Pages with the most categories

Jump to navigation Jump to search

Showing below up to 100 results in range #1 to #100.

View (previous 100 | next 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Hectoralos/GSOC 2019 final report‏‎ (6 categories)
  2. Flyer‏‎ (6 categories)
  3. Kiel aldoni novan lingvoparon‏‎ (6 categories)
  4. Traduction des sous-titres‏‎ (5 categories)
  5. Translating subtitles‏‎ (5 categories)
  6. Apertium New Language Pair HOWTO‏‎ (5 categories)
  7. Become a language pair developer for Apertium‏‎ (5 categories)
  8. Part-of-speech tagging‏‎ (5 categories)
  9. Руководство по созданию новой языковой пары‏‎ (5 categories)
  10. Trouver des erreurs dans des dictionnaires‏‎ (5 categories)
  11. Apertium kullanarak dil çifti geliştir‏‎ (5 categories)
  12. Translating a TMX‏‎ (5 categories)
  13. Hectoralos/GSOC 2020 rapport final‏‎ (5 categories)
  14. Apertium-specific conventions for lexc‏‎ (5 categories)
  15. Wiki regression testing‏‎ (5 categories)
  16. Finding errors in dictionaries‏‎ (5 categories)
  17. Iranian Persian and Tajik‏‎ (5 categories)
  18. Balisage d'une partie de discours‏‎ (4 categories)
  19. Bugzilla‏‎ (4 categories)
  20. Lttoolbox and lexc‏‎ (4 categories)
  21. Compilation des dictionnaires‏‎ (4 categories)
  22. Romanian‏‎ (4 categories)
  23. Apertium and Constraint Grammar‏‎ (4 categories)
  24. Апертиум, как се създава нова езикова двойка‏‎ (4 categories)
  25. The quick and dirty guide to making a new language pair‏‎ (4 categories)
  26. Amestar un par de llingües nuevu‏‎ (4 categories)
  27. Jak zrobić nową parę języków‏‎ (4 categories)
  28. Hawaiian and English/Regression Tests‏‎ (4 categories)
  29. LRLM‏‎ (4 categories)
  30. Hvordan lage et nytt språkpar i Apertium‏‎ (4 categories)
  31. Wikipedia Extractor‏‎ (4 categories)
  32. Notation WX‏‎ (4 categories)
  33. Corpus test‏‎ (4 categories)
  34. Apertium et les contraintes grammaticales (vislcg3)‏‎ (4 categories)
  35. North Saami‏‎ (4 categories)
  36. Apertium services‏‎ (4 categories)
  37. Archiphonemes‏‎ (4 categories)
  38. Wikipedia dumps‏‎ (4 categories)
  39. Tagger training‏‎ (4 categories)
  40. Inari Saami‏‎ (4 categories)
  41. Apertium, Tvorba novej dvojice jazykov‏‎ (4 categories)
  42. Як створити нову мовну пару‏‎ (4 categories)
  43. Unicode‏‎ (4 categories)
  44. Siciliano y castellano‏‎ (4 categories)
  45. Language and pair maintainer‏‎ (4 categories)
  46. Languages of the Volga-Kama region‏‎ (4 categories)
  47. Lextor‏‎ (4 categories)
  48. Lule Sámi‏‎ (4 categories)
  49. Generate-bidix-templates‏‎ (4 categories)
  50. Apertium-apy/Debian‏‎ (4 categories)
  51. Translating JSON‏‎ (4 categories)
  52. Unicode (français)‏‎ (4 categories)
  53. Matxin 1.0 New Language Pair HOWTO‏‎ (4 categories)
  54. Compiling dictionaries‏‎ (4 categories)
  55. Installation of grammar libraries‏‎ (4 categories)
  56. Apertium-OmegaT‏‎ (4 categories)
  57. Apertium-apy/Fedora‏‎ (4 categories)
  58. Getting started with induction tools‏‎ (4 categories)
  59. Translating QT Linguist TS-files‏‎ (4 categories)
  60. Uputstvo za novi jezički par za Apertium‏‎ (4 categories)
  61. WX notation‏‎ (4 categories)
  62. Basque and Spanish‏‎ (4 categories)
  63. Apertium Subtitles‏‎ (4 categories)
  64. Nieuw talenpaar maken‏‎ (4 categories)
  65. Application lttoolbox‏‎ (4 categories)
  66. Incubator‏‎ (4 categories)
  67. Test de corpus‏‎ (4 categories)
  68. Apertium Subtitles (français)‏‎ (4 categories)
  69. Test de vocabulaire‏‎ (4 categories)
  70. Traduction des fichiers gettext‏‎ (4 categories)
  71. Translating gettext‏‎ (4 categories)
  72. Bash completion‏‎ (4 categories)
  73. Languages‏‎ (4 categories)
  74. Lt-proc just loops‏‎ (4 categories)
  75. Lttoolbox API‏‎ (4 categories)
  76. Catalan‏‎ (4 categories)
  77. Northern Sámi and Norwegian/Installation‏‎ (4 categories)
  78. Oprettelse af et nyt sprogpar i Apertium‏‎ (4 categories)
  79. Chuvash‏‎ (4 categories)
  80. Pronoun verb combinations in Romance languages‏‎ (4 categories)
  81. Classement des paires de langues selon leur état d'avancement‏‎ (4 categories)
  82. Création d'une nouvelle paire avec Matxin‏‎ (4 categories)
  83. Sevel ur c'houblad yezhoù nevez‏‎ (4 categories)
  84. Dialectal or standard variation‏‎ (4 categories)
  85. Working with twol‏‎ (4 categories)
  86. Français et arpitan‏‎ (4 categories)
  87. Testvoc‏‎ (4 categories)
  88. The Right Way to count lexc stems‏‎ (4 categories)
  89. Ambiguity‏‎ (4 categories)
  90. अपर्टियम मे नई भाषा जोडे‏‎ (4 categories)
  91. Apertium-recursive‏‎ (3 categories)
  92. Apertium-rus-ukr‏‎ (3 categories)
  93. Lttoolbox‏‎ (3 categories)
  94. Post-editing‏‎ (3 categories)
  95. Preparing to use apertium-transfer-tools‏‎ (3 categories)
  96. Apertium-tat‏‎ (3 categories)
  97. Cleanstream‏‎ (3 categories)
  98. Sakha and English/Pending tests‏‎ (3 categories)
  99. Apertium Android‏‎ (3 categories)
  100. North Germanic languages‏‎ (3 categories)

View (previous 100 | next 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)