Difference between revisions of "Turkish and Azerbaijani"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 48: Line 48:
* find a girlfriend for the boss
* find a girlfriend for the boss
* the corpus is [http://elx.dlsi.ua.es/~fran/SETIMES/source/tr-en/setimes.tr here], you'll need to clean it.
* the corpus is [http://elx.dlsi.ua.es/~fran/SETIMES/source/tr-en/setimes.tr here], you'll need to clean it.
* make a script to trim the trmorph lexicon to the bidix... we don't want to analyse anything more than we can translate !


==See also==
==See also==

Revision as of 15:37, 22 April 2011


Examples

Turkish

Avrupa, Afrika'nın kuzeyinde, Asya'nın batısında ve Atlas Okyanusu'nun doğusunda bulunan kıta.

Azerbaijani

Avropa, Afrikanın şimalında, Asiyanın qərbində, Atlantik okeanının şərqində yerləşən qitə.



Turkish

Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.

Azerbaijani

Bütün insanlar ləyaqət və hüquqlarına görə azad və bərabər doğulurlar. Onların şüuralrı və vicdanları var və bir-birlərinə münasibətdə qardaşlıq runhunda davranmalıdırlar.

Azerbaijani (turkified)

Bütün insanlar azadlıq, ləyaqət və haqlarına görə bərabər doğulurlar. Onların ağılları və vicdanları var və onlar bir-birlərinə münasibətdə qardaşlıq ruhunda davranmalıdırlar.

An example to show that there is not a widely need of word reorder.

Turkish

Bilişim ve telekomünikasyon teknolojilerinin asıl altyapı göstergelerinde biri olan telefon iletişimi ülke halkının en çok istifade ettiği iletişim aracı olmaya devam etmektedir.

Azerbaijani

İnformasiya və kommunikasiya texnologiyalarının əsas infrastruktur göstəricilərindən biri olan telefon rabitəsi ölkə əhalisinin ən çox istifadə etdiyi rabitə vasitəsi olmakda davam edir.

English

The telephone communication which is one the essential infrasturtucre indicators of information and telecommunication, continues to be one of the most utilized communication device by the people of the country.

Todo

  • Move notes from Zfe's page to here
  • Finish adding closed categories
  • Numerals in the bidix
  • Spaces in words in trmorph
  • Consonant harmony in azmorph
  • Finish adding nouns from the CSV list
  • try some sentences/paragraphs and fix disambiguation/transfer errors
  • write a script which generates stem lists for azmorph from the bilingual dictionary -- only stems which can be added automatically (some of them have e.g. <k> final or something)
  • continue adding words from the missing list
  • write up test cases on the wiki
  • find a girlfriend for the boss
  • the corpus is here, you'll need to clean it.
  • make a script to trim the trmorph lexicon to the bidix... we don't want to analyse anything more than we can translate !

See also

Further reading

  • Vügar Sultanzade (????) Turkish - Azerbaijani Dictionary of Interlingual Homonyms and Paronyms