English and Esperanto/Proposed future tests

From Apertium
< English and Esperanto
Revision as of 06:05, 28 January 2009 by Hectoralos (talk | contribs) (Kreita la paragrafo Hèctor Alòs i Font (laŭ la regularo))
Jump to navigation Jump to search

Jen ĉi-sube vi povas aldoni frazojn kun iliaj tradukoj por la projekto Maŝintradukado al Esperanto. La frazoj estu realecaj (t.e. ne tro strangaj aux elpensitaj), eble de iu hejmpagxo. Se testo funkcias movu ĝin al English and Esperanto/Regression tests.

Vi povas uzi la nunan tradukilonhttp://traduku.net por fari krudtradukon, kiun vi poste korektu.

Notu: Vi ne nepre devas registriĝi, sed estas bona ideo; Post ĉiu redakto ne-registrito devas entajpi elkalkulaĵon por povi registri la ŝanĝojn.


Klaku sur [Edit] dekstre kaj skribu vian nomon ĉi tie

  • (en) the boy who saw the book -> la knaboj kiuj vidis la librojn
  • (en) The text → La teksto
  • (en) thirteen → dek tri

Hèctor Alòs i Font

Pronomoj (pronouns)

refleksivaj

  • (en) He told himself -> li diris al si

posedaj

  • (en) she combs her hair -> ŝi kombas sian hararon

aliaj

  • (en) all of us -> ni ĉiuj
  • (en) all of you -> vi ĉiuj
  • (en) all of them -> ili ĉiuj
  • (en) all of us love dogs -> ni ĉiuj amas hundojn
  • (en) dogs love all of us -> hundoj amas nin ĉiujn

Rilativaj subfrazoj (relative clauses)

who

  • (en) the boy who came -> la knabo kiu venis
  • (en) the boys who came -> la knaboj kiuj venis
  • (en) the boy who saw the book -> la knabo kiu vidis la libron
  • (en) the boy who saw the books -> la knabo kiu vidis la librojn
  • (en) the boys who saw the book -> la knaboj kiuj vidis la libron
  • (en) the boys who saw the books -> la knaboj kiuj vidis la librojn
  • (en) the boy who saw the girl -> la knabo kiu vidis la knabinon
  • (en) the boy who saw the girls -> la knabo kiu vidis la knabinojn
  • (en) the boys who saw the girl -> la knaboj kiuj vidis la knabinon
  • (en) the boys who saw the girls -> la knaboj kiuj vidis la knabinojn

plenaj frazoj (full sentences)

  • (en) the boy who came loves me -> la knabo kiu venis amas min
  • (en) the boys who came love me -> la knaboj kiuj venis amas min
  • (en) I love the boy who came -> mi amas la knabon kiu venis
  • (en) I love the boys who came -> mi amas la knabojn kiuj venis
  • (en) the boy who saw the book loves me -> la knabo kiu vidis la libron amas min
  • (en) the boy who saw the books loves me -> la knabo kiu vidis la librojn amas min
  • (en) the boys who saw the book love me -> la knaboj kiuj vidis la libron amas min
  • (en) the boys who saw the books love me -> la knaboj kiuj vidis la librojn amas min
  • (en) I love the boy who saw the book -> mi amas la knabon kiu vidis la libron
  • (en) I love the boy who saw the books -> mi amas la knabon kiu vidis la librojn
  • (en) I love the boys who saw the book -> mi amas la knabojn kiuj vidis la libron
  • (en) I love the boys who saw the books -> mi amas la knabojn kiuj vidis la librojn

