Pages with the fewest revisions

Jump to navigation Jump to search

Showing below up to 250 results in range #1,551 to #1,800.

View (previous 250 | next 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Orthographic variation in Apertium‏‎ (3 revisions)
  2. Apertium-kaz-tur/stats‏‎ (3 revisions)
  3. Apertium-eu-hu/stats‏‎ (3 revisions)
  4. Google Summer of Code/Report 2011‏‎ (3 revisions)
  5. Apertium-tam/stats‏‎ (3 revisions)
  6. Apertium-fin-spa/stats‏‎ (3 revisions)
  7. Apertium-fra-eng/stats‏‎ (3 revisions)
  8. Apertium-bua/stats/average‏‎ (3 revisions)
  9. English and Portuguese‏‎ (3 revisions)
  10. Tradubi‏‎ (3 revisions)
  11. Fabriquer une version‏‎ (3 revisions)
  12. Проспект‏‎ (3 revisions)
  13. Northern Sámi and Finnish/Completed tasks‏‎ (3 revisions)
  14. French and Esperanto‏‎ (3 revisions)
  15. Apertium-sah/stats/average‏‎ (3 revisions)
  16. Fusion de dictionnaires‏‎ (3 revisions)
  17. Apertium-eo-nl/stats‏‎ (3 revisions)
  18. Apertium-afr/stats‏‎ (3 revisions)
  19. Maligna‏‎ (3 revisions)
  20. Génération de règles de sélection lexicale depuis un corpus parallèle‏‎ (3 revisions)
  21. Apertium-tur-tat‏‎ (3 revisions)
  22. Apertium-oc-ca/stats‏‎ (3 revisions)
  23. LTTB1020‏‎ (3 revisions)
  24. Ideas for Google Summer of Code/Apertium Occitan French‏‎ (3 revisions)
  25. Forme de surface‏‎ (3 revisions)
  26. Contrastive grammar:English and Hindi‏‎ (3 revisions)
  27. Хурҫӑ‏‎ (3 revisions)
  28. Crimean Tatar‏‎ (3 revisions)
  29. APER1012‏‎ (3 revisions)
  30. Utilisation de DicLookUp‏‎ (3 revisions)
  31. Apertium-es-gl/stats‏‎ (3 revisions)
  32. Apertium-tat-bak‏‎ (3 revisions)
  33. Maltese‏‎ (3 revisions)
  34. HFST and Apertium‏‎ (3 revisions)
  35. Apertium-fin-swe/stats‏‎ (3 revisions)
  36. Breton and English/Pending tests‏‎ (3 revisions)
  37. Task ideas for Google Code-in/Print transducer with n cycles‏‎ (3 revisions)
  38. AXD80030‏‎ (3 revisions)
  39. Apertium-gld/stats‏‎ (3 revisions)
  40. Capitalization restoration‏‎ (3 revisions)
  41. Курсы машинного перевода для языков России/Круглый стол‏‎ (3 revisions)
  42. Rethinking tokenisation in the pipeline‏‎ (3 revisions)
  43. LTTB1021‏‎ (3 revisions)
  44. Chuvash/text bo‏‎ (3 revisions)
  45. Apertium-de-nl/stats‏‎ (3 revisions)
  46. Татарско-Башкирский переводчик/Фразы‏‎ (3 revisions)
  47. Sardu abbarra bivu!‏‎ (3 revisions)
  48. अपर्टियम मा नयाँ भाषा जोड्नुहोस‏‎ (3 revisions)
  49. GF translator‏‎ (3 revisions)
  50. Apertium-eo-de/stats‏‎ (3 revisions)
  51. Installation et fonctionnement de Constraint Grammar‏‎ (3 revisions)
  52. Avar and Russian‏‎ (3 revisions)
  53. PMC Proposals/Accept donations through Sourceforge‏‎ (3 revisions)
  54. Apertium-alt/stats/average‏‎ (3 revisions)
  55. Paradigm mapping‏‎ (3 revisions)
  56. Helsinki Apertium Workshop/Session 0‏‎ (3 revisions)
  57. Apertium-mal-eng‏‎ (3 revisions)
  58. How to use null flush in python‏‎ (3 revisions)
  59. Класс‏‎ (3 revisions)
  60. Quick and dirty guide addendum: other important things‏‎ (3 revisions)
