Difference between revisions of "Traductions en français"
Jump to navigation
Jump to search
(Nouveau nom pour la page en français) |
|||
(9 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 94: | Line 94: | ||
|- |
|- |
||
| [[Translating subtitles]] |
| [[Translating subtitles]] |
||
− | | [[Traduction des sous |
+ | | [[Traduction des sous-titres]] |
|- |
|- |
||
| [[Translating wikimedia]] |
| [[Translating wikimedia]] |
||
Line 143: | Line 143: | ||
| [[Problèmes lors de l'installation]] |
| [[Problèmes lors de l'installation]] |
||
|- |
|- |
||
− | | '''[[ |
+ | | '''[[Install Apertium core by compiling]]''' |
| [[Installation minimale depuis SVN]] |
| [[Installation minimale depuis SVN]] |
||
|- |
|- |
||
Line 171: | Line 171: | ||
|- |
|- |
||
| [[List of symbols]] |
| [[List of symbols]] |
||
− | | [[Liste |
+ | | [[Liste de symboles]] |
|- |
|- |
||
| '''[[Monodix basics]]''' |
| '''[[Monodix basics]]''' |
||
Line 196: | Line 196: | ||
| width=380 | [[Introduction aux parties de discours]] |
| width=380 | [[Introduction aux parties de discours]] |
||
|- |
|- |
||
− | | [[ |
+ | | [[Bilingual dictionary]] |
− | | [[ |
+ | | [[Dictionnaire bilingue]] |
|- |
|- |
||
| [[Corpus test]] |
| [[Corpus test]] |
||
Line 243: | Line 243: | ||
| [[Unicode]] |
| [[Unicode]] |
||
| [[Unicode (français)]] |
| [[Unicode (français)]] |
||
+ | |- |
||
− | |-Le dépôt NLP Ubuntu |
||
| [[WX notation]] |
| [[WX notation]] |
||
| [[Notation WX]] |
| [[Notation WX]] |
||
Line 279: | Line 279: | ||
|- |
|- |
||
| [[Lttoolbox API]] |
| [[Lttoolbox API]] |
||
− | | [[Application |
+ | | [[Application lttoolbox]] |
|- |
|- |
||
| [[Lttoolbox API examples]] |
| [[Lttoolbox API examples]] |
||
Line 311: | Line 311: | ||
|- |
|- |
||
| [[Analysing Finnish text]] |
| [[Analysing Finnish text]] |
||
− | | [[Analyser un texte |
+ | | [[Analyser un texte finnois]] |
|- |
|- |
||
| [[Apertium going SOA]] |
| [[Apertium going SOA]] |
||
Line 345: | Line 345: | ||
| [[DicLookUp]] |
| [[DicLookUp]] |
||
| [[Utilisation de DicLookUp]] |
| [[Utilisation de DicLookUp]] |
||
+ | |- |
||
+ | | [[Finding errors in dictionaries]] |
||
+ | | [[Trouver des erreurs dans des dictionnaires]] |
||
|- |
|- |
||
| [[Frequently Asked Questions]] |
| [[Frequently Asked Questions]] |
||
Line 350: | Line 353: | ||
|- |
|- |
||
| [[ICU]] |
| [[ICU]] |
||
− | | [[Installation |
+ | | [[Installation d'ICU (support d'Unicode)]] |
|- |
|- |
||
| [[Initial consonant mutation]] |
| [[Initial consonant mutation]] |
||
Line 574: | Line 577: | ||
| [[Quality control]] |
| [[Quality control]] |
||
| [[Controle de qualité]] |
| [[Controle de qualité]] |
||
+ | |- |
||
+ | | [[Recursive transfer]] |
||
+ | | [[Transfert récursif]] |
||
|- |
|- |
||
| [[Regression testing]] |
| [[Regression testing]] |
Revision as of 16:33, 27 April 2017
Cette page vous donne la correspondance entre les pages principales du wiki rédigées en anglais et leur traduction en français.
Contents
Outils dixtools
Formats
Installation
Classement des paires
Branches, Incubator, Nursery, Staging, Trunk --> Classement des paires de langues selon leur état d'avancement
Fond Théorique
Terminologie
Catégories de langues
Celtic languages | Langues celtiques |
North Germanic languages | Langues nord germaniques |
Romance languages | Langues romanes |
Sámi languages | Langues sames |
Lttoolbox
Autre documentation
Développement + divers
Ce paragraphe concerne des pages catégorisées dans le wiki dont la traduction n'a pas été décidée. Certaines pourront être traduites plus tard.
Pages générées automatiquement
List of language pairs | Liste des paires de langues |
Pages non traduites
Une seule version modifiable dans le wiki
Traduction à intérêt limité
Pages mentionnées "Deprecated" dans le wiki
- Lextor
- Lexical selection in target language
- Limited rule-based lexical selection
- Generating lexical-selection rules