Long pages
Jump to navigation
Jump to search
Showing below up to 250 results in range #351 to #600.
View (previous 250 | next 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- (hist) Google Summer of Code/Application 2013 [8,859 bytes]
- (hist) Lttoolbox [8,856 bytes]
- (hist) Document de ressources linguistiques [8,842 bytes]
- (hist) By-laws/Draft [8,791 bytes]
- (hist) Apertium-quality/Application Documentation [8,736 bytes]
- (hist) Translating subtitles intro [8,732 bytes]
- (hist) Languages of the Volga-Kama region [8,732 bytes]
- (hist) Apertium cat-srd and ita-srd/GSoC 2017 [8,723 bytes]
- (hist) Begiak/awik [8,719 bytes]
- (hist) Lint [8,718 bytes]
- (hist) Norwegian and English/Pending tests [8,700 bytes]
- (hist) Corpus based preposition selection - HOWTO [8,686 bytes]
- (hist) Nepali and Hindi/Nouns Common In Hindi And Nepali [8,664 bytes]
- (hist) Hindi and English [8,653 bytes]
- (hist) Morphology of Tatar language [8,650 bytes]
- (hist) Maltese and Hebrew [8,634 bytes]
- (hist) Swedish and German/Contrastive grammar [8,616 bytes]
- (hist) Farsi [8,609 bytes]
- (hist) Castellano e italiano/Pending tests [8,593 bytes]
- (hist) L'outil ReTraTos [8,590 bytes]
- (hist) Begiak's git plugin [8,576 bytes]
- (hist) Ideas for Google Summer of Code/Automatic blank handling [8,561 bytes]
- (hist) Apertium-chv-tur/stats [8,504 bytes]
- (hist) Кил [8,504 bytes]
- (hist) ScaleMT [8,484 bytes]
- (hist) Apertium-dixtools (français) [8,474 bytes]
- (hist) Indonesian and Malaysian/Previous morphology [8,455 bytes]
- (hist) Apertium-ga-gd/stats [8,442 bytes]
- (hist) Apertium-kaz-rus/stats [8,435 bytes]
- (hist) Separable verbs [8,424 bytes]
- (hist) English and Kazakh/Pending tests [8,410 bytes]
- (hist) Aromanian [8,397 bytes]
- (hist) Linguistic Resources Document [8,389 bytes]
- (hist) Listing Apertium element using command-line [8,382 bytes]
- (hist) Créer un tagueur en mode automatique [8,353 bytes]
- (hist) Main Page [8,350 bytes]
- (hist) Apertium-crh-tur/stats [8,308 bytes]
- (hist) Google Summer of Code/Application 2020 [8,288 bytes]
- (hist) Serbo-Croatian and Macedonian/Final report [8,267 bytes]
- (hist) Kymorph/Remaining transducer issues/Assimilation of A before UU [8,223 bytes]
- (hist) Narimann/GSOC 2019 proposal: Kazakh-Turkish and Turkish-Kazakh [8,208 bytes]
- (hist) Entraînement d'un tagueur [8,188 bytes]
- (hist) Begiak [8,174 bytes]
- (hist) ReTraTos [8,168 bytes]
- (hist) Google Summer of Code/Application 2019 [8,143 bytes]
- (hist) Irish FST tags [8,123 bytes]
- (hist) Google Summer of Code/Application 2008 [8,106 bytes]
- (hist) Autoconcord (français) [8,083 bytes]
- (hist) Tatar and Russian [8,062 bytes]
- (hist) Packaging [8,060 bytes]
- (hist) Plugin for Pidgin [8,044 bytes]
- (hist) Transfert en N étapes [8,003 bytes]
- (hist) Swedish and Danish/Evaluation/original.sv.txt [7,992 bytes]
- (hist) Apertium et les contraintes grammaticales (vislcg3) [7,976 bytes]
- (hist) Governance [7,956 bytes]
- (hist) Kazakh and Tatar/Diary [7,929 bytes]
- (hist) Turkish and Kyrgyz/Pending tests [7,929 bytes]
- (hist) Automatically trimming a monodix [7,907 bytes]
- (hist) L'architecture orientée service d'Apertium [7,874 bytes]
- (hist) Constraint Grammar [7,873 bytes]