  61. LTTB1005‏‎ (3 revisions)
  62. Traduction des fichiers gettext‏‎ (3 revisions)
  63. Apertium-hun/stats‏‎ (3 revisions)
  64. Retrospective: Google Code-In 2017‏‎ (3 revisions)
  65. Apertium-zho-spa/stats‏‎ (3 revisions)
  66. Тенкӗ‏‎ (3 revisions)
  67. Apertium-eng-deu‏‎ (3 revisions)
  68. Ideas for Google Summer of Code/automatic-postediting‏‎ (3 revisions)
  69. Accélérer la création de fichiers unilingues‏‎ (3 revisions)
  70. Lecteur de dictionnaire‏‎ (3 revisions)
  71. Indonesian and Malaysian/Previous morphology‏‎ (3 revisions)
  72. Apertium-sme-deu/stats‏‎ (3 revisions)
  73. Tag order‏‎ (3 revisions)
  74. Paradigmes équivalents‏‎ (3 revisions)
  75. Macedonian and English‏‎ (3 revisions)
  76. Jenkins‏‎ (3 revisions)
  77. APER1078‏‎ (3 revisions)
  78. Apertium-fin-udm/stats‏‎ (3 revisions)
  79. Buryat‏‎ (3 revisions)
  80. Html-tools/GCI suggests and stuff‏‎ (3 revisions)
  81. Apertium-nld-fry/stats‏‎ (3 revisions)
  82. Apertium-cos/stats/average‏‎ (3 revisions)
  83. Ideas for Google Summer of Code/Detect hidden unknown words‏‎ (3 revisions)
  84. Ideas for Google Summer of Code/Improving support for non-standard text input‏‎ (3 revisions)
  85. Fragmentation‏‎ (3 revisions)
  86. Slovenian and Italian‏‎ (3 revisions)
  87. Leipzig workshop‏‎ (3 revisions)
  88. APER1015‏‎ (3 revisions)
  89. Apertium-sv-nb/stats‏‎ (3 revisions)
  90. Apertium-eus/stats‏‎ (3 revisions)
  91. Maltese and Arabic/Regression tests‏‎ (3 revisions)
  92. Apertium-bn-hi/stats‏‎ (3 revisions)
  93. Apertium-fra-por/stats‏‎ (3 revisions)
  94. Контролёр‏‎ (3 revisions)
  95. Apertium-olo-fin/stats‏‎ (3 revisions)
  96. Машинный перевод для языков России‏‎ (3 revisions)
  97. Ideas for Google Summer of Code/Dictionary induction from parallel corpora‏‎ (3 revisions)
  98. Tri d'un dictionnaire‏‎ (3 revisions)
  99. Apertium-en-lt/stats‏‎ (3 revisions)
  100. Apertium-rup/stats‏‎ (3 revisions)
  101. Чей‏‎ (3 revisions)
  102. Aragonese and Spanish‏‎ (3 revisions)
  103. Apertium-scn/stats/average‏‎ (3 revisions)
  104. Czech and Slovenian‏‎ (3 revisions)
  105. Unicode in Python 2‏‎ (3 revisions)
  106. Apertium-sme-fin/stats‏‎ (3 revisions)
  107. Google Code-in/Application 2017‏‎ (3 revisions)
  108. PMC proposals/Overhaul‏‎ (3 revisions)
  109. Irish and English‏‎ (3 revisions)
  110. Apertium-khk/stats/average‏‎ (3 revisions)
  111. Karachay-Balkar‏‎ (3 revisions)
  112. Apertium-kpv-fin/stats‏‎ (3 revisions)
  113. Apertium-fin-gle/stats‏‎ (3 revisions)
  114. English and Italian/Google Translate‏‎ (3 revisions)
  115. Apertium-tuk‏‎ (3 revisions)
  116. Meaning of symbols * @ and dieze after a translation‏‎ (3 revisions)
  117. Hindi and English/Work plan‏‎ (3 revisions)
  118. Préparation de données pour Moses‏‎ (3 revisions)
  119. Apertium-cym/stats‏‎ (3 revisions)
  120. Translating QT Linguist TS-files‏‎ (3 revisions)
  121. Naïve bayes classifier for lexical selection‏‎ (3 revisions)