whom

  • (en) the boy whom the girl saw -> la knabo kiun la knabino vidis
  • (en) the boy whom the girls saw -> la knabo kiun la knabinoj vidis
  • (en) the boys whom the girl saw -> la knaboj kiujn la knabino vidis
  • (en) the boys whom the girls saw -> la knaboj kiujn la knabinoj vidis
  • (en) the boy whom she saw -> la knabo kiun ŝi vidis
  • (en) the boy whom she saw -> la knabo kiun ŝi vidis
  • (en) the boys whom she saw -> la knaboj kiujn ŝi vidis
  • (en) the boys whom she saw -> la knaboj kiujn ŝi vidis
  • (en) the boy to whom the girl spoke -> la knabo al kiu la knabino parolis
  • (en) the boy to whom the girls spoke -> la knabo al kiu la knabinoj parolis
  • (en) the boys to whom the girl spoke -> la knaboj al kiuj la knabino parolis
  • (en) the boys to whom the girls spoke -> la knaboj al kiuj la knabinoj parolis
  • (en) the boy to whom she spoke -> la knabo al kiu ŝi parolis
  • (en) the boy to whom they spoke -> la knabo al kiu ili parolis
  • (en) the boys to whom she spoke -> la knaboj al kiuj ŝi parolis
  • (en) the boys to whom they spoke -> la knaboj al kiuj ili parolis
  • (en) the boy with whom the girl spoke -> la knabo kun kiu la knabino parolis
  • (en) the boy with whom the girls spoke -> la knabo kun kiu la knabinoj parolis
  • (en) the boys with whom the girl spoke -> la knaboj kun kiuj la knabino parolis
  • (en) the boys with whom the girls spoke -> la knaboj kun kiuj la knabinoj parolis
  • (en) the boy with whom she spoke -> la knabo kun kiu ŝi parolis
  • (en) the boy with whom they spoke -> la knabo kun kiu ili parolis
  • (en) the boys with whom she spoke -> la knaboj kun kiuj ŝi parolis
  • (en) the boys with whom they spoke -> la knaboj kun kiuj ili parolis

which

  • (en) the cat which came -> la kato kiu venis
  • (en) the cats which came -> la katoj kiuj venis
  • (en) the cat which saw the girl -> la kato kiu vidis la knabinon
  • (en) the cat which saw the girls -> la kato kiu vidis la knabinojn
  • (en) the cats which saw the girl -> la katoj kiuj vidis la knabinon
  • (en) the cats which saw the girls -> la katoj kiuj vidis la knabinojn
  • (en) the cat which the girl saw -> la kato kiun la knabinon vidis
  • (en) the cat which the girls saw -> la kato kiun la knabinojn vidis
  • (en) the cats which the girl saw -> la katoj kiujn la knabinon vidis
  • (en) the cats which the girls saw -> la katoj kiujn la knabinojn vidis

that

  • (en) the boy that came -> la knabo kiu venis
  • (en) the boys that came -> la knaboj kiuj venis
  • (en) the boy that saw the book -> la knabo kiu vidis la libron
  • (en) the boy that saw the books -> la knabo kiu vidis la librojn
  • (en) the boys that saw the book -> la knaboj kiuj vidis la libron
  • (en) the boys that saw the books -> la knaboj kiuj vidis la librojn
  • (en) the boy that saw the girl -> la knabo kiu vidis la knabinon
  • (en) the boy that saw the girls -> la knabo kiu vidis la knabinojn
  • (en) the boy that saw the girl -> la knabo kiu vidis la knabinon
  • (en) the boy that saw the girls -> la knabo kiu vidis la knabinojn
  • (en) the boys that saw the girl -> la knaboj kiuj vidis la knabinon
  • (en) the boys that saw the girls -> la knaboj kiuj vidis la knabinojn
  • (en) the boy that the girl saw -> la knabo kiun la knabino vidis
  • (en) the boy that the girls saw -> la knabo kiun la knabinoj vidis
  • (en) the boys that the girl saw -> la knaboj kiujn la knabino vidis
  • (en) the boys that the girls saw -> la knaboj kiujn la knabinoj vidis
  • (en) the boy that saw her -> la knabo kiu vidis ŝin
  • (en) the boy that saw them -> la knabo kiu vidis ilin
  • (en) the boys that saw her -> la knaboj kiuj vidis ŝin
  • (en) the boys that saw them -> la knaboj kiuj vidis ilin
  • (en) the boy that she saw -> la knabo kiun ŝi vidis
  • (en) the boy that they saw -> la knabo kiun ili vidis
  • (en) the boys that she saw -> la knaboj kiujn ŝi vidis
  • (en) the boys that they saw -> la knaboj kiujn ili vidis

