Difference between revisions of "Macedonian and Bulgarian/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 111: Line 111:
* {{test|mk|нови аеродроми|нови летища}}
* {{test|mk|нови аеродроми|нови летища}}
* {{test|mk|новите аеродроми|новите летища}}
* {{test|mk|новите аеродроми|новите летища}}

* {{test|bg|нови данни|нови податоци}}
* {{test|bg|новите данни|новите податоци}}
* {{test|bg|голямата стъпка|големиот чекор}}
* {{test|bg|нелегална контрабанда|нелегален шверц}}
* {{test|bg|бяла захар|бел шеќер}}
* {{test|bg|висок акциз|висока акциза}}
* {{test|bg|сериозен анализ|сериозна анализа}}
* {{test|bg|шведското посолство|шведската амбасада}}
* {{test|bg|честата употреба|честото користење}}
* {{test|bg|силната йена|силниот јен}}
* {{test|bg|зелена тревна площ|зелен тревник}}


===Questions===
===Questions===

Revision as of 15:16, 11 August 2010

Prepositions

Pronouns

Personal

  • (mk) Јас сум тука. → Аз съм тук.
  • (mk) Ти си тука. → Ти си тук.
  • (mk) Тој е тука. → Той е тук.
  • (mk) Таа е тука. → Тя е тук.
  • (mk) Тоа е тука. → То е тук.
  • (mk) Она е тука. → Она е тук.
  • (mk) Ние сме тука. → Ние сме тук.
  • (mk) Вие сте тука. → Вие сте тук.
  • (mk) Тие се тука. → Те са тук.
  • (mk) да ти дам на тебе. → да ти дам на теб.
  • (mk) за нив. → за тях.


Demonstrative

  • (mk) Овој е тука. → Онзи е тук.