Difference between revisions of "User:Shraier"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 13: Line 13:
==Apertium project==
==Apertium project==
I am working on the implementation of the Slovene-Spanish language pair (Google Summer of Code 2011).
I am working on the implementation of the Slovene-Spanish language pair (Google Summer of Code 2011).
<br/><br/>
GSoC 2012: Coding challenge link: [http://wiki.apertium.org/wiki/User:Shraier/GSoC2012-CodingChallenge Here]
<br/><br/>
GSoC 2012 Proposals: <br />
- Apertium sl-it - [http://wiki.apertium.org/wiki/User:Shraier/GSoC2012-Application1 Here] <br />
- Apertium sl-sh - [http://wiki.apertium.org/wiki/User:Shraier/GSoC2012-Application2 Here]


==To-DO list==
==To-DO list==
- <s>Script to sort paradigm elements</s><br />
- <s>Script to sort paradigm elements</s><br />
- <s>A complete recheck of slo monodix</s><br />
- <s>A complete recheck of slo monodix</s><br />
- Generate sl-es bilingual dictionary<br />
- <s>Generate sl-es bilingual dictionary</s><br />
- <s>Manual correction of words needed to translate the article for the "Midterm evaluation"</s><br />
- <s>Manual correction of words needed to translate the article for the "Midterm evaluation"</s><br />
- Manual revision of the bilingual dictionary<br />
- <s>Manual revision of the bilingual dictionary</s><br />
- Verbs - perf/imperf differences<br />
- <s>Verbs - perf/imperf differences</s><br />
- Translate "Glagolnike" in the appropriate form<br />
- <s>Add perf/imperf tags to SL lemmas in the bidix - write a script</s><br />
- <s>Translate "Glagolnike" in the appropriate form</s><br />
- <s>Fix the sl-es tagger</s><br />
- <s>Add missing lemmas to ES monodix</s><br />
- After the bidix generation find additional secondary/so on translations for each lemma<br />
- After the bidix generation find additional secondary/so on translations for each lemma<br />
- Fix the sl-es tagger<br />
- <s>Additional work on sl-es transfer rules</s><br />
- Additional work on sl-es transfer rules<br />


==Reports==
==Reports==

Latest revision as of 11:35, 6 April 2012

About me[edit]

I am Aleš Horvat, currently studying computer science at Faculty of Mathematics, Natural Sciences and Information Technologies, University of Primorska, Slovenia. I am planning to complete my bachelor thesis in this year.

Contact info: Send me an email | or find me on | IRC nick: Shraier

Programming skills[edit]

  • Web development (PHP, CSS, MySQL, Javascript, jquery/ajax)
  • Windows Phone 7 platform development (C#, Silverlight, XNA)
  • Other languages: Java, C, ML, Python, ...

Apertium project[edit]

I am working on the implementation of the Slovene-Spanish language pair (Google Summer of Code 2011).

GSoC 2012: Coding challenge link: Here

GSoC 2012 Proposals:
- Apertium sl-it - Here
- Apertium sl-sh - Here

To-DO list[edit]

- Script to sort paradigm elements
- A complete recheck of slo monodix
- Generate sl-es bilingual dictionary
- Manual correction of words needed to translate the article for the "Midterm evaluation"
- Manual revision of the bilingual dictionary
- Verbs - perf/imperf differences
- Add perf/imperf tags to SL lemmas in the bidix - write a script
- Translate "Glagolnike" in the appropriate form
- Fix the sl-es tagger
- Add missing lemmas to ES monodix
- After the bidix generation find additional secondary/so on translations for each lemma
- Additional work on sl-es transfer rules

Reports[edit]

Reports about my work can be found here: Reports