Difference between revisions of "Main Page"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 43: Line 43:
** There are helper bots on irc: [[radnik]] and [[eleda]]
** There are helper bots on irc: [[radnik]] and [[eleda]]
* If you find a bug, [http://xixona.dlsi.ua.es/cgi-bin/bugzilla/index.cgi report it] in [[bugzilla]]!
* If you find a bug, [http://xixona.dlsi.ua.es/cgi-bin/bugzilla/index.cgi report it] in [[bugzilla]]!

== Misc ==

*[[References to Apertium]]

*[[Dutch monodix]]


*[[Promotion HQ]]

*[[Translation problems between romance and germanic languages]]
* [[Apertium website|New Apertium website]]: recent updates, suggestions, etc.


==Discussions==
==Discussions==

Revision as of 09:33, 22 January 2008

InstallationResourcesContactDocumentationDevelopmentTools

Gnome-home.png Home PageBugs.png BugsInternet.png WikiGaim.png Chat


Can you think of a better logo? Why not suggest it: Apertium logo

Documentation

Main article: Documentation

Translators

Main article: List of language pairs

Release versions of these translators can be tested on xixona, alpha versions at most twelve hours old from SVN can also be tested xixona. A graph of the bilingual dictionary entries between the pairs can be found here. The following pairs have released versions and are considered to be stable:

  • Spanish ⇆ Catalan (es-ca)
  • Spanish ⇆ Romanian (es-ro)
  • French ⇆ Catalan (fr-ca)
  • Occitan ⇆ Catalan (oc-ca)
  • Spanish ⇆ Portuguese (es-pt)
  • English ⇆ Catalan (en-ca)
  • Spanish ⇆ Galician (es-gl)

Other pairs currently in development may be found in our SVN repository.

Staying in touch

See also: Language and pair maintainer

Discussions