Ø

  • (en) the boy the girl saw -> la knabo kiun la knabino vidis
  • (en) the boy the girls saw -> la knabo kiun la knabinoj vidis
  • (en) the boys the girl saw -> la knaboj kiujn la knabino vidis
  • (en) the boys the girls saw -> la knaboj kiujn la knabinoj vidis
  • (en) the boy she saw -> la knabo kiun ŝi vidis
  • (en) the boy they saw -> la knabo kiun ili vidis
  • (en) the boys she saw -> la knaboj kiujn ŝi vidis
  • (en) the boys they saw -> la knaboj kiujn ili vidis
  • (en) the boy the girl spoke to -> la knabo al kiu la knabino parolis
  • (en) the boy the girls spoke to -> la knabo al kiu la knabinoj parolis
  • (en) the boys the girl spoke to -> la knaboj al kiuj la knabino parolis
  • (en) the boys the girls spoke to -> la knaboj al kiuj la knabinoj parolis
  • (en) the boy she spoke to -> la knabo al kiu ŝi parolis
  • (en) the boy they spoke to -> la knabo al kiu ili parolis
  • (en) the boys she spoke to -> la knaboj al kiuj ŝi parolis
  • (en) the boys they spoke to -> la knaboj al kiuj ili parolis
  • (en) the boy the girl spoke with -> la knabo kun kiu la knabino parolis
  • (en) the boy the girls spoke with -> la knabo kun kiu la knabinoj parolis
  • (en) the boys the girl spoke with -> la knaboj kun kiuj la knabino parolis
  • (en) the boys the girls spoke with -> la knaboj kun kiuj la knabinoj parolis
  • (en) the boy she spoke with -> la knabo kun kiu ŝi parolis
  • (en) the boy they spoke with -> la knabo kun kiu ili parolis
  • (en) the boys she spoke with -> la knaboj kun kiuj ŝi parolis
  • (en) the boys they spoke with -> la knaboj kun kiuj ili parolis

plenaj frazoj (full sentences)

  • (en) I love the boy the girl saw -> mi amas la knabon kiun la knabino vidis
  • (en) I love the boy the girls saw -> mi amas la knabon kiun la knabinoj vidis
  • (en) I love the boys the girl saw -> mi amas la knabojn kiujn la knabino vidis
  • (en) I love the boys the girls saw -> mi amas la knabojn kiujn la knabinoj vidis
  • (en) the boy the girl saw loves me -> la knabo kiun la knabino vidis amas min
  • (en) the boy the girls saw loves me -> la knabo kiun la knabinoj vidis amas min
  • (en) the boys the girl saw loves me -> la knaboj kiujn la knabino vidis amas min
  • (en) the boys the girls saw loves me -> la knaboj kiujn la knabinoj vidis amas min


Federico Gobbo

  • (en) I am a cat → Mi estas kato

Klaku sur [Edit] dekstre kaj skribu vian nomon cxi tie

  • (en) The text → La teksto
  • (en) thirteen → dek tri



Jacob Nordfalk

Test set

<jacobn> Jim, Fran: I just looked at http://www.link.cs.cmu.edu/link/batch.html  and to me is looks like that "carefully selected text" I was talking about a week ago which would be needed to define the most important features to get covered.
<jimregan2> Jacob, it's ok
<jimregan2> we already have carefully selected text for English :)
<jimregan2> ALL + plural
<jimregan2> ALL + adj + plural
<jacobn> what do you think, is http://www.link.cs.cmu.edu/link/batch.html + their translations to Esperanto suitable as test set?
<jimregan2> as one test set, yes
<jimregan2> I have another few, and I promise I'll get to them on Wednesday
<jacobn> Jim, I would like to include a " carefully selected text for English" in the en-eo test set. Do you have a better suggestion than http://www.link.cs.cmu.edu/link/batch.html ?
<jacobn> Fine
<jimregan2> heck - I'll even set a reminder :)
<jacobn> no hast necessary
<jimregan2> newspaper - type text is best
<jimregan2> I'll grab a few chunks from different books at project gutenberg

