Search results
Jump to navigation
Jump to search
- ; Headline, 3sg->man, no finite verb in main clause17 KB (2,794 words) - 17:00, 4 December 2018
- This is the main page documenting the Apertium MT system for translating from Finnish to Est675 bytes (81 words) - 13:41, 5 January 2016
- ...ed by closing and reopening by clicking the Install Packages Button on the main simpelton page.2 KB (331 words) - 19:07, 4 December 2019
- <spectre> <section id="main" type="standard"> <spectre> main@standard 3 32 KB (247 words) - 19:56, 12 April 2021
- ...</l> (also <l/>) or <r></r> (also <r/>) inside paradigms or entries in the main section.455 bytes (74 words) - 11:28, 24 March 2012
- Here we move a subject which is right of its main verb to the left (V2 → SVO).3 KB (368 words) - 11:35, 26 August 2011
- ...ur traduire les données produites dans ce format sans avoir à appeler à la main un dé-formateur et un re-formateur. La commande <code>apertium-man</code>5 KB (877 words) - 11:49, 15 June 2018
- ...lude alternative soundtracks, navigation menus, and extras, as well as the main film/Audio Visual file. This almost always means using a DVD creation/burni9 KB (1,428 words) - 18:45, 8 January 2017
- {{main|Evaluating with Wikipedia}}6 KB (981 words) - 09:13, 21 November 2021
- I believe the main part of the work here would be some sensible way to extract GOOD alignments6 KB (928 words) - 13:57, 3 April 2009
- {{Main page header fr}}1 KB (185 words) - 13:45, 7 October 2014
- Thus, if we want to concord a noun phrase with a main verb, we can just use one rule (for <code>SN V</code>) in the second module14 KB (1,975 words) - 08:36, 10 May 2013
- Our main corpora consisted of [https://www.rfa.org/uyghur/ RFA], [http://uy.ts.cn/ T5 KB (607 words) - 13:25, 12 August 2018
- ...ere <code>cmd</code> is an arbitrary bash command which will be run in the main directory of the repository. For the purposes of <code>expected.txt</code>11 KB (1,823 words) - 12:17, 6 June 2023
- {{main|Cross Model}}3 KB (531 words) - 08:39, 6 October 2014
- ...hile "bryta saman" means "collapse". Both these can have an NP between the main verb and the other parts. So:4 KB (632 words) - 12:33, 4 March 2016
- ...hologique]], et le texte "marqué" devrait être désambiguïsé à la main par un ou plusieurs humains depuis le texte analysé.14 KB (1,992 words) - 07:52, 8 October 2014
- ...uxiliary verbals: The auxiliary verbals modify the action expressed by the main verb. They may indicate mood, tense and aspect. They constitute a small cla3 KB (460 words) - 22:38, 5 September 2015
- ...e information as to when a release should be made. Basically, we have four main stages, "building the package", "testing", "uploading to SourceForge" and "3 KB (447 words) - 09:59, 26 April 2021
- ...e dans un élément <pardef>) et les entrées des mots à la <section> « main » du dictionnaire, chacune dans un élément <e>). Les entrées des mots s54 KB (8,480 words) - 18:55, 10 April 2017