- (hist) Avar and Russian/Pending tests [7,867 bytes]
- (hist) Apertium-tur-kir/stats [7,865 bytes]
- (hist) Helsinki Apertium Workshop/Programme [7,860 bytes]
- (hist) ESSLLI CG course [7,856 bytes]
- (hist) Indonesian and Malaysian [7,840 bytes]
- (hist) Apertium-kaz-kir/Workplan [7,828 bytes]
- (hist) Getting started with Annotatrix [7,811 bytes]
- (hist) Apertium-kaz-tat/stats [7,795 bytes]
- (hist) Google Summer of Code/Application 2015 [7,794 bytes]
- (hist) English and Chinese/Contrasive Grammar [7,792 bytes]
- (hist) Bylaws/Draft [7,785 bytes]
- (hist) Bylaws [7,781 bytes]
- (hist) French and Esperanto/Tagger errors [7,780 bytes]
- (hist) Using Git [7,778 bytes]
- (hist) Contrastive grammar:English and Hindi [7,747 bytes]
- (hist) German [7,743 bytes]
- (hist) Quechua cuzqueño y castellano/Apertium-quz-spa/Ortografía [7,716 bytes]
- (hist) Apertium-dixtools [7,715 bytes]
- (hist) Nepali [7,698 bytes]
- (hist) Apertium-kaz-tyv/stats [7,694 bytes]
- (hist) Kazakh and Russian/Regression tests [7,666 bytes]
- (hist) OmegaWiki [7,641 bytes]
- (hist) Apertium-cy-en/stats [7,634 bytes]
- (hist) Comment démarrer avec les outils d'induction [7,622 bytes]
- (hist) Breton and English/Pending tests [7,617 bytes]
- (hist) Cross-model ro [7,588 bytes]
- (hist) Medumba/Noms [7,579 bytes]
- (hist) Unsupervised tagger training [7,535 bytes]
- (hist) Google Summer of Code/Application 2014 [7,481 bytes]
- (hist) Adding orthography conversion to a language module [7,455 bytes]
- (hist) Iranian Persian and Tajik/Pending tests [7,451 bytes]
- (hist) Czech and Slovak/Pending tests [7,445 bytes]
- (hist) Apertium-tolk [7,438 bytes]
- (hist) English and Esperanto/Malnova [7,417 bytes]
- (hist) Sardinian and Italian/Final Report [7,408 bytes]
- (hist) Apertium-kaz-sah/stats [7,393 bytes]
- (hist) Vortlisto traduku.net [7,345 bytes]
- (hist) Préparation pour utiliser les outils de transfert [7,341 bytes]
- (hist) Turkish and Kyrgyz/Regression tests [7,340 bytes]
- (hist) Tagger training [7,325 bytes]
- (hist) Kazakh [7,316 bytes]
- (hist) Étiquettes syntaxiques [7,306 bytes]
- (hist) Automatic postediting at GSoC 2018 [7,276 bytes]
- (hist) Syntactic labels [7,262 bytes]
- (hist) Slovenian and Spanish/Final report [7,261 bytes]
- (hist) Apertium-tat-bak/stats [7,260 bytes]
- (hist) Introduksjon til føringsgrammatikk [7,252 bytes]
- (hist) Apertium and Constraint Grammar [7,244 bytes]
- (hist) Frequently Asked Questions [7,234 bytes]
- (hist) Hfst [7,218 bytes]
- (hist) Task ideas for Google Code-in/Getting started [7,202 bytes]
- (hist) Utiliser SVN [7,199 bytes]
- (hist) Romanian and Catalan/GSOC 2018 [7,194 bytes]
- (hist) Apertium-cv-tr/stats [7,191 bytes]
- (hist) Subreadings in Constraint Grammar [7,184 bytes]
- (hist) Trouver des erreurs dans des dictionnaires [7,173 bytes]
- (hist) Apertium-kaz-kaa/stats [7,151 bytes]
- (hist) Maltese and Hebrew/Final report [7,150 bytes]
- (hist) Romanian [7,141 bytes]
- (hist) Catalan and Sardinian/Pending tests srd-cat [7,130 bytes]
- (hist) Capitalization restoration [7,120 bytes]
- (hist) Limited rule-based lexical selection [7,119 bytes]
- (hist) N-Stage transfer [7,109 bytes]
- (hist) English and Esperanto/Rejected tests [7,109 bytes]
