matxin linearisation with the statistical text generator
- Mauritian Creole and English
- Mauritian Creole and English/Pending tests
- Mayan languages
- Maŝintradukado
- Maŝintradukado al Esperanto
- Meaning of symbols * @ and dieze after a translation
- Measuring coverage of HFST transducer
- Medumba
- Medumba/Noms
- Medumba/Pronoms
- Medumba/Verbes
- Merge dictionaries
- Meta-evaluation
- Metadix
- Metaparadigm
- Metaparadigms
- Mgiza
- Migrating tools to GitHub
- Minimal installation from SVN
- Missing chemical elements
- Missing entries in the North Saami - Inari Saami bilingual dictionary
- Missing separator
- Mitzuli
- Mixed modes
- Mk-bg/stats
- Mm
- Mn-kk
- Mode
- Modes
- Modes introduction
- Modes mixtes
- Modules in Matxin
- Modèle croisé
- Mongolian/Noun paradigms
- Mongolic languages
- Monodix
- Monodix basics
- Monolingual dictionary
- Monolingual packages
- Morfologik
- Morphological analyser
- Morphological analysis
- Morphological dictionaries
- Morphological dictionary
- Morphological generation using RNNs
- Morphological segmentation
- Morphologie
- Morphology
- Morphology of Armenian
- Morphology of Chuvash
- Morphology of Chuvash/Questions
- Morphology of Crimean Tatar
- Morphology of Khalkha
- Morphology of Khalkha/АА vowel harmony
- Morphology of Khalkha/АА vowel harmony issue
- Morphology of Kumyk
- Morphology of Kyrgyz language
- Morphology of Tatar language
- Morphology of Turkish
- Morphology of Turkmen
- Morphology of the Russian language
- Morphotactic constraints with twol
- Moses
- Moving tags in HFST
- MuiterepA
- MuitrepA
- Multi-engine translation synthesiser
- Multi-mots
- Multitrans
- Multiwords
- Mutation de la consonne initiale
- Mwereorder
- Mwreorder
- Mwreorder : outils de réorganisation des suites de mots
- Módulo de procesamiento de expresiones separables
- N-Stage transfer
- N-grams
- NER
- NUL flushing
- Named entity recognition
- Naming language pairs
- Nanai
- Narimann//GSOC 2019 proposal: Kazakh-Turkish and Turkish-Kazakh
- Narimann/GSOC 2019 proposal: Kazakh-Turkish and Turkish-Kazakh
- Naïve bayes classifier for lexical selection
- Nepali
- Nepali and English
- Nepali and Hindi
- Nepali and Hindi/Adjectives
- Nepali and Hindi/Noun
- Nepali and Hindi/Nouns
- Nepali and Hindi/Nouns Common In Hindi And Nepali
- Nepali and Hindi/Pronouns
- Nepali and Hindi/Rules
- Nepali and Hindi/Verbs
- NetBeans
- Netejar la consciència
- Neural machine translation
- New Language Pair (Intermediate)
- New Language Pair HOWTO
- New language pair HOWTO
- New language pair howto
- Nieuw talenpaar maken
- Niger-Congo languages
- Nightly repositories
- Nn-nb
- Nno
- Nno-nob
- Nob
- Nogai
- Nogay
- Norsk
- Norsk ordbank
- Nortern Sámi and Norwegian
- North Germanic
- North Germanic languages
- North Saami
- North Saami - Lule Saami quasicode for the transfer files
- North Saami - Lule Saami tagset mismatches
- North Saami - Lule Saami testing notes
- North Saami - South Saami bilingual lexicon
- North Saami - South Saami morphological issues
- North Saami - South Saami quasicode for the transfer files
- North Saami - South Saami syntactic issues
- North Saami Lule Saami reminder issues
- North Saami and Estonian
- North Saami and Estonian/Regression tests
- North Saami and Finnish
- North Saami and Finnish/Pending tests
- North Saami and Finnish/Regression tests
- North Saami and Inari Saami
- North Saami and Inari Saami/Pending tests
- North Saami and Inari Saami/Regression tests
- North Saami and Inari Saami quasicode for the transfer files
- North Saami and Inari Sssmi/Pending tests
- North Saami and Inari Sssmi/Regression tests
- North Saami and Lule Saami
- North Saami and Lule Saami/Pending tests
- North Saami and Lule Saami/Regression tests
- North Saami and South Saami
- North Saami and South Saami/Pending tests
- North Saami and South Saami/Regression tests
- North Sámi
- North Sámi and Basque
- North Sámi and Finnish
- North Sámi and Finnish/Pending tests
- North Sámi and Finnish/Regression tests
- North Sámi and Lule Sámi
- North Sámi and Norwegian
- North Sámi and South Sámi
- North Sámi and South Sámi/Pending tests
- Northern Sami
- Northern Sami and Lule Sami
- Northern Sami and Lule Sami/Regression tests
- Northern Sámi
- Northern Sámi and Finnish
- Northern Sámi and Finnish/Completed tasks