<jimregan2> oh, you know about the '*' in the sentences, right?
<jacobn> the * ??
<jacobn> no, never met it
<jacobn> ;-)
<jimregan2> at the start of a lot of the sentences, there's a '*'
<jacobn> Oh that
<jacobn> yes, Ive read it
<jimregan2> that's a standard convention in linguistics to say 'this sentence is incorrect'
<jacobn> I would start with the non-* sentences
<jimregan2> just dump anything with '*'
<jimregan2> they're not worth any effort


Diversaj de news.bbc.co.uk

Fontoj: http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7602511.stm kaj http://traduku.net/cgi-bin/elitrad/elitrad?en_eo&u=http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7602511.stm

  • (en) Hong Kong legislative polls open → Honkonga leĝdona balotado malfermita
  • (en) Polls have opened in Hong Kong's elections for the Legislative Council. → Balotado malfermiĝis en Honkongaj balotadoj por la Leĝdona Konsilantaro.
  • (en) About a third of voters have remained undecided ahead of this election, with economic and livelihood concerns paramount and few other huge issues provoking controversy. → Ĉirkaŭ triono de balotantoj restis nedeciditaj antaŭ de ĉi tiu balotado, kun ekonomia kaj vivteno koncernoj plej grava kaj kelkaj aliaj grandegaj aferoj provokanta polemiko.

kia, kiu etc

  • (en) Jacob hit what kind of cat? → Jacob batas kian katon?
  • (en) Who did Jacob hit? → Kiun Jacob batis?
  • (en) What did Jacob hit? → Kion Jacob batis?
  • (en) What kind of cat did Jacob hit? → Kian katon Jacob batis?

Numbers

  • (en) one thousand → unu mil

Ordinal numbers (first, second) needs to be added (Jacob)

  • (en) First → Unua
  • (en) Second → Dua

...

Nominal numbers

  • (en) they came in threes and fours → Ili venis en trioj kaj kvaroj
  • (en) the judges gave her a nine → La juxistoj donis al sxi nauxon


Numerals

'and' should disappear:

  • (en) hundred and twenty five → cent dudek kvin
  • (en) hundred and twenty-five → cent dudek kvin
  • (en) one hundred and twenty-five → cent dudek kvin
  • (en) one million five thousand and two → unu miliono kvin mil du
  • (en) twenty-seven thousand → dudek sep mil
  • (en) fourteen million → dek kvar milionoj
  • (en) a thousand cats → milo da katoj
  • (en) a hundred cats → cento da katoj
  • (en) hundreds of cats → centoj da katoj
  • (en) thousands of cats → milo da katoj


Numerals & comparatives

  • (en) over eight hundred → pli ol ok cent
  • (en) over one million → pli ol unu miliono
  • (en) over hundred → pli ol cent
  • (en) more than seven thousand → pli ol sep mil
  • (en) more than one thousand → pli ol unu mil
  • (en) more than a thousand → pli ol milo
  • (en) more than thousand → pli ol mil
  • (en) over eight thousand → pli ol ok mil
  • (en) over one thousand → pli ol mil
  • (en) over thousand → pli ol mil
  • (en) over a thousand → pli ol milo

Numerals and "of"

  • (en) thousand lies → mil mensogoj
  • (en) a thousand lies → milo da mensogoj
  • (en) one milion five thousand and five lies → unu miliono kvin mil kvin mensogoj


Pronouns

See http://en.wikipedia.org/wiki/Esperanto_grammar#Pronouns


Prepositions

  • (en) he washed himself → li lavis sin
  • (en) they washed themselves → ili lavis sin
  • (en) the child is crying, because it wants to eat → la infano ploras, ĉar ĝi volas manĝi


Modal/auxiliary verbs and questions

  • (en) Would you be nice and get me a glass of water? → Cxu vi bonkore donus al mi glaso da akvo?