  122. Conseils pour travailler sur les dictionnaires bilingues‏‎ (3 revisions)
  123. UDHR‏‎ (3 revisions)
  124. Lemmatisation‏‎ (3 revisions)
  125. Asturian and Spanish/Pending tests‏‎ (3 revisions)
  126. Getnltk.py‏‎ (3 revisions)
  127. IsiZulu Grammar‏‎ (3 revisions)
  128. Wayuu y castellano/Pending tests‏‎ (3 revisions)
  129. Parole tags‏‎ (3 revisions)
  130. Hausa‏‎ (3 revisions)
  131. Apertium-br-cy/stats‏‎ (3 revisions)
  132. Анне‏‎ (3 revisions)
  133. Apertium-ca-it/stats‏‎ (3 revisions)
  134. Préparation pour utiliser les outils de transfert‏‎ (3 revisions)
  135. Apertium-chv-tur/stats‏‎ (3 revisions)
  136. Ideas for Google Summer of Code/Language Server Protocol‏‎ (4 revisions)
  137. Apertium on Mageia‏‎ (4 revisions)
  138. Initial consonant mutation‏‎ (4 revisions)
  139. Apertium-eo-sv/stats‏‎ (4 revisions)
  140. Bengali and English/Transfer Interchunk‏‎ (4 revisions)
  141. Apertium-tat-rus/stats‏‎ (4 revisions)
  142. Apertium-kpv-mhr/stats‏‎ (4 revisions)
  143. Apertium-fo-is/stats‏‎ (4 revisions)
  144. Apertium-mar-eng/stats‏‎ (4 revisions)
  145. Prerequisites for Gentoo‏‎ (4 revisions)
  146. Hindi and Punjabi‏‎ (4 revisions)
  147. Июнь‏‎ (4 revisions)
  148. Apertium-crh/stats/average‏‎ (4 revisions)
  149. Apertium-en-de‏‎ (4 revisions)
  150. Flag diacritics‏‎ (4 revisions)
  151. Corpora formats‏‎ (4 revisions)
  152. Apertium-rus-ukr‏‎ (4 revisions)
  153. Apertium-sh-en/stats‏‎ (4 revisions)
  154. Adyghe and Russian‏‎ (4 revisions)
  155. Les fichiers modes‏‎ (4 revisions)
  156. Installation sur Mac OS X‏‎ (4 revisions)
  157. Apertium-br-es/stats‏‎ (4 revisions)
  158. Qashqai‏‎ (4 revisions)
  159. Ideas for Google Summer of Code/Automatic diacritic restoration‏‎ (4 revisions)
  160. Translating man pages‏‎ (4 revisions)
  161. Apertium-deu-ltz/stats‏‎ (4 revisions)
  162. Саша‏‎ (4 revisions)
  163. Secondary tags‏‎ (4 revisions)
  164. Apertium-ita/stats‏‎ (4 revisions)
  165. Apertium-eo-fr/stats‏‎ (4 revisions)
  166. Balisage des mots‏‎ (4 revisions)
  167. PMC proposals/Adding of bylaw 13‏‎ (4 revisions)
  168. Hebrew‏‎ (4 revisions)
  169. Apertium-fr-ca/stats‏‎ (4 revisions)
  170. Apertium-mt-ar/stats‏‎ (4 revisions)
  171. Romanian and Catalan‏‎ (4 revisions)
  172. Translating mnemonic files‏‎ (4 revisions)
  173. Ideas for Google Summer of Code/Extend Mitzuli to support all language pairs‏‎ (4 revisions)
  174. Apertium-es-an/stats‏‎ (4 revisions)
  175. Weighting with the bilingual dictionary‏‎ (4 revisions)
  176. Task ideas for Google Code-in/Add constraint-grammar rules‏‎ (4 revisions)
  177. Атте-анне‏‎ (4 revisions)
  178. Apertium-mt-he/stats‏‎ (4 revisions)
  179. Related software‏‎ (4 revisions)
  180. Constructions‏‎ (4 revisions)
  181. Apertium-en-nl/stats‏‎ (4 revisions)
  182. DTD‏‎ (4 revisions)
  183. Apertium-slv-pol/stats‏‎ (4 revisions)
  184. Dictionnaire morphologique‏‎ (4 revisions)
  185. Weights in the pipeline‏‎ (4 revisions)
  186. Tajik‏‎ (4 revisions)
  187. Bible corpora‏‎ (4 revisions)
