Difference between revisions of "Development"
		
		
		
		
		
		
		Jump to navigation
		Jump to search
		
				
		
		
		
		
		
		
		
	
 (Category:Documentation in English)  | 
				 (redirects anyway)  | 
				||
| Line 13: | Line 13: | ||
* <s>[[Word sense disambiguation]]</s>  | 
  * <s>[[Word sense disambiguation]]</s>  | 
||
* [[Orthographic normalisation]]  | 
  * [[Orthographic normalisation]]  | 
||
| ⚫ | |||
* [[Translated IRC!]] - Here is an XChat script which allows you to translate IRC conversations on the fly, using Apertium.  | 
  * [[Translated IRC!]] - Here is an XChat script which allows you to translate IRC conversations on the fly, using Apertium.  | 
||
For a more general idea of what is currently on our development list, see:  | 
  For a more general idea of what is currently on our development list, see:  | 
||
| ⚫ | |||
* [[General to-do list]]  | 
  |||
==Evaluation==  | 
  ==Evaluation==  | 
||
Revision as of 14:23, 15 March 2013
| 
 Installation • Resources • Contact • Documentation • Development • Tools  | 
Wacky ideas
Interested in hacking on a module for apertium that expands the functionality, and the quality of translations that we can generate? Take a look at the following topics:
- Earley-based structural transfer for Apertium
 - Prefixes and infixes
 Agglutination and compoundsAgglutinationCompounds- Separable verbs
 Named entity recognitionWord sense disambiguation- Orthographic normalisation
 - Translated IRC! - Here is an XChat script which allows you to translate IRC conversations on the fly, using Apertium.
 
For a more general idea of what is currently on our development list, see:
- Projects — possible outlines for academic projects.
 
Evaluation
Other stuff
- Dictionary maintenance
 - Release policy
 - Unicode issues
 - Making a release
 - Lttoolbox
 - Mixed modes
 - Using GIT with Apertium
 - New Apertium website: recent updates, suggestions, etc.
 - Promotion HQ — promotion is development too!
 - Emacs C style for Apertium hacking
 - Apertium on Windows