- Northern Sámi and Finnish/Pending tests
- Northern Sámi and Finnish/Regression tests
- Northern Sámi and Inari Sámi
- Northern Sámi and Inari Sámi/Pending tests
- Northern Sámi and Inari Sámi/Regression tests
- Northern Sámi and Lule Sámi
- Northern Sámi and Lule Sámi/Pending tests
- Northern Sámi and Lule Sámi/Regression tests
- Northern Sámi and Norwegian
- Northern Sámi and Norwegian/CG
- Northern Sámi and Norwegian/Commands
- Northern Sámi and Norwegian/Compounds
- Northern Sámi and Norwegian/Derivations
- Northern Sámi and Norwegian/Installation
- Northern Sámi and Norwegian/Pending tests
- Northern Sámi and Norwegian/Regression tests
- Northern Sámi and Norwegian/anaphora
- Northern Sámi and Norwegian/bidix
- Northern Sámi and Norwegian/release
- Northern Sámi and Norwegian/semtags
- Northern Sámi and Norwegian/smemorf
- Northern Sámi and Norwegian/tNxIntros
- Northern Sámi and Norwegian Bokmål
- Northern Sámi and South Sámi
- Northern Sámi and South Sámi/Pending tests
- Norwegian
- Norwegian Bokmål
- Norwegian Nynorsk
- Norwegian Nynorsk and Bokmål
- Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål
- Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål/Installasjon
- Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål/Pending tests
- Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål/Regression tests
- Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål/arkiv
- Norwegian and English
- Norwegian and English/Pending tests
- Norwegian and English/Regression tests
- Notation WX
- Notes on Indo Aryan
- Null flush
- Nursery
- Nynorskroboten
- OSX
- OS X
- Obrir el pit
- Oc-ca
- Oc-es
- Occitan and Catalan
- Occitan and French/Pending tests fra→oci
- Occitan and French/Pending tests oci→fra
- Occitan and French/Work plan
- Occitan and Spanish
- Odia
- Odt2po
- Odt2xliff
- Official documentation
- OmegaT
- OmegaWiki
- Omorfi
- One-liners
- Online Apertium Workshop 2020
- Online Apertium Workshop 2020/Ugly hacks
- OpenFST
- OpenLogos
- Oprettelse af et nyt sprogpar i Apertium
- Ordbank
- Orthographic normalisation
- Orthographic variation in Apertium
- Outils
- Ovdamearka
- PMC
- PMC Proposals
- PMC Proposals/Accept donations through Sourceforge
- PMC Proposals/Pre-releases
- PMC Proposals/Repository Reorganisation
- PMC Proposals/Repository reorganisation
- PMC Proposals/Supporting open formats on the mailing list
- PMC election
- PMC election/2013
- PMC election/2014
- PMC election/2017
- PMC election/2020
- PMC election/2022
- PMC proposals
- PMC proposals/Adding of bylaw 13
- PMC proposals/Allow some code under github.com/apertium
- PMC proposals/Apertium Workshop in Russia
- PMC proposals/Apertium membership in EAMT
- PMC proposals/Debian package mantainer
- PMC proposals/Interpretation of bylaw 11
- PMC proposals/Migrate to Google Groups
- PMC proposals/Migrate webspace and Wiki to Bytemark server
- PMC proposals/Move Apertium to Github
- PMC proposals/Move apertium to github
- PMC proposals/New bylaws
- PMC proposals/New naming of the Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian Sprachbund
- PMC proposals/Overhaul
- PMC proposals/PayPal account to accept donations
- PMC proposals/Pre-releases
- PMC proposals/Removal of bylaws 24-26
- PMC proposals/Replanetize Pluto
- PMC proposals/Repository Reorganisation
- PMC proposals/Repository reorganisation
- PMC proposals/Stable version of apertium-sh-sl
- PMC proposals/Supporting open formats on the mailing list
- PMC proposals/Use Material Design
- PR
- Packaging
- Pair viewer
- Paire Occitan-Français
- Pairviewer
- Par nuevu
- Paradigm chopper
- Paradigm mapping
- Paradigmes équivalents
- Paralela korpuso de Esperanto
- Parallel corpus
- Parallel corpus pruning
- Parole tags
- Parsers
- Part-of-speech tagging
- Partial hack for prefix inflection
- Paths to rule blocked
- Pattern-Action example
- Pending test cases for apertium-bho-hin
- Perceptron tagger
- Pertbot
- Peto al esperantistoj
- Phonetics and phonology
- Phonology
- Piedmontese
- Pipeline
- Pivot translation
- Placeholder attributes
- Plugin for Pidgin
- Plugin for XChat
- Plugins
- Pmodi/GSOC 2020 proposal: Hindi-Punjabi
- Po2tmx
- Pol-ces
- Pol-dsb
- Pol-slk
- Pol-ukr
- Polish and Czech
- Polish and Czech/Pending tests
- Polish and Esperanto/Pending tests
- Polish and Lower Sorbian