Search results

Jump to navigation Jump to search
  • ...nasi. I love learning new languages, and I have a keen interest in Natural Language Processing and Linguistics. I have also contributed to Apertium previously ...to translation is very interesting and more interpretable compared to the data-hungry, uninterpretable black boxes that modern-day machine learning-based
    6 KB (918 words) - 06:00, 2 April 2024
  • ...thub. What this actually means is that you can set an apertium language or language pair on github to automatically build and test on each commit. You only nee This is an example for a monolingual data using hfst (from [apertium-fin]):
    2 KB (249 words) - 06:26, 27 May 2021
  • File:Pet1.png
    ...h he/she is going to provide Input Text data and also needs to specify the language into which the Translation needs to be done. After that the user will enter the text data in the box located at the Left hand side of the page and clicks on the "Tra
    (1,280 × 800 (96 KB)) - 18:52, 2 April 2010
  • Apertium language data for Iraqi Turkmen. [[Category:Language data]]
    1 KB (144 words) - 20:07, 15 July 2021
  • ...temen kan maken. Het enige wat je zelf moet doen, is de data schrijven. De data bestaat uit 3 belangrijke delen, de woordenboeken, en enkele regels (woordv ...ems van de oorspronkelijke taal(source language='sl')of de doeltaal(target language='tl') kan kiezen en veranderen.
    36 KB (5,761 words) - 14:34, 4 December 2011
  • ...temen kan maken. Het enige wat je zelf moet doen, is de data schrijven. De data bestaat uit 3 belangrijke delen, de woordenboeken, en enkele regels (woordv ...ems van de oorspronkelijke taal(source language='sl')of de doeltaal(target language='tl') kan kiezen en veranderen.
    36 KB (5,767 words) - 07:07, 16 February 2015
  • ** Language pages [[French]], [[Spanish]], [[Nahuatl]], [[Dutch]] * Language pairs:
    2 KB (218 words) - 16:46, 9 December 2012
  • ...textbook distinction in language, isn't it? When you start exploring real data the boundaries fade very fast and everything looks much more complicated.
    22 KB (2,150 words) - 20:21, 24 April 2013
  • ...statistical parser, which in turn can serve different purposes of natural language processing. For creating a good treebank, manual annotation and/or disambig ...interface allows to work with CoNLL-U and CG3 formats, and to convert the data between the formats. It also allows to either upload or paste corpora in pl
    6 KB (930 words) - 15:59, 29 August 2017
  • ...d of existing trained models. Successful tries are saved into new training data.<ref>https://static.googleusercontent.com/media/research.google.com/en//pub ...butions can also be found [https://github.com/tesseract-ocr/tesseract/wiki/Data-Files-Contributions here].
    2 KB (305 words) - 14:36, 28 October 2018
  • ...rning engineer. My role was developing sentiment analysis model for Arabic language. ...urses, I had to use python/ R and Tableau to perform analysis on different data-sets.
    8 KB (1,258 words) - 15:30, 27 April 2020
  • * Converting another language pair | Complete, fully documented system with full ruleset for at least one language pair
    14 KB (2,141 words) - 21:26, 13 August 2019
  • ...er]] or [[CG]] files. It creates fully working Makefiles and stub language data, so you can compile and test straight away (assuming you've [[Installation|
    744 bytes (108 words) - 20:38, 13 January 2021
  • | 64 || Apertium-tolk should give proper warning when no linguistic data is installed || 2008-03-31 || Wynand Winte ...rg/cgi-bin/bugzilla/index.cgi here]. Please feel to report your bug in any language you are comfortable with.
    12 KB (1,254 words) - 22:08, 7 March 2018
  • | clip || - || N/A || part &rarr; value || Obtains the part in the only language there is (inter/post-chunk) and pushes the value onto the stack ...|| - || link-to || part, pos &rarr; value || Obtains the 'part' in source language in position 'pos' and pushes the 'value' onto the stack. An optional operan
    14 KB (2,020 words) - 13:58, 7 October 2014
  • ...ion is a very complex problem that depends on almost all fields of natural language processing. As such, it is a very "enabling" field, and can benefit from th ...ings of the 9th International Workshop on Finite State Methods and Natural Language Processing, pages 39--47.</ref>. However, the library currently used to par
    10 KB (1,561 words) - 15:22, 28 May 2013
  • While training can be done directly in the language directory, it is a better idea to train the tagger with copies of the files ...e the training directory (replace <code>lang</code> with the corresponding language code).
    4 KB (651 words) - 13:36, 23 August 2017
  • {{Language Kashmiri is an Indo-Aryan language spoken in the Kashmir Valley and regions around it that were historically a
    6 KB (811 words) - 10:42, 2 July 2018
  • == Proposal: Bringing 4 language pairs up to release quality == ...stvoc and lexical selection that will result in a valid text in the target language.
    4 KB (614 words) - 13:00, 7 April 2019
  • ..., transfer rules, scripting, corpora. The objective is to make an Apertium language pair state-of-the-art, or close to state-of-the-art in terms of translation ...ge pair of your choice in Apertium and install it. (see [[Install language data by compiling]])
    2 KB (383 words) - 19:46, 2 March 2023

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)