Talk:Iranian Persian and Tajik
Revision as of 13:23, 13 January 2008 by Francis Tyers (talk | contribs)
Comparative text
English | Tajik | Iranian Persian |
---|---|---|
We are eating (now) | Mo xorda istadæ-im (lit.) Mo istadæ-im xur (colloq.) |
Mâ dârim mixorim |
We were eating | Mo xorda istadæ budim (lit.) | Mâ dâštim mixordim |
We had been eating | Mo xorda istadæ budæ-im | Mâ dâštim xorde budim |
We would eat | Mo mikhordagistim (lit.) Mo mikhordagim (colloq.) |
Mâ mixorim |
We would be eating | Mo xorda istadægistim (lit.) Mo xorda istadægim (colloq.) |
Mâ mixordim |
We would have eaten | Mo xordagistim (lit.) Mo xordagim (colloq.) |
Mâ dâštim mixordim |
We would have been eating | Mo khorda istadægi budæ-im | Mâ dâštim mixorde budim |