  188. Apertium-lin/stats‏‎ (4 revisions)
  189. Apertium-pa-hi/stats‏‎ (4 revisions)
  190. Няня‏‎ (4 revisions)
  191. French to Catalan‏‎ (4 revisions)
  192. Apertium-si-en/stats‏‎ (4 revisions)
  193. Ubuntu NLP repository‏‎ (4 revisions)
  194. Automated extraction of lexical resources‏‎ (4 revisions)
  195. Apertium-kaa/stats/average‏‎ (4 revisions)
  196. Apertium-sme-smj/stats‏‎ (4 revisions)
  197. Lule Sámi‏‎ (4 revisions)
  198. Welsh‏‎ (4 revisions)
  199. How Apertium Works‏‎ (4 revisions)
  200. Apertium-tyv‏‎ (4 revisions)
  201. IRC/mentors‏‎ (4 revisions)
  202. Apertium-ht-en/stats‏‎ (4 revisions)
  203. Apertium-dan-nor/Pending tests‏‎ (4 revisions)
  204. Mwreorder : outils de réorganisation des suites de mots‏‎ (4 revisions)
  205. Пальто‏‎ (4 revisions)
  206. Finnish and English‏‎ (4 revisions)
  207. Урам‏‎ (4 revisions)
  208. Lexical coverage for sme-sma MT of the file sme schooltexts.txt‏‎ (4 revisions)
  209. Dicts.info‏‎ (4 revisions)
  210. Apertium-ara-heb/stats‏‎ (4 revisions)
  211. Apertium-kjh/stats‏‎ (4 revisions)
  212. Guaraní‏‎ (4 revisions)
  213. Task ideas for Google Code-in/Add words‏‎ (4 revisions)
  214. Apertium-fr-nl/stats‏‎ (4 revisions)
  215. Вӑйӑ‏‎ (4 revisions)
  216. How can I parse XML with regular expressions‏‎ (4 revisions)
  217. SVN Commit Message Hall of Fame‏‎ (4 revisions)
  218. Apertium-eng-sat‏‎ (4 revisions)
  219. Analyser un texte finnois‏‎ (4 revisions)
  220. Discontiguous multiwords‏‎ (4 revisions)
  221. Pertbot‏‎ (4 revisions)
  222. Apertium-bg-el/stats‏‎ (4 revisions)
  223. English and Malayalam‏‎ (4 revisions)
  224. Apertium-mk-sq/stats‏‎ (4 revisions)
  225. Вӑкӑр‏‎ (4 revisions)
  226. Calculer la couverture‏‎ (4 revisions)
  227. Monolingual packages‏‎ (4 revisions)
  228. ISO 639-3‏‎ (4 revisions)
  229. Trac‏‎ (4 revisions)
  230. Ideas for Google Summer of Code/Apertium African‏‎ (4 revisions)
  231. Сӑвӑ‏‎ (4 revisions)
  232. Continuous Integration‏‎ (4 revisions)
  233. Installing the C++ D-Bus bindings‏‎ (4 revisions)
  234. Lt-proc just loops‏‎ (4 revisions)
  235. Apertium-kaz/stats/average‏‎ (4 revisions)
  236. Tartu Apertium Course/Programme‏‎ (4 revisions)
  237. Task ideas for Google Code-in/Add words to monolingual dictionary‏‎ (4 revisions)
  238. Kazakh and Turkish/Pending tests‏‎ (4 revisions)
  239. Apertium-ne-en/stats‏‎ (4 revisions)
  240. Кенгуру‏‎ (4 revisions)
  241. Apertium-nor-eng/stats‏‎ (4 revisions)
  242. Ideas for Google Summer of Code/Apertium FST CG‏‎ (4 revisions)
  243. Apertium-quality/Application Documentation‏‎ (4 revisions)
  244. Ӗҫ‏‎ (4 revisions)
  245. Norwegian Bokmål‏‎ (4 revisions)
  246. Lexical form‏‎ (4 revisions)
  247. Utilisation d'un dictionnaire lttoolbox‏‎ (4 revisions)
  248. Apertium-es-de/stats‏‎ (4 revisions)
  249. Google Summer of Code/Report 2012‏‎ (4 revisions)
  250. Task ideas for Google Code-in/Morphologically disambiguating text‏‎ (4 revisions)

View (previous 250 | next 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)