Difference between revisions of "Batua eta bizkaiera/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 7: Line 7:
* {{test|eu|Kasurik ez egitearekin, eginda daukazu | Kasurik egin ezagaz, eginda daukazu}}
* {{test|eu|Kasurik ez egitearekin, eginda daukazu | Kasurik egin ezagaz, eginda daukazu}}
* {{test|eu|Sortuk dio Patxi Lopezen kontrako balizko atentatuaren aurka dagoela, eta kale erasoak ere errefusatu ditu.|}}
* {{test|eu|Sortuk dio Patxi Lopezen kontrako balizko atentatuaren aurka dagoela, eta kale erasoak ere errefusatu ditu.|}}
* {{test|eu|Pauen egon behar dugu, tokiko dinamikari segida emateko.| }}
* {{test|eu|Pauen egon behar dugu, tokiko dinamikari segida emateko.| Pauen egon behar dogu, tokiko dinamikari segida emoteko.}}
* {{test|eu|Berretsi du ez dela "legez kanporaturiko alderdien jarraipen organizatibo eta funtzionala". | }}
* {{test|eu|Berretsi du ez dela "legez kanporaturiko alderdien jarraipen organizatibo eta funtzionala". | Berretsi dau ez dala "legez kanporaturiko alderdien jarraipen organizatibo eta funtzionala}}
* {{test|eu|gizon horrekin | gizon horregaz}}
* {{test|eu|gizon horrekin | gizon horregaz}}
* {{test|eu|Euskara nire bizitzan | Euskera nire bizitzan }}
* {{test|eu|Don Karmelo izan zen gerraostean Derioko Seminarioan apaizgai euskara irakasten hasi zen lehenengoetarikoa. |Don Karmelo izan zan gerraostean Derioko Seminarioan abadegeiai euskera irakasten hasi zan lehenengoetarikoa. }}
* {{test|eu|Eskola apalak omen ziren, berak dioenez. |Eskola apalak ei ziran, berak dinoanez.}}
* {{test|eu|Hala izango zen, baina bestela ere ezin izan euskaraz orduko giro arrotzean, gizartean eta ikasketetan erdera baino entzun eta erabiltzen ez zenean, eta euskara lotsa eta beldurraren artean gerizpean zabuka zebilen orduan. |Halan izango zan, baina bestela be ezin izan euskeraz orduko giro arrotzean, gizartean eta ikasketetan erdera baino entzun eta erabilten ez zanean, eta euskerea lotsa eta bildurraren artean gerizpetan zabuka ebilen orduan. }}
* {{test|eu|Orduko seminarioan pausu hori ematea ez zen makala. |Orduko seminarioan hori pausuori emotea ez zan makala.}}



* {{test|eu_bis|Honeek umeek |Ume hauek}}
* {{test|eu_bis|Honeek umeek |Ume hauek}}

Revision as of 06:51, 17 March 2011

  • (eu) Kasurik ez egitearekin. → Kasurik egin ezagaz
  • (eu) kasurik ez egitearekin. → kasurik egin ezagaz
  • (eu) Mesedea eskatuz gero, egingo dizu. → Mesedea eskatu ezkero, egingo deutsu.
  • (eu) Zapatak erostera zoazte → Zapatak erostera zoaze
  • (eu) Zapatak erostera joan naiz → Zapatak erostera joan naz
  • (eu) Etortzekoa zen, baina telefonoz deitu du → Etortekoa zan, baina telefonoz deitu dau
  • (eu) Kasurik ez egitearekin, eginda daukazu → Kasurik egin ezagaz, eginda daukazu
  • (eu) Sortuk dio Patxi Lopezen kontrako balizko atentatuaren aurka dagoela, eta kale erasoak ere errefusatu ditu.
  • (eu) Pauen egon behar dugu, tokiko dinamikari segida emateko. → Pauen egon behar dogu, tokiko dinamikari segida emoteko.
  • (eu) Berretsi du ez dela "legez kanporaturiko alderdien jarraipen organizatibo eta funtzionala". → Berretsi dau ez dala "legez kanporaturiko alderdien jarraipen organizatibo eta funtzionala
  • (eu) gizon horrekin → gizon horregaz
  • (eu) Euskara nire bizitzan → Euskera nire bizitzan
  • (eu) Don Karmelo izan zen gerraostean Derioko Seminarioan apaizgai euskara irakasten hasi zen lehenengoetarikoa. → Don Karmelo izan zan gerraostean Derioko Seminarioan abadegeiai euskera irakasten hasi zan lehenengoetarikoa.
  • (eu) Eskola apalak omen ziren, berak dioenez. → Eskola apalak ei ziran, berak dinoanez.
  • (eu) Hala izango zen, baina bestela ere ezin izan euskaraz orduko giro arrotzean, gizartean eta ikasketetan erdera baino entzun eta erabiltzen ez zenean, eta euskara lotsa eta beldurraren artean gerizpean zabuka zebilen orduan. → Halan izango zan, baina bestela be ezin izan euskeraz orduko giro arrotzean, gizartean eta ikasketetan erdera baino entzun eta erabilten ez zanean, eta euskerea lotsa eta bildurraren artean gerizpetan zabuka ebilen orduan.
  • (eu) Orduko seminarioan pausu hori ematea ez zen makala. → Orduko seminarioan hori pausuori emotea ez zan makala.


  • (eu_bis) Honeek umeek → Ume hauek
  • (eu_bis) Horregaz gizonagaz → Gizon horrekin
  • (eu_bis) gizon horregaz → gizon horrekin
  • (eu_bis) Horrek auto gorriak jo nau → Auto gorri horrek jo nau
  • (eu_bis) Mesedea eskatu ezkero, egingo deutsu. → Mesedea eskatuz gero, egingo dizu.
  • (eu_bis) Ume honeek zoratu egin behar nabe → Ume hauek zoratu egin behar naute
  • (eu_bis) Etorteko izan da, baina telefonoz deitu dau ezin dala etorri. → Etortzekoa zen, baina telefonoz deitu dau ezin dala etorri.