All pages
Jump to navigation
Jump to search
- Apertium Stream Format
- Apertium Subtitles
- Apertium Subtitles (français)
- Apertium Turkic
- Apertium Turkic/LREC 2014
- Apertium Turkic/TODO
- Apertium Turkic/Use/MT
- Apertium VM
- Apertium VirtualBox
- Apertium Virtualbox
- Apertium Webext
- Apertium Wiki
- Apertium and Constraint Grammar
- Apertium and Windows
- Apertium annotatrix
- Apertium cat-srd/ Apertium ita-srd: relata finale
- Apertium cat-srd and ita-srd/GSoC 2017
- Apertium et les contraintes grammaticales (vislcg3)
- Apertium for Dummies
- Apertium going SOA
- Apertium guide for Windows users
- Apertium input streams
- Apertium kullanarak dil çifti geliştir
- Apertium logo
- Apertium mentors
- Apertium new language pair HOWTO
- Apertium new language pair howto
- Apertium on Alpine Linux
- Apertium on Arch Linux
- Apertium on Debian
- Apertium on Fedora
- Apertium on Mac OS
- Apertium on Mac OSX
- Apertium on Mac OS X
- Apertium on Mac OS X (Local)
- Apertium on Mac OS X (System)
- Apertium on Mac OS X (User)
- Apertium on Mageia
- Apertium on Mandriva
- Apertium on SliTaz
- Apertium on Ubuntu
- Apertium on Ubuntu or Debian
- Apertium on Windows
- Apertium on Windows/Autogen
- Apertium on Windows/No ANSI Patch
- Apertium on Windows/No Unlocked Patch
- Apertium on Windows/Ushort patch
- Apertium on openSUSE
- Apertium pipeline
- Apertium scalable service
- Apertium separable
- Apertium separable/GCI 2017
- Apertium separable/GCI 2017/ESP-eng
- Apertium separable/GCI 2017/cat
- Apertium separable/GCI 2017/chn-eng
- Apertium separable/GCI 2017/de-eng
- Apertium separable/GCI 2017/deu-eng
- Apertium separable/GCI 2017/example
- Apertium separable/GCI 2017/xxx-eng
- Apertium separable/report
- Apertium separable/report2017
- Apertium separable/supported languages
- Apertium service
- Apertium services
- Apertium stream format
- Apertium system architecture
- Apertium t-shirt ideas
- Apertium tolk
- Apertium verb conjugator
- Apertium view
- Apertium web service
- Apertium web service ToS
- Apertium тылбаас
- Api
- Application Lttoolbox
- Application lttoolbox
- Apy
- Apy/Debian
- Apy/Ubuntu
- Arabic
- Aragonese and Catalan
- Aragonese and Catalan/Evaluation
- Aragonese and Spanish
- Aravot.am
- Arbitrary trimming with HFST
- Archiphonemes
- Armenian and English
- Armenian and English/Pending tests
- Aromanian
- Arriba a acords
- Arribar al cor
- Aspira a metge
- Aspirar a + «professió»
- Assamese and Hindi
- Assimilation Evaluation Toolkit
- Assimilation and Dissemination
- Assimilation and dissemination
- Assyrian Neo-Aramaic
- Asturian
- Asturian and Spanish
- Asturian and Spanish/Pending tests
- Atributos sintéticos
- Attribute dictionary
- Attributs synthétiques
- Autoconcord
- Autoconcord (français)
- Automated extraction of lexical resources
- Automatic postediting at GSoC 2018
- Automatic text normalisation
- Automatically generating compound bidix entries
- Automatically trimming a monodix
- Autopgen
- Avar
- Avar and Russian
- Avar and Russian/Pending tests
- Avenir-se amb algú
- Aye
- Aymara
- Az-tr
- Azerbaijani
- Azeri
- Azmorph
- Ba-tt
- Balisage d'une partie de discours
- Balisage des mots
- Balkan languages
- Balto-Slavic languages
- Baqmorph
- Baqmorph/Remaining issues
- Baqmorph/coverage/average
- Baqmorph/coverage/wp
- Baqmorph/stems
- Bases sur les dictionnaires
- Bases sur les dictionnaires unilingues
- Bash completion
- Bashkir
- Bashqort
- Basic Grammar Guide
- Basic introduction to parts-of-speech
- Basic introduction to parts of speech
- Basic lttoolbox example
- Basque
- Basque and Hungarian
- Basque and Hungarian/Pending tests
- Basque and Spanish
- Basque and Spanish/informe 2008
- Basque to English
- Basque to English/Pending tests
- Basque to Spanish
- Basque to Spanish/informe 2008
- Basque to Spanish Tools
- Batua eta Bizkaiera
- Batua eta bizkaiera
- Batua eta bizkaiera/Pending tests
- Batua eta bizkaiera/Regression tests
- Bcs-mak
- Bcs-slv
- Become a Developer
- Become a language pair developer for Apertium
- Begiak
- Begiak's git plugin
- Begiak/awik
- Beginner's Constraint Grammar HOWTO
- Belarusian
- Belarusian and Russian
- Belarusian and Russian/Final report
- Belarusian and Russian/Pending tests
- Belarusian and Russian/Work plan
- Bengali
- Bengali and English
- Bengali and English/Anubadok
- Bengali and English/Bugs
- Bengali and English/BugsAndIssues
- Bengali and English/DatabaseConvention
- Bengali and English/Final report
- Bengali and English/GSoC2011 Challenge
- Bengali and English/GSoC2011 Code Review
- Bengali and English/Inflection Schematics for different POS
- Bengali and English/Issues
- Bengali and English/POS Tagging Guidelines
- Bengali and English/Pending tests
- Bengali and English/Regression tests
- Bengali and English/TagSets
- Bengali and English/Transfer
- Bengali and English/Transfer Chunker
- Bengali and English/Transfer Interchunk
- Bengali and English/Transfer Postchunk
- Bengali and English/Updating Bilingual Dictionary
- Beure a raig
- Bhs-mak
- Bhs-slv
- Bible corpora
- Bible corpora/kk/stems
- Bibles
- Bidix
- Bidix (français)
- Bilingual dictionaries
- Bilingual dictionary
- Bilingual dictionary discovery
- Bilingual dictionary enrichment via graph completion
- Biltrans-count-patterns-frac.py
- Biltrans-count-patterns.py
- Biltrans-extract-frac-freq.py
- Bislama
- Bitextor
- Bn-en
- Bookmarklets
- Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Macedonian
- Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Macedonian/Pending tests
- Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Macedonian/Regression tests
- Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Slovenian
- Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Slovenian/Press release
- Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Slovenian/TODOs for the article
- Breton
- Breton/Test corpus
- Breton and English
- Breton and English/Pending tests
- Breton and French
- Breton and French/Pending tests
- Breton and French/Regression tests
- Breton and Welsh
- Breton to French
- Bribri y castellano
- Bribri y castellano/Pruebas pendientes
- Bug hunting
- Bugzilla
- Build status
- Building a pseudo-parallel corpus
- Building dictionaries
- Builds
- Bul-mak
- Bul-rus
- Bulgarian
- Bulgarian and Greek
- Bulgarian and Greek/Pending tests
- Bulgarian and Macedonian
- Bulgarian and Russian
- Bulgarian and Russian/Pending tests
- Buriat
- Buriat language
- Buryat
- Buryat language
- Buttons
- By-laws
- By-laws/Draft
- Bylaws
- Bylaws/Draft
- Bytecode for transfer
- Bytecode for transfer/Evaluation
- Bytecode for transfer/Evaluation on all released language pairs
- Bytemark server
- CG
- CG/Speed
- CG hybrid tagging
- CG tagging hybrid and tagger improvements/Work plan
- CLI
- Ca-fr
- Ca-it
- Ca-sc
- Calculating coverage
- Calculer la couverture
- Cantar de ple
- Canviar d'actitud
- Capitalization restoration
- Cascaded Interchunk
- Castellano e italiano
- Castellano e italiano/Pending tests
- Castellà i Català
- Catalan
- Catalan and Corsican
- Catalan and Corsican/Pending tests
- Catalan and Esperanto
- Catalan and Esperanto/Notoj
- Catalan and Esperanto/Outstanding tests
- Catalan and Esperanto/Regression tests
- Catalan and Esperanto/Renkontitaj eraroj
- Catalan and Italian
- Catalan and Italian/Pending tests
- Catalan and Sardinian
- Catalan and Sardinian/Pending tests
- Catalan and Sardinian/Pending tests cat-srd
- Catalan and Sardinian/Pending tests srd-cat
- Catalan and Sardinian/Work plan
- Català i gallec
- Català i gallec/Pending tests
- Celtic languages
- Ces-Rus/Workplan
- Ces-pol
- Ces-slk
- Ces-slv
- Cg-comp
- Cg-mode
- Cg-proc
- Charlifter
- Cheboksary Course, 2012
- Chebrolutejasvi/GSOC 2020 proposal: Hindi-Telugu
- Chinese
- Chinese Traditional and Chinese Simplified/Regression tests
- Chinese and Spanish
- Chinese and Spanish/Pending tests
- Chinese language
- Choosing genitive structure in English
- Chukchi
- Chunk
- Chunking
- Chunking: A full example
- Chunks
- Chuvash
- Chuvash/Gramàtica
- Chuvash/text bo
- Chuvash and Russian
- Chuvash and Russian/Pending tests
- Chuvash and Tatar/Work plan
- Chuvash and Turkish
- Chuvash and Turkish/Pending tests
- Chuvash and Turkish/Regression tests
- Chuvash and Turkish/Морфемы глаголов
- Chvmorph
- Chvmorph/coverage/average
- Chvmorph/coverage/chuvash.org
- Chvmorph/coverage/wp
- Chvmorph/stems
- Classement des paires de langues selon leur état d'avancement
- Cleanstream
- Code style
- Come scrivere una nuova coppia di lingue Apertium
- Command line
- Comment contribuer à une paire de langues existante
- Comment démarrer avec les outils d'induction
- Commit emails
- Comparison of part-of-speech tagging systems
- Compilation Speed
- Compilation des dictionnaires
- Compiling a C++ D-Bus program
- Compiling a Java D-Bus program
- Compiling dictionaries
- Compiling the North Saami - Inari Saami translator
- Compiling the North Saami - South Saami translator
- Compiling the language pair
- Completing tasks for Google Code-in
- Compmorphon 2015
- Compounding
- Compounds
- Comptar amb algú
- Comptar amb quelcom