Difference between revisions of "Turkish and Azerbaijani"
Jump to navigation
Jump to search
(→Noun) |
(correction... "have" is not inflicted the pronoun infliction to the noun is enough... second table becomes obsolote because it won't vary) |
||
Line 50: | Line 50: | ||
*Azerbaijani: pivəm var |
*Azerbaijani: pivəm var |
||
beer+p1 have |
beer+p1 have |
||
I have a beer. |
I have a beer. |
||
Line 57: | Line 57: | ||
*Azerbijani: iki pivəm var |
*Azerbijani: iki pivəm var |
||
two beer+p1 have |
two beer+p1 have |
||
I have two beers |
I have two beers |
Revision as of 15:22, 17 August 2007
Noun morphology
kitap for ex. is the stem kitap + plural + pronoun kitaplar is the "books" a noun has five cases object direction is the "i case" give me that book for ex. bana o kitabı ver "that book" kitabı that is directed to object from that book = kitaptan in that book = kitapta "from my book" kitab+ım+dan "from my books" kitap+lar+ım+dan
Agglutination case
verb= gitmek stem=git
I'm going = gidiyorum (tr) = gidirem (azerbaijani) gid+iyor+um (present continous, pr1, turkish) gid+ir+em (present continous, pr1, azerbaijani) git (lemma) -i -yor (for continous tense) -um (for first personal pronoun) (turkish) git (lemma) -i -r(for continous tense) -em (for first personal pronoun) (azerbaijani)
Test case
- Turkish: biram var.
- Azerbaijani: pivəm var
beer+p1 have
I have a beer.
- Turkish: iki biram var
- Azerbijani: iki pivəm var
two beer+p1 have
I have two beers
Noun
Turkish | Azerbaijani | Gloss | Symbols |
---|---|---|---|
bira | pivə | beer | n.sg
|
biralar | pivəler | beers | n.pl
|
biram | pivəm | my beer | n.sg.p1
|
biralarım | pivəlerim | my beers | n.pl.p1
|
biradan | pivədən | from the beer | |
biralardan | pivələrdən | from the beers | |
biramdan | pivəmdən | from my beer | |
biralarımdan | pivlərimdən | from my beers |
Verb
Turkish | Azerbaijani | Gloss |
---|---|---|
var | var | I have |
You have | ||
He has | ||
She has | ||
It has | ||
You (pl.) have | ||
We have | ||
They have |