Langues celtiques
Jump to navigation
Jump to search
Les langues celtiques comprennent le gallois (cy
), le breton (br
), le cornouaillais (kw
), l'irlandais (ga
) and l'écossais gaélique (gd
). Ces langues sont proches avec des niveaux d'intelligibilité mutuelle variables. Ce groupe pourrait faire un bon groupe pour les systèmes Apertium.
Contents
Existant[edit]
- Dictionnaires
Voir aussi : List of dictionaries (quand la page sera exploitable !)
La couverture[1] est calculée à partir d'un corpus général de la langue, suivi de la couverture Wikipedia entre parenthèses.
Langue | Fichier | Paradigmes | Lemmes | Couverture |
---|---|---|---|---|
Gallois | apertium-cy-en.cy.dix | 689 | 11,009 | 95.8% (86.6%) |
Breton | apertium-br-fr.br.dix | 367 | 11,312 | 89.0% (88.1%) |
Cornouaillais | apertium-cy-kw.kw.dix | 133 | 322 | - |
Irlandais | apertium-ga-gd.ga.dix | 1,425 | 9,083 | - |
Écossais gaélique | apertium-ga-gd.gd.dix | 1,917 | 8,315 | - |
Échantillons[edit]
Langue | Texte |
---|---|
Gallois | Genir pawb yn rhydd ac yn gydradd â’i gilydd mewn urddas a hawliau. Fe’u cynysgaeddir â rheswm a chydwybod, a dylai pawb ymddwyn y naill at y llall mewn ysbryd cymodlon. |
Cornouaillais[2] | Yma pub den genys frank hag equal yn dynyta hag yn gwyryow. Ymons y enduys gans reson ha keskans hag y tal dhedhans omdhon an eyl orth y gela yn sperys a vredereth. |
Breton | Dieub ha par en o dellezegezh hag o gwirioù eo ganet an holl dud. Poell ha skiant zo dezho ha dleout a reont bevañ an eil gant egile en ur spered a genvreudeuriezh. |
Irlandais | Saoláitear na daoine uile saor agus comhionann ina ndínit agus ina gcearta. Tá bauidh an réasúin agus an choinsiasa acu agus dlíd iad féin d’iompar de mheon bhráithreachais i leith a chéile. |
Écossais gaélique | Tha gach uile dhuine air a bhreth saor agus co-ionnan ann an urram ’s ann an còirichean. Tha iad air am breth le reusan is le cogais agus mar sin bu chòir dhaibh a bhith beò nam measg fhein ann an spiorad bràthaireil. |