Difference between revisions of "Turkish and Azerbaijani"
Jump to navigation
Jump to search
Line 48: | Line 48: | ||
* <code>^ölç<v><pass><abil><neg><t_aor><3s>$</code> → ölçüləbilmir/ölçüləmir |
* <code>^ölç<v><pass><abil><neg><t_aor><3s>$</code> → ölçüləbilmir/ölçüləmir |
||
* <code> ^bir<num><D_sAr><adv>$</code> → bir'ər/birər |
* <code> ^bir<num><D_sAr><adv>$</code> → bir'ər/birər |
||
==Examples== |
|||
;Turkish |
|||
Bilişim ve telekomünikasyon teknolojilerinin asıl altyapı göstergelerinde biri olan telefon iletişimi ülke halkının en çok istifade ettiği iletişim aracı olmaya devam etmektedir. |
|||
;Azerbaijani |
|||
İnformasiya və kommunikasiya texnologiyalarının əsas infrastruktur göstəricilərindən biri olan telefon rabitəsi ölkə əhalisinin ən çox istifadə etdiyi rabitə vasitəsi olmakda davam edir. |
|||
;English |
|||
The telephone communication which is one the essential infrasturtucre indicators of information and telecommunication, continues to be one of the most utilized communication device by the people of the country. |
|||
==See also== |
==See also== |
Revision as of 22:22, 22 April 2011
Todo
Trmorph
- Fix punctuation -- 3271696
Proper names in caps- Subcategorise proper names as far as possible
- Spaces in words in trmorph
- subcategorise converb suffixes (See here)
- subcategorise verbal noun suffixes (see here)
Azmorph
- Add consonant harmony |--| Azerbaijani, beside having double vowel harmony like turkish, has consonant harmony. Q/K (as well as their devoiced version ğ/y) change according to the precedent vowel.
- Remove 040-exception_ben.fst |--| Unlike turkish, azerbaijani doesn't have irregular dative for men and sen (personal pronouns).
- Disambiguation sucks big time: I don't know why it doesn't take içerler as <v><t_aor><3pp> but as a noun. Need to fix ASAP
- Fix punctuation
- Proper names in caps -- works in trmorph
- Subcategorise proper names as far as possible
- Interrogative mi
- Add da/de cnjcoo as d<A>, since it follows vowel harmony
- subcategorise converb suffixes (See here)
- subcategorise verbal noun suffixes (see here)
- remove apostrophe from case endings after propernames etc.
Other
- Finish adding closed categories
- Fix punctuation
- Numerals in the bidix
- Finish adding nouns from the CSV list
- try some sentences/paragraphs and fix disambiguation/transfer errors
- write a script which generates stem lists for azmorph from the bilingual dictionary -- only stems which can be added automatically (some of them have e.g. <k> final or something)
- continue adding words from the missing list
- write up test cases on the wiki
- find a girlfriend for the boss
- the corpus is here, you'll need to clean it.
- make a script to trim the trmorph lexicon to the bidix... we don't want to analyse anything more than we can translate !
Overgeneration
^ye<v><t_imp><2p>$
→ yesenize/yiyin/yiyiniz^şükret<v><cv>$
→ şükredincə/şükredip/şükrediyor/şükredəcək/şükredəli/...^
→ midir/mudur/müdür/mıdır<3s><dir>$
^Ye<v><pass><t_cont><3s>$
→ Yeniliyor/Yeniyor^ye<v><t_imp><2s>$
→ ye/yesənə^ölç<v><pass><abil><neg><t_aor><3s>$
→ ölçüləbilmir/ölçüləmir^bir<num><D_sAr><adv>$
→ bir'ər/birər
See also
Further reading
- Vügar Sultanzade (????) Turkish - Azerbaijani Dictionary of Interlingual Homonyms and Paronyms