Pages with the most categories

Jump to navigation Jump to search

Showing below up to 50 results in range #251 to #300.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Apertium-kaz‏‎ (3 categories)
  2. Apertium on Windows‏‎ (3 categories)
  3. Linguistic issues for North Saami to Inari Saami machine translation‏‎ (3 categories)
  4. Quechua cuzqueño y castellano‏‎ (3 categories)
  5. A long introduction to transfer rules‏‎ (3 categories)
  6. JEdit‏‎ (3 categories)
  7. D-Bus examples‏‎ (2 categories)
  8. ICU‏‎ (2 categories)
  9. Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål/Installasjon‏‎ (2 categories)
  10. Le format ACX‏‎ (2 categories)
  11. Task ideas for Google Code-in/Morphologically disambiguating text‏‎ (2 categories)
  12. Phonetics and phonology‏‎ (2 categories)
  13. Lithuanian‏‎ (2 categories)
  14. Prerequisites for Arch Linux‏‎ (2 categories)
  15. Calculer la couverture‏‎ (2 categories)
  16. Resources‏‎ (2 categories)
  17. Twol‏‎ (2 categories)
  18. Contact (français)‏‎ (2 categories)
  19. Couverture du dictionnaire‏‎ (2 categories)
  20. Validating transfer files‏‎ (2 categories)
  21. Eleda‏‎ (2 categories)
  22. Как начать работу с правилами по выбору лексики‏‎ (2 categories)
  23. Lexical form‏‎ (2 categories)
  24. Installation‏‎ (2 categories)
  25. Problèmes lors de l'installation‏‎ (2 categories)
  26. Glossing‏‎ (2 categories)
  27. Comment démarrer avec les outils d'induction‏‎ (2 categories)
  28. Modèle croisé‏‎ (2 categories)
  29. Kazakh and Tatar/TODO‏‎ (2 categories)
  30. Unicode issues‏‎ (2 categories)
  31. Apertium-viewer‏‎ (2 categories)
  32. Tagger‏‎ (2 categories)
  33. Azerbaijani‏‎ (2 categories)
  34. Paralela korpuso de Esperanto‏‎ (2 categories)
  35. Finnish and Komi‏‎ (2 categories)
  36. Installation sur Mandriva‏‎ (2 categories)
  37. Transfer rules examples‏‎ (2 categories)
  38. Compounds‏‎ (2 categories)
  39. IRC‏‎ (2 categories)
  40. PMC proposals/Allow some code under github.com/apertium‏‎ (2 categories)
  41. Le format TSX‏‎ (2 categories)
  42. Pivot translation‏‎ (2 categories)
  43. Tips for translators‏‎ (2 categories)
  44. Prerequisites for Debian‏‎ (2 categories)
  45. Introduction aux parties de discours‏‎ (2 categories)
  46. Ressources (français)‏‎ (2 categories)
  47. Meta-evaluation‏‎ (2 categories)
  48. Multi-engine translation synthesiser‏‎ (2 categories)
  49. Vikipedia korpuso de Esperanto‏‎ (2 categories)
  50. Devenir un développeur de paire de langues pour Apertium‏‎ (2 categories)

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)