List of redirects

Jump to navigation Jump to search

Showing below up to 50 results in range #451 to #500.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Kyrgyz/Remaining transducer issues/Assimilation of A before UU →‎ Kymorph/Remaining transducer issues/Assimilation of A before UU
  2. Kyrgyz/Remaining transducer issues/п deletion and voicing conflict →‎ Kymorph/Remaining transducer issues/п deletion and voicing conflict
  3. Kyrgyz/Remaining twolc issues →‎ Kyrgyz/Remaining transducer issues
  4. LR →‎ Lttoolbox/Direction
  5. Language pair →‎ List of language pairs
  6. Language pair maintainer →‎ Language and pair maintainer
  7. Language recognition →‎ Language identification
  8. Lexc →‎ Lttoolbox and lexc
  9. Lexc for apertium →‎ Apertium-specific conventions for lexc
  10. Lexccounter →‎ The Right Way to count lexc stems
  11. Lexical selection module →‎ Constraint-based lexical selection module
  12. Lexical selection module scripts documentation →‎ Lexical selection module scripts reference
  13. List of analysers →‎ List of dictionaries
  14. List of morphological analysers →‎ List of dictionaries
  15. List of tags →‎ List of symbols
  16. Lista de simbolos →‎ List of symbols
  17. Listas especiales del traductor rumano-español →‎ Listas especiales del traductor español-rumano
  18. Liste des symboles →‎ Liste de symboles
  19. Lrx →‎ Constraint-based lexical selection module
  20. Lrx-comp →‎ Apertium-lex-tools
  21. Lrx-proc →‎ Constraint-based lexical selection module
  22. Lsx module →‎ Apertium separable
  23. Lsx module/report →‎ Apertium separable/report
  24. Lsx module/report2017 →‎ Apertium separable/report2017
  25. Lsx module/supported languages →‎ Apertium separable/supported languages
  26. Lt-comp →‎ Lttoolbox
  27. Lt-print →‎ Lttoolbox
  28. Lt-proc →‎ Lttoolbox
  29. Lt-proc loops →‎ Lt-proc just loops
  30. Lttoolbox for Xerox users →‎ Lttoolbox and lexc
  31. Lttoolbox format →‎ Apertium stream format
  32. Lucene →‎ Apertium-morph
  33. Lule Sami →‎ Northern Sami and Lule Sami
  34. Ma →‎ Maŝintradukado al Esperanto
  35. Mac →‎ Prerequisites for Mac OS X
  36. Mac OS/X →‎ Apertium on Mac OS X
  37. Mailing list →‎ Contact
  38. Main Page Proposion →‎ Main Page Proposition
  39. Mak-bcs →‎ Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Macedonian
  40. Mak-bhs →‎ Mak-hbs
  41. Mak-bul →‎ Macedonian and Bulgarian
  42. Mak-hbs →‎ Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Macedonian
  43. Mak-slv →‎ Slovenian and Macedonian
  44. Masxintradukado →‎ Maŝintradukado al Esperanto
  45. Masxintradukado al Esperanto →‎ Maŝintradukado al Esperanto
  46. Matxin linearisation with linear →‎ Matxin linearisation with the statistical text generator
  47. Maŝintradukado →‎ Enkonduko al maŝintradukado per Apertium
  48. Merge dictionaries →‎ Dixtools: Merge dictionaries
  49. Metaparadigm →‎ Metadix
  50. Metaparadigms →‎ Metadix

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)