User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 09:39, 8 September 2014 diff hist -4 Le format TSX Suppression def- en dehors des balises
- 09:38, 8 September 2014 diff hist -4 TSX format Taking off "def-" out of tags
- 09:18, 8 September 2014 diff hist -191 Le format TSX correction d'un terme
- 20:35, 1 September 2014 diff hist +2,847 List of dictionaries Update
- 20:34, 1 September 2014 diff hist +246 List of language pairs Update
- 20:34, 1 September 2014 diff hist +266 Liste des paires de langues Mise à jour
- 18:37, 22 July 2014 diff hist +6 List of dictionaries Update
- 18:37, 22 July 2014 diff hist 0 List of language pairs Update
- 18:36, 22 July 2014 diff hist 0 Liste des paires de langues Mise à jour
- 06:33, 9 July 2014 diff hist +1,038 List of dictionaries Update
- 06:33, 9 July 2014 diff hist +366 List of language pairs Update
- 06:32, 9 July 2014 diff hist +380 Liste des paires de langues Mise à jour
- 21:46, 4 July 2014 diff hist -90 Utiliser SVN Correction accès svn
- 21:44, 4 July 2014 diff hist -14 Utilisation de DicLookUp Correction accès svn
- 21:43, 4 July 2014 diff hist -28 Utilisation d'un dictionnaire lttoolbox Correction accès svn
- 21:40, 4 July 2014 diff hist -14 Traduction des fichiers mnémoniques Correction accès svn
- 21:39, 4 July 2014 diff hist -14 Traduction des pages de man Correction accès svn
- 21:36, 4 July 2014 diff hist -70 Préparation de données pour Moses Correction accès svn
- 21:29, 4 July 2014 diff hist -98 Langues nord germaniques Correction accès svn
- 21:26, 4 July 2014 diff hist -15 L'architecture orientée service d'Apertium Correction accès svn
- 21:25, 4 July 2014 diff hist -42 Installation système sur Mac OS X
- 21:24, 4 July 2014 diff hist -45 Installation sur openSUSE Correction accès svn
- 21:22, 4 July 2014 diff hist -28 Installation sur Windows en utilisant cygwin Correction accès svn
- 21:21, 4 July 2014 diff hist -14 Installation sur Ubuntu ou Debian
- 21:20, 4 July 2014 diff hist -42 Installation minimale depuis SVN Correction accès svn
- 21:19, 4 July 2014 diff hist -42 Installation locale sur Mac OS X Correction accès svn
- 21:14, 4 July 2014 diff hist -60 Fabriquer une version Correction accès svn
- 21:13, 4 July 2014 diff hist -15 Exemple d'utilisation de Crossdics Correction accès svn
- 21:07, 4 July 2014 diff hist -59 Devenir un développeur de paire de langues pour Apertium Correction accès svn
- 21:01, 4 July 2014 diff hist -30 Comment démarrer avec les outils d'induction Correction accès svn
- 21:00, 4 July 2014 diff hist -60 Classement des paires de langues selon leur état d'avancement Correction accès svn
- 20:31, 4 July 2014 diff hist -15 Traduction des sous-titres Correction accès svn
- 20:28, 4 July 2014 diff hist -15 Apertium-dixtools (français) Correction accès svn
- 16:23, 15 June 2014 diff hist +13 Contraintes grammaticales →Langues utilisant CG dans Apertium: inutile de traduire cette page
- 16:05, 15 June 2014 diff hist +3 Installation (français) correction lien
- 13:33, 14 June 2014 diff hist +8,600 List of dictionaries Update
- 13:32, 14 June 2014 diff hist +1,381 List of language pairs Update
- 13:32, 14 June 2014 diff hist +1,396 Liste des paires de langues Mise à jour
- 14:03, 28 March 2014 diff hist -19 List of language pairs Update
- 14:03, 28 March 2014 diff hist -14,186 List of dictionaries Update
- 14:03, 28 March 2014 diff hist -78 Liste des paires de langues Mise à jour
- 11:36, 23 February 2014 diff hist +677 List of dictionaries Update
- 11:35, 23 February 2014 diff hist +249 List of language pairs Update
- 11:35, 23 February 2014 diff hist +417 Liste des paires de langues Mise à jour
- 22:42, 28 January 2014 diff hist +3,619 List of dictionaries Update
- 22:42, 28 January 2014 diff hist +917 List of language pairs Update
- 22:41, 28 January 2014 diff hist +952 Liste des paires de langues Mise à jour
- 13:24, 17 January 2014 diff hist -8 Transfer rules examples →Using variables: correction
- 13:23, 17 January 2014 diff hist +10 Transfer rules examples →Using variables: corrections
- 12:28, 17 January 2014 diff hist -87 Transfer rules examples →Using variables: fin traduction
