Apertium has moved from SourceForge to GitHub.
If you have any questions, please come and talk to us on #apertium on irc.freenode.net or contact the GitHub migration team.

Press

From Apertium
(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(News: +1)
Line 17: Line 17:
 
;French
 
;French
   
+
* 21 May 2009, [http://linuxfr.org/2009/05/21/25498.html Apertium intègre le premier traducteur automatique breton-français]
 
*19 May 2009, [http://www.ofis-bzh.org/fr/actualite/zoom/index.php?actualite_id=274 Les débuts de l’intelligence artificielle en breton : Présentation du 1er traducteur automatique breton-français.]
 
*19 May 2009, [http://www.ofis-bzh.org/fr/actualite/zoom/index.php?actualite_id=274 Les débuts de l’intelligence artificielle en breton : Présentation du 1er traducteur automatique breton-français.]
 
*19 May 2009, [http://www.ouest-france.fr/actu/actu_B_-Un-traducteur-automatique-breton-francais-_8619-938426_actu.Htm ouest-france.fr], ''Un traducteur automatique breton-français''
 
*19 May 2009, [http://www.ouest-france.fr/actu/actu_B_-Un-traducteur-automatique-breton-francais-_8619-938426_actu.Htm ouest-france.fr], ''Un traducteur automatique breton-français''

Revision as of 09:15, 22 May 2009

Contents

News

Basque
Catalan
Esperanto
French
Spanish
Romanian
English

Users

Catalan
Galician
General
  • Imaxin Software, who provides the Spanish–Galician machine translation for the Internet edition of the daily newspaper La Voz de Galicia.
  • Eleka Ingeniaritza Linguistikoa, the main promoter for the creation and development of the French-Spanish pair.
  • Prompsit Language Engineering.
  • GOB Menorca (an environmental defense association in Minorca, Balearic Islands).
  • ABC Enciklopedioj, S.L.


Timeline

2006

  • La Voz de Galicia; es-gl. Se integra en el flujo de trabajo del sistema editorial y se publica la edición digital traducida automáticamente al gallego: www.lavozdegalicia.es.
  • El Correo Gallego; es-gl. Se integra en el flujo de trabajo sistema editorial y traducir las noticias que proceden de las diferentes agencias de noticias. Estas traducciones sirven de base para redactar en gallego el diario Galicia Hoxe.

2007

  • Grupo Planeta (ADN): es-gl, es-ca. Se está actualmente integrando en el sistema de producción de la versión digital del diario ADN: www.diarioadn.es.
  • Educa Madrid; es-g, es-ca. Instalación es su Intranet.
  • Luns a Venres; es-gl. Instalación en el flujo de trabajo de su sistema editorial de este diario gratuito en gallego: www.l-v.es/.
  • Diario de Pontevedra; es-gl. Instalación en el flujo de trabajo de su sistema editorial y publicación de la edición digital: diariodepontevedra.galiciae.com.
  • El Progreso de Lugo; es-gl. Instalación en el flujo de trabajo de su sistema editorial y publicación de la edición digital: http://elprogreso.galiciae.com/.
  • Agenxia Galega de Noticias; es-gl. Instalación en el flujo de trabajo de su sistema editorial para la producción de noticias en gallego y castellano: www.axencia.com/.
  • Concello de Coruña; es-gl. Traducción al gallego o al castellano de textos y documentos desde es gestor de contenidos por un sistema web.
  • Elhuyar Fundazioa; es-gl, es-ca, es-fr. Instalación en el flujo de trabajo de su departamento de traducción.

2008

  • Gipuzkoa-Donostia Kutxa;, es-gl, es-ca. Se está instalando en la Intranet para la traducción de documentos y textos que circulen entre sus oficinas de Cataluña, País Valenciano, Galicia y País Vasco.
  • Concello de Verín; es-gl. Traducción al gallego o al castellano de sus páginas web.

See also

Personal tools