- (hist) Hectoralos/GSOC 2019 work plan control [7,102 bytes]
- (hist) English and Catalan [7,087 bytes]
- (hist) Apertium-uig-tur/stats [7,049 bytes]
- (hist) Occitan and French/Pending tests fra→oci [7,039 bytes]
- (hist) Bilingual dictionary [7,006 bytes]
- (hist) Tatar and Sakha [7,002 bytes]
- (hist) Google Code-in/Application 2015 [6,993 bytes]
- (hist) Google Summer of Code/Application 2022 [6,960 bytes]
- (hist) French and Esperanto/Outstanding tests [6,952 bytes]
- (hist) Application lttoolbox [6,948 bytes]
- (hist) Français et espéranto/Scénarios de test [6,935 bytes]
- (hist) Chinese and Spanish [6,913 bytes]
- (hist) Autoconcord [6,864 bytes]
- (hist) Google Summer of Code/Application 2023 [6,862 bytes]
- (hist) GCI-2011 куоҥкуруска кыттыы туһунан [6,854 bytes]
- (hist) Apertium-fao-nor/stats [6,844 bytes]
- (hist) Bengali and English/TagSets [6,821 bytes]
- (hist) Apertium separable/GCI 2017/chn-eng [6,813 bytes]
- (hist) Apertium-myv-fin/stats [6,787 bytes]
- (hist) Apertium-olo-fin/stats [6,780 bytes]
- (hist) Apertium-fkv-fin/stats [6,780 bytes]
- (hist) Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Macedonian [6,775 bytes]
- (hist) PMC proposals/Move apertium to github [6,774 bytes]
- (hist) Apertium-mrj-fin/stats [6,770 bytes]
- (hist) Turkish and Azerbaijani/Final report [6,769 bytes]
- (hist) Javanese [6,764 bytes]
- (hist) Traduction des sous-titres [6,740 bytes]
- (hist) Apertium-dan-nor/stats [6,732 bytes]
- (hist) Test de corpus [6,727 bytes]
- (hist) Apertium-kpv-mhr/stats [6,722 bytes]
- (hist) Apertium-liv-fin/stats [6,718 bytes]
- (hist) Apertium-kpv-fin/stats [6,708 bytes]
- (hist) Repository permissions [6,707 bytes]
- (hist) Sardo e italiano/Work plan [6,707 bytes]
- (hist) Introduction aux parties de discours [6,705 bytes]
- (hist) Apertium-fin-udm/stats [6,704 bytes]
- (hist) Getting started with induction tools [6,692 bytes]
- (hist) Apertium-eng-tel/stats [6,691 bytes]
- (hist) Mutation de la consonne initiale [6,690 bytes]
- (hist) Apertium-deu-swe/stats [6,684 bytes]
- (hist) Turkic MT Improvements GSoC2019 report [6,680 bytes]
- (hist) Tools for TMX [6,674 bytes]
- (hist) Apertium-hbs-rus/stats [6,670 bytes]
- (hist) Apertium-udm-rus/stats [6,665 bytes]
- (hist) Apertium-fra-eng/stats [6,663 bytes]
- (hist) Evaluation [6,621 bytes]
- (hist) Google Summer of Code [6,615 bytes]
- (hist) Apertium-nno-nob/stats [6,612 bytes]
- (hist) Ideas for Google Summer of Code/Adopt a language pair [6,603 bytes]
- (hist) Apertium-swe-dan/stats [6,602 bytes]
- (hist) Modes introduction [6,597 bytes]
- (hist) Kazakh and Tatar/Work plan [6,593 bytes]
- (hist) Install Apertium core using packaging [6,580 bytes]
- (hist) Google Code-in/Application 2013 [6,571 bytes]
- (hist) Apertium-tat-eng/stats [6,560 bytes]
- (hist) Apertium-hbs-mkd/stats [6,556 bytes]
- (hist) Bengali and English/BugsAndIssues [6,555 bytes]
- (hist) Apertium-recursive [6,550 bytes]
- (hist) Exemple d'utilisation de Crossdics [6,547 bytes]
- (hist) PMC proposals/New naming of the Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian Sprachbund [6,537 bytes]
- (hist) Freerbmt11 [6,537 bytes]
- (hist) Hindi and English/Pending tests [6,517 bytes]
- (hist) Музей [6,514 bytes]
- (hist) Lttoolbox API [6,501 bytes]