- 12:06, 17 January 2014 diff hist -24 Transfer rules examples →Using variables: going on with translation
- 12:39, 17 December 2013 diff hist +12 Transfer rules examples →Using variables: part translated
- 13:50, 1 December 2013 diff hist +21 List of Apertium mentors →Mentor profiles
- 22:52, 17 November 2013 diff hist +4,627 List of dictionaries
- 22:36, 17 November 2013 diff hist -1,569 List of language pairs Update
- 22:35, 17 November 2013 diff hist -1,663 Liste des paires de langues Mise à jour
- 23:10, 2 November 2013 diff hist +2 List of Apertium mentors →Mentor profiles
- 23:07, 2 November 2013 diff hist +308 List of Apertium mentors →Mentor profiles: update informations about me
- 22:42, 2 November 2013 diff hist 0 N File:Bech.jpg current
- 22:38, 2 November 2013 diff hist +238 List of Apertium mentors Rajout partiel comme mentor
- 21:41, 24 October 2013 diff hist +88 Task ideas for Google Code-in
- 21:22, 24 October 2013 diff hist +73 Task ideas for Google Code-in →Task list: small distributions
- 16:14, 24 October 2013 diff hist 0 m User talk:KoreKorin current
- 16:13, 24 October 2013 diff hist +739 N User talk:KoreKorin réponse à sa page utilisateur
- 13:29, 22 October 2013 diff hist +91 List of dictionaries Update again due to network probem during analysis
- 13:29, 22 October 2013 diff hist +7 List of language pairs Update again
- 13:28, 22 October 2013 diff hist +7 Liste des paires de langues Mise à jour de nouveau
- 13:17, 22 October 2013 diff hist +1,313 List of dictionaries Update
- 13:17, 22 October 2013 diff hist +120 List of language pairs Update
- 13:16, 22 October 2013 diff hist +111 Liste des paires de langues Mise à jour
- 15:52, 2 October 2013 diff hist +1 m User talk:Bech →RMLL: interligne current
- 15:52, 2 October 2013 diff hist +3,913 User talk:Youssefsan →RMLL: réponse current
- 15:51, 2 October 2013 diff hist +2,701 User talk:Bech →RMLL: réponse
- 12:24, 2 October 2013 diff hist +1,459 List of dictionaries Update
- 12:24, 2 October 2013 diff hist +110 List of language pairs Update
- 12:23, 2 October 2013 diff hist +126 Liste des paires de langues Mise à jour
- 18:44, 10 July 2013 diff hist -13 Transfer rules examples →Using variables: Using English page for the link
- 18:41, 10 July 2013 diff hist +7,214 Transfer rules examples →Using variables: Adding the paragraph (from French) without translating it yet.
- 08:50, 2 July 2013 diff hist +14 List of dictionaries Update
- 08:49, 2 July 2013 diff hist 0 List of language pairs Update
- 08:49, 2 July 2013 diff hist 0 Liste des paires de langues Mise à jour
- 18:06, 30 June 2013 diff hist +48 Exemples de règles de transfert →Utilisation de variables: légende d'un lien vers un chapitre
- 18:03, 30 June 2013 diff hist +7,126 Exemples de règles de transfert Rajout d'un paragraphe sur les variables.
- 13:47, 25 June 2013 diff hist +5 Comment contribuer à une paire de langues existante →Entraînement du tagger de la partie du discours: correction lien
- 14:25, 24 June 2013 diff hist +1,075 List of dictionaries Update
- 14:25, 24 June 2013 diff hist +123 List of language pairs Update
- 14:24, 24 June 2013 diff hist +137 Liste des paires de langues Mise à jour
- 11:33, 16 June 2013 diff hist +43,818 List of dictionaries New version with words by categories (when it is possible)
- 11:32, 16 June 2013 diff hist -382 List of language pairs Update
- 11:32, 16 June 2013 diff hist -374 Liste des paires de langues Mise à jour
- 12:52, 9 June 2013 diff hist -5,411 List of dictionaries Update
- 12:52, 9 June 2013 diff hist +123 List of language pairs Update
- 12:51, 9 June 2013 diff hist +131 Liste des paires de langues Mise à jour
- 21:23, 27 May 2013 diff hist +3,156 List of dictionaries Update
- 21:23, 27 May 2013 diff hist +6 List of language pairs Update
- 21:22, 27 May 2013 diff hist +8 Liste des paires de langues Mise à jour
- 07:46, 17 May 2013 diff hist +8,921 List of dictionaries Update
- 07:45, 17 May 2013 diff hist +2,579 List of language pairs Update
- 07:43, 17 May 2013 diff hist +2,604 Liste des paires de langues Mise à jour
- 14:49, 16 May 2013 diff hist -4 Meaning of symbols * @ and dieze after a translation →Meaning of the # symbol: better explaination of point 3