Dates

  • (en) 1st of April → 1a de aprilo
  • (en) April 1 → 1a de aprilo
  • (en) 2nd of May → 2a de majo
  • (en) May 2 → 2a de majo
  • (en) 3rd of June → 3a de junio
  • (en) June 3 → 3a de junio
  • (en) 4th of June → 4a de junio
  • (en) June 4 → 4a de junio
  • (en) 4th of June → 4a de junio
  • (en) September 11th → 11a de septembro
  • (en) 11th September → 11a de septembro
  • (en) 11th of September → 11a de septembro

Personal pronouns eo→en

  • (eo) Mi lavas miajn manojn → I wash my hands
  • (eo) Mi lavis miajn manojn → I washed my hands

Simpler tenses en→eo

  • (en) I am going to wash → Mi lavos
  • (en) I had washed my hands → Mi lavis miajn manojn
  • (en) I have washed my hands → Mi lavis miajn manojn

Tenses en→eo

  • (en) wash your hands! → lavu viajn manojn!
  • (en) I'm going to wash → Mi estas lavonta
  • (en) I am going to wash → Mi estas lavonta
  • (en) I was going to wash → Mi estis lavonta
  • (en) I will be going to wash → Mi estos lavonta
  • (en) I would be going to wash → Mi estus lavonta
  • (en) I am washing → Mi lavas -- Preskaŭ ĉiam ĝi estas la uzinda formo anstataŭ la rekta traduko "Mi estas lavanta" --Hèctor Alòs i Font 10:51, 27 January 2009 (UTC)
  • (en) I have washed → Mi lavis -- Preskaŭ ĉiam ĝi estas la uzinda formo anstataŭ la rekta traduko "Mi estas lavinta" --Hèctor Alòs i Font 10:51, 27 January 2009 (UTC)
  • (en) I had washed → Mi estis lavinta
  • (en) I will have washed → Mi estos lavinta
  • (en) I would have washed → Mi estus lavinta

with ACC rule

  • (en) I have washed my hands → Mi lavis miajn manojn -- Simpligo (vidu supren) --Hèctor Alòs i Font 10:51, 27 January 2009 (UTC)
  • (en) I had washed my hands → Mi estis lavinta miajn manojn
  • (en) I will have washed my hands → Mi estos lavinta miajn manojn
  • (en) I would have washed my hands → Mi estus lavinta miajn manojn
  • (en) It's being washed → Ĝi estas lavata
  • (en) It is being washed → Ĝi estas lavata
  • (en) It was being washed → Ĝi estis lavata
  • (en) It will be washed → Ĝi estos lavita -- Korekto --Hèctor Alòs i Font 10:51, 27 January 2009 (UTC)
  • (en) It would be washed → Ĝi estus lavita -- Korekto --Hèctor Alòs i Font 10:51, 27 January 2009 (UTC)
  • (en) It's going to be washed → Ĝi estas lavota
  • (en) It was going to be washed → Ĝi estis lavota
  • (en) It will be going to be washed → Ĝi estos lavota
  • (en) It would be going to be washed → Ĝi estus lavota
  • (en) When a sentence to be translated is not ending with a point, then don't add a point in the translation. → Kiam frazo tradukota ne finiĝas per punkto, tiam ne aldonu punkton en la traduko.

Adjective-like usage of the tenses en→eo (Thanks, Pau)

  • (en) The cloth which is going to be washed waits on the table. → La lavota ŝtofo atendas sur la tablo.
  • (en) The washed cloth waits on the table. → La lavita ŝtofo atendas sur la tablo.

