Difference between revisions of "Documentation"
Jump to navigation
Jump to search
BrendenD14 (talk | contribs) m |
BrendenD14 (talk | contribs) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
* '''[[Publications]]''' — Conference and journal articles published about Apertium. |
* '''[[Publications]]''' — Conference and journal articles published about Apertium. |
||
==Undocumented Features== |
|||
* [[Cascaded Interchunk]] |
|||
==General== |
==General== |
Revision as of 00:16, 4 January 2012
Installation • Resources • Contact • Documentation • Development • Tools |
Official
- Apertium 2.0: Official documentation (222 pages)
- Overwhelmingly also applies to Apertium 3.0, except statements about non-Unicode support.
- Publications — Conference and journal articles published about Apertium.
Undocumented Features
General
- Using SVN — cheatsheet on how to use SVN for users and developers.
- List of symbols
- Frequently Asked Questions — what it says in the link.
Creating a new pair
- Apertium New Language Pair HOWTO — step-by-step description of how to start a new language pair in Apertium.
- Créer une nouvelle paire de langues
- Uputstvo za novi jezički par za Apertium
- Апертиум, как се създава нова езикова двойка
- Kiel aldoni novan lingvan duon
- Упатство за креирање на нови јазични парови
- Amestar un par de llingües nuevu
- Sevel ur c'houblad yezhoù nevez
- अपर्टियम मे नई भाषा जोडे
- अपर्टियम मा नायाँ भाषा जोड्नुहोस
- Руководство по созданию новой языковой пары
- Come scrivere una nuova coppia di lingue Apertium
- Building dictionaries — some tips and tricks for building dictionaries.
- Getting started with induction tools — how to install Apertium, GIZA++, etc, and create a bilingual dictionary.
- Tagger training — how to train your part-of-speech tagger.
- Cookbook — code-snippets for various "hard to work out" phenomena in some languages and families.
- Using linguistic resources — a primer for newcomers.
- Preparing to use apertium-transfer-tools
Contributing to an existing pair
- Contributing to an existing pair — some pointers for contributing to an existing pair.
- Become a language pair developer for Apertium — A quick, step-by-step guide for Ubuntu and Debian users on how to add entries to a language pair.
How it works
- Apertium for Dummies — a one-sheet summary
- Monodix basics — a basic step-by-step explanation to morphological dictionaries
- Bilingual dictionary — some guidelines for writing bilingual dictionaries
- Morphological analysis — some details and theory on how we do morphological analysis
- Part-of-speech tagging — information on HMMs for part-of-speech tagging