Most linked-to pages
Jump to navigation
Jump to search
Showing below up to 50 results in range #901 to #950.
View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- North Saami and Finnish/Pending tests (3 links)
- UDPipe (3 links)
- Conjoined lexical units (3 links)
- Apertium-kaz-tyv (3 links)
- User:Fpetkovski/GSOC 2012 Report (3 links)
- Apertium-kv-ru (3 links)
- Norsk ordbank (3 links)
- Komi-Zyrian (3 links)
- Anaphora Resolution Module (3 links)
- Apertium-pl-eo (3 links)
- Come scrivere una nuova coppia di lingue Apertium (3 links)
- Lecteur de dictionnaire (3 links)
- FreeLing (3 links)
- Corpus (3 links)
- Apertium-smj-nob (3 links)
- Using apertium spellers with libreoffice-voikko on Debian (3 links)
- Balisage des mots (3 links)
- Apertium going SOA (3 links)
- Apertium-sl-en (3 links)
- Bitextor (3 links)
- User:Nikant (3 links)
- Apertium-tat-eng (3 links)
- Plugins (3 links)
- Apertium-cat-glg (3 links)
- Fragmentation : un exemple complet (3 links)
- EuroParl (3 links)
- UDHR (3 links)
- North Saami and Inari Saami (3 links)
- Машинный перевод для языков России/Session 1 (3 links)
- Regression testing (3 links)
- User:Kantoro (3 links)
- Slovenian and Macedonian (3 links)
- Sv (3 links)
- User:Eirien (3 links)
- Машинный перевод для языков России/Раздел 5 (3 links)
- Créer un tagueur en mode automatique (3 links)
- Dictionary coverage (3 links)
- Apertium-eus-fin (3 links)
- Apertium-ur-fa (3 links)
- English and Catalan (3 links)
- User talk:Jimregan (3 links)
- Prerequisites for RPM (3 links)
- Maltese and English/Pending tests (3 links)
- Quality control (3 links)
- Meaning of symbols * @ and dieze after a translation (3 links)
- Désambiguïsation du sens des mots (3 links)
- Apertium website (3 links)
- Apertium-dan (3 links)
- Installation sur Fedora (3 links)
- Yiddish (3 links)