Search results
Jump to navigation
Jump to search
Page title matches
- '''Wiki-based regression tests have been superseded by [[Apertium-regtest]].''' ...See the Wikipedia article [http://en.wikipedia.org/wiki/Regression_testing Regression testing]</ref> is used in Apertium to describe a way of testing a language3 KB (512 words) - 20:31, 23 July 2021
- To run these tests, run the script <code>regression-tests.sh</code> from the <code>apertium-fo-is</code> language pair in SVN.4 KB (824 words) - 21:54, 1 September 2010
- #REDIRECT [[Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Macedonian/Regression tests]]82 bytes (6 words) - 21:20, 27 February 2013
- [[Category:Sorani and English|Regression tests]]1 KB (99 words) - 19:26, 2 October 2016
- 2 KB (65 words) - 00:51, 18 June 2010
- #REDIRECT [[North Saami and Lule Saami/Regression tests]]57 bytes (8 words) - 08:18, 10 December 2015
- Regression tests for Uzbek->Turkish4 KB (630 words) - 11:39, 22 August 2019
- 982 bytes (98 words) - 12:07, 12 August 2011
- [[Category:Slovenian and Spanish|Regression tests]]166 bytes (22 words) - 07:04, 10 May 2011
- 2 KB (388 words) - 21:11, 3 September 2017
- 182 bytes (29 words) - 16:50, 3 October 2009
- 15 KB (426 words) - 20:08, 29 March 2019
- #redirect[[Sorani and English/Regression tests]]48 bytes (6 words) - 11:14, 2 October 2016
- 205 bytes (31 words) - 07:09, 28 June 2014
- #REDIRECT [[North Saami and Inari Saami/Regression tests]]58 bytes (8 words) - 08:16, 10 December 2015
- 3 bytes (1 word) - 16:28, 15 July 2019
- To run these tests, run the script <code>regression-tests.sh</code> from the <code>apertium-ga-gd</code> language pair in SVN.265 bytes (41 words) - 23:24, 22 March 2009
- 4 KB (681 words) - 14:08, 8 February 2012
- [[Category:Portuguese and Interlingua|Regression tests]]728 bytes (115 words) - 18:56, 12 January 2016
- #redirect[[Regression testing]]31 bytes (3 words) - 14:55, 7 December 2009
Page text matches
- * [[/Regression tests|Regression tests]]16 KB (2,604 words) - 19:42, 17 April 2018
- ...code>bash wiki-tests.sh Regression mt ar update</code> (or just <code>bash regression-tests.sh</code>). Note that the script adds a period to the end of all line858 bytes (95 words) - 09:11, 16 July 2012
- See also [[../Regression tests|Regression tests]].17 KB (2,794 words) - 17:00, 4 December 2018
- ...rphotactics|type II LEXICON]]), morphophonology, coverage, CG performance, regression and pending tests targeted mainly at transfer rules, a “gold standard” * [[Kazakh and Tatar/Regression tests]]4 KB (603 words) - 21:20, 31 August 2015
- When a test is working, move it to [[French and Esperanto/Regression tests]]. ...ndaĵo estas jam bone tradukita, bonvolu movi ĝin al [[French and Esperanto/Regression tests]].7 KB (1,120 words) - 19:50, 21 December 2011
- * [[Maltese and Hebrew/Regression tests]] * [[Maltese and Arabic/Regression tests]]2 KB (251 words) - 13:06, 30 March 2014
- * [[/Regression tests|Regression tests]]2 KB (378 words) - 18:27, 8 March 2018
- ...n diff t</code> to compare against previous test results (or read t/latest-regression.results). Note that the script adds a period to the end of all lines that a See also [[../Regression tests|Regression tests]].855 bytes (137 words) - 23:40, 8 March 2016
- Usage in apsmn : čále t/pending-tests dahje t/regression-tests * [[/Regression tests]]788 bytes (104 words) - 07:06, 5 April 2017
- * [[/Regression tests|Regression tests]]8 KB (1,159 words) - 04:41, 9 March 2018
- * [[/Regression tests|Regression tests]]524 bytes (60 words) - 11:54, 27 June 2014
- *[[/Regression Tests|Regression Tests]]187 bytes (23 words) - 21:35, 28 August 2017
- * [[/Regression tests|Regression tests]]7 KB (883 words) - 05:34, 22 August 2017
- * [[/Regression tests|Regression tests]]129 bytes (14 words) - 20:12, 25 March 2011
- ...ile, and a driver script would take care of the rest. There should also be regression tests on the driver script, to ensure it works in the face of updates to th * Create regression tests for driver script4 KB (541 words) - 13:46, 29 March 2021
- * Baza gramatiko kiel tiu uzata en [[English and Esperanto/Regression tests]] * [[English and Esperanto/Regression tests]]4 KB (591 words) - 13:30, 10 December 2010
- * [[/Regression tests|Regression tests]]4 KB (472 words) - 16:41, 7 June 2011
- ...erview of the consequences on real-life text. Along with [[testvoc]] and [[regression testing]] it is a good way to test that your translator works, and that you To start, type <code>bash regression-tests.sh</code> on a Unix box.6 KB (966 words) - 20:16, 23 July 2021
- Rigardu [[English and Esperanto]] kaj [[English and Esperanto/Regression tests]], [[Catalan and Esperanto]], [[Spanish and Esperanto]], [[French and * Baza gramatiko kiel tiu uzata [[English and Esperanto/Regression tests]]4 KB (628 words) - 13:57, 6 September 2010
- When a test is working move it to [[Russian and Esperanto/Regression tests]]. ...daĵo estas jam bone tradukita, bonvolu movi ĝin al [[Russian and Esperanto/Regression tests]].2 KB (342 words) - 11:04, 25 December 2011