Difference between revisions of "Kazakh and Tatar/Pending tests"
Jump to navigation
Jump to search
(move a working test from pending to regression) |
|||
Line 29: | Line 29: | ||
* {{test|kaz|Мұны өзім-ақ істедім.|Моны үзем генә эшләдем.|я сам сделал это (без постороннней помощи)}} |
* {{test|kaz|Мұны өзім-ақ істедім.|Моны үзем генә эшләдем.|я сам сделал это (без постороннней помощи)}} |
||
* {{test|kaz|Сондай-ақ.|Шулай ук.|а также}} |
* {{test|kaz|Сондай-ақ.|Шулай ук.|а также}} |
||
; V-Iп FourAuxiliaries-GAн жоқ-COPSUF > V-E-COPSUF |
|||
* {{test|kaz|Сен жазып отырған жоқсың.|Син язмыйсың.|}} |
|||
* {{test|kaz|Жұтуға болмайды.|Йотарга ярамый.|}} |
* {{test|kaz|Жұтуға болмайды.|Йотарга ярамый.|}} |
Revision as of 09:35, 6 February 2014
Some of the example sentences were taken from [1], some from [2], some grew out from discussions with firespeaker on IRC.
- .nom + post <-> .nom + post
(үшін, туралы, бойынша, бойы, сайын, арқылы)
- (kaz) Уқу үшiн. → Уку өчен. :: Для учебы
- (kaz) Кiм үшiн? → Кем өчен? :: Для кого?
- prn.pers.nom + post <-> prn.pers.gen + post
(үшін, туралы)
- (kaz) Ол үшiн үй салынған. → Аның өчен өй салынган. :: Для него построен дом
- (kaz) Сен үшiн. → Синең өчен. :: Ради тебя
- volition participles
- (kaz) Ол биік тас қамалда тұрғысы келеді. → Аның биек таш пулатта торасы килә. :: биек\зур check
- various
- (kaz) Мен көретін кітап. → Мин күрә торган китап.
- (kaz) Көретін кітап. → Күрер китап.
- (kaz) Есек үйіне апаратын жолды таппай тұр, көмектесіп жібер. → Ишәк өенә илтә торган юлны тапмый тора, булышып җибәр.
- (kaz) Бізге осы өй де жететін еді ғой, – дейді балықшы күмілжіп. → Безгә шушы өй дә җитәр иде бит, – диде балыкчы киреләнеп. :: ?бит, ?киреләнеп
- (kaz) Фирма 1992 жылы кұрылды. → Фирма 1992 елда корылды. :: The company was established in 1992.
- Украинаның біріккен оппозициялық күштері президент Виктор Януковичтің үстінен "өз халқына қарсы қылмыстар жасады" деген айыппен ұжымдық шағым түсіретіндерін мәлімдеді. -- Украинаның берләшкән оппозиция көчләре президент Виктор Янукович өстеннән "үз халкына каршы гамәлләр кылды" дигән гаеп белән коллектив шикаять бирәчәкләрен мәгълүм итте.
- ақ postadverb
- (kaz) Ұзақ ойламай-ақ. → Озак уйламый гына. :: не долго думая
- (kaz) Осы-ақ па? → Шушы гынамы? :: только и всего?
- (kaz) Мұны өзім-ақ істедім. → Моны үзем генә эшләдем. :: я сам сделал это (без постороннней помощи)
- (kaz) Сондай-ақ. → Шулай ук. :: а также
- (kaz) Жұтуға болмайды. → Йотарга ярамый.