Kazakh and Tatar/Pending tests
Jump to navigation
Jump to search
Some of the example sentences were taken from [1], some from [2], some grew out from discussions with firespeaker on IRC.
Many of the tests listed here are non-deterministic. They must be cleaned up first before starting to code for them.
Postpositional phrases[edit]
- .nom + post <-> .nom + post
(үшін, туралы, бойынша, бойы, сайын, арқылы)
- (kaz) Уқу үшiн. → Уку өчен. :: Для учебы
- (kaz) Кiм үшiн? → Кем өчен? :: Для кого?
- prn.pers.nom + post <-> prn.pers.gen + post
(үшін, туралы)
- (kaz) Ол үшiн үй салынған. → Аның өчен өй салынган. :: Для него построен дом
- (kaz) Сен үшiн. → Синең өчен. :: Ради тебя
Verbs[edit]
Volitional participles | Желательное наклонение[edit]
- (kaz) Мен ішкім келіп отыр. → Минем эчәсем килә.
- (kaz) Біз ішкіміз келіп отыр. → Безнең эчәсебез килә.
- (kaz) Сен ішкің келіп отыр. → Синең эчәсең килә.
- (kaz) Сендер ішкілерің келіп отыр. → Сезнең эчәсегез килә.
- (kaz) Сіз ішкіңіз келіп отыр. → Сезнең эчәсегез килә.
- (kaz) Сіздер ішкілеріңіз келіп отыр. → Сезнең эчәсегез килә.
- (kaz) Ол ішкісі келіп отыр. → Аның эчәсе килә.
- (kaz) Олар ішкілері келіп отыр. → Аларның эчәселәре килә.
ақ postadverb[edit]
- (kaz) Ұзақ ойламай-ақ. → Озак уйламый гына. :: не долго думая
- (kaz) Осы-ақ па? → Шушы гынамы? :: только и всего?
- (kaz) Мұны өзім-ақ істедім. → Моны үзем генә эшләдем. :: я сам сделал это (без постороннней помощи)
- (kaz) Сондай-ақ. → Шулай ук. :: а также
Sentences[edit]
Себеп бағыныңқылы сабақтас құрмалас сөйлем | Сложноподчинённые предложения с придаточными причины[edit]
- (kaz) Ақшамыз болмағандықтан, дүкенге барған жоқпыз. → Акчабыз булмаганлыктан, кибеткә бармадык. :: Мы не пошли в магазин, так как у нас денег не было.
- (kaz) Уақытым болмаған себептi, қонаққа бармаймын. → Вакытым булмау сәбәпле, кунакка бармыйм. :: Я не пойду в гости, потому что у меня нет времени.
Other[edit]
- (kaz) Мен көретін кітап. → Мин күрә торган китап.
- (kaz) Көретін кітап. → Күрер китап.
- (kaz) Есек үйіне апаратын жолды таппай тұр, көмектесіп жібер. → Ишәк өенә илтә торган юлны тапмый тора, булышып җибәр.
- (kaz) Бізге осы өй де жететін еді ғой, – дейді балықшы күмілжіп. → Безгә шушы өй дә җитәр иде бит, – диде балыкчы киреләнеп. :: ?бит, ?киреләнеп
- (kaz) Фирма 1992 жылы кұрылды. → Фирма 1992 елда корылды. :: The company was established in 1992.
- Украинаның біріккен оппозициялық күштері президент Виктор Януковичтің үстінен "өз халқына қарсы қылмыстар жасады" деген айыппен ұжымдық шағым түсіретіндерін мәлімдеді. -- Украинаның берләшкән оппозиция көчләре президент Виктор Янукович өстеннән "үз халкына каршы гамәлләр кылды" дигән гаеп белән коллектив шикаять бирәчәкләрен мәгълүм итте.
- (kaz) Жұтуға болмайды. → Йотарга ярамый.
- (kaz) Мин баратын болдым → Мин барырга булдым.