Tenses eo→en

  • (eo) lavi → to wash
  • (eo) lavu viajn manojn! → wash your hands!
  • (eo) Mi lavos miajn manojn → I will wash my hands
  • (eo) Mi estas lavanta miajn manojn → I am washing my hands
  • (eo) Mi estis lavanta miajn manojn → I was washing my hands
  • (eo) Mi estos lavanta miajn manojn → I will be washing my hands
  • (eo) Mi estus lavanta miajn manojn → I would be washing my hands
  • (eo) Mi estas lavinta miajn manojn → I have washed my hands
  • (eo) Mi estis lavinta miajn manojn → I had washed my hands
  • (eo) Mi estos lavinta miajn manojn → I will have washed my hands
  • (eo) Mi estus lavinta miajn manojn → I would have washed my hands
  • (eo) Mi estas lavonta → I'm going to wash
  • (eo) Mi estis lavonta → I was going to wash
  • (eo) Mi estos lavonta → I will be going to wash
  • (eo) Mi estus lavonta → I would be going to wash
  • (eo) Mi lavantas → I am washing
  • (eo) Mi lavantis → I was washing
  • (eo) Mi lavantos → I will be washing
  • (eo) Mi lavantus → I would be washing
  • (eo) Mi lavintas → I have washed
  • (eo) Mi lavintis → I had washed
  • (eo) Mi lavintos → I will have washed
  • (eo) Mi lavintus → I would have washed
  • (eo) Mi lavontas → I'm going to wash
  • (eo) Mi lavontis → I was going to wash
  • (eo) Mi lavontos → I will be going to wash
  • (eo) Mi lavontus → I would be going to wash


  • (eo) Ĝi estas lavata → It's being washed
  • (eo) Ĝi estis lavata → was being washed
  • (eo) Ĝi estos lavata → will be washed
  • (eo) Ĝi estus lavata → would be washed
  • (eo) Ĝi estas lavita → It's already washed
  • (eo) Ĝi estis lavita → It was washed
  • (eo) Ĝi estos lavita → It will be already washed
  • (eo) Ĝi estus lavita → It would be already washed
  • (eo) Ĝi estas lavota → It's going to be washed
  • (eo) Ĝi estis lavota → It was going to be washed
  • (eo) Ĝi estos lavota → It will be going to be washed
  • (eo) Ĝi estus lavota → It would be going to be washed




Uncategorized

  • (en) Hong Kong legislative polls open → Honkonga leĝdona balotado malfermita
  • (en) Polls have opened in Hong Kong's elections for the Legislative Council. → Balotado malfermiĝis en Honkongaj balotadoj por la Leĝdona Konsilantaro.
  • (en) About a third of voters have remained undecided ahead of this election, with economic and livelihood concerns paramount and few other huge issues provoking controversy. → Ĉirkaŭ triono de balotantoj restis nedeciditaj antaŭ de ĉi tiu balotado, kun ekonomia kaj vivteno koncernoj plej grava kaj kelkaj aliaj grandegaj aferoj provokanta polemiko.


  • (en) Assign one or more groups to a profile, after which those new logins will appear after restarting GCompris. → Atribuu unu aŭ plurajn grupojn al profilo, post kio tiuj novaj uzantnomoj aperos post restarto de GCompris.
  • (en) First of all, I want to thank Jacob from Sweden, who has been a great help on improving the English texts and translated the whole website into Danish, with the help of Jimmy. → Unue, mi volas danki al Jacob el Svedio, kiu estis granda helpo pri la plibonigo de la anglaj tekstoj kaj kiu tradukis la tutan retejon danen, kun helpo de Jimmy.
  • (en) I know all sentences should end with a point, but for websites we often need to join texts together, and a point would disturb. → Mi scias, ke ĉiuj propozicioj devus finiĝi per punkto, sed por retejoj ni ofte devas kunigi tekstojn, kaj punkto kaŭzus problemojn.


Dict work (Jacob)

  • (en) Moscow stepped in to halt a civil war in 1992, leaving behind more than 1,000 troops to keep the peace and one of the biggest arms stockpiles in Europe.