- (hist) Dictionnaire bilingue [6,500 bytes]
- (hist) Sanskrit [6,495 bytes]
- (hist) Hindi [6,485 bytes]
- (hist) Basic introduction to parts of speech [6,471 bytes]
- (hist) Apertium stream format [6,468 bytes]
- (hist) Siciliano y castellano/Work plan [6,467 bytes]
- (hist) Apertium-es-cs/stats [6,449 bytes]
- (hist) Lttoolbox (français) [6,445 bytes]
- (hist) Dhivehi and English [6,438 bytes]
- (hist) Apertium-eng-hin/stats [6,396 bytes]
- (hist) Translating subtitles [6,381 bytes]
- (hist) Apertium-spa-qve/stats [6,364 bytes]
- (hist) Crossdics Example [6,355 bytes]
- (hist) Apertium-ell-eng/stats [6,346 bytes]
- (hist) Apertium-is-sv/stats [6,301 bytes]
- (hist) Apertium-gle-eng/stats [6,299 bytes]
- (hist) Preparing to use apertium-transfer-tools [6,298 bytes]
- (hist) Apertium-eng-kir/stats [6,290 bytes]
- (hist) Integration and tagset conversion with Giellatekno [6,277 bytes]
- (hist) Batua eta bizkaiera/Regression tests [6,265 bytes]
- (hist) Apertium-en/stats [6,245 bytes]
- (hist) Google Code-in/Application 2014 [6,229 bytes]
- (hist) Turkish and Azerbaijani/Midterm [6,216 bytes]
- (hist) Apertium-uzb-kaa/stats [6,210 bytes]
- (hist) UD annotatrix/UD annotatrix at GSoC 2017 [6,206 bytes]
- (hist) Google Season of Docs 2022/Organize and Update Apertium User Documentation [6,199 bytes]
- (hist) Initial consonant mutation [6,156 bytes]
- (hist) North Saami - South Saami bilingual lexicon [6,154 bytes]
- (hist) Tatar and Russian/Pending tests [6,137 bytes]
- (hist) Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Slovenian [6,130 bytes]
- (hist) Latin and English/Contrastive Grammar [6,110 bytes]
- (hist) Finding errors in dictionaries [6,094 bytes]
- (hist) Spanish and Esperanto/Notoj pri versioj [6,085 bytes]
- (hist) Prefixes and infixes [6,080 bytes]
- (hist) Apertium system architecture [6,079 bytes]
- (hist) Dependency based re-ordering [6,056 bytes]
- (hist) GSOC'16 Kira's results. Apertium website improvements [6,045 bytes]
- (hist) Apertium-quality/Installation [6,043 bytes]
- (hist) Transducers as flag diacritics and their topology learning [6,042 bytes]
- (hist) Apertium-eng-lvs/stats [6,016 bytes]
- (hist) Apertium-ara-heb/stats [6,002 bytes]
- (hist) Modes [5,995 bytes]
- (hist) Apertium-fra-por/stats [5,993 bytes]
- (hist) Ankush/Application [5,992 bytes]
- (hist) Apertium-zho-spa/stats [5,987 bytes]
- (hist) Corpus test [5,985 bytes]
- (hist) PMC proposals/Interpretation of bylaw 11 [5,971 bytes]
- (hist) Afrikaans and Dutch/Pending tests [5,961 bytes]
- (hist) Apertium-fin-eng/stats [5,958 bytes]
- (hist) Automated extraction of lexical resources [5,950 bytes]
- (hist) Malayalam and English/sandh in malayalam [5,873 bytes]
- (hist) Marathi-Hindi Developer Documentation [5,872 bytes]
- (hist) Nepali and English [5,866 bytes]
- (hist) Installation et fonctionnement de Constraint Grammar [5,832 bytes]
- (hist) Apertium-en-fr/stats [5,824 bytes]
- (hist) Apertium-en-it/stats [5,803 bytes]
- (hist) Installation [5,802 bytes]
- (hist) Apertium-bg-en/stats [5,797 bytes]
- (hist) Apertium-slv-spa/stats [5,793 bytes]
- (hist) Apertium-es-de/stats [5,791 bytes]
- (hist) Apertium-ro-it/stats [5,790 bytes]
- (hist) Problèmes lors de l'installation [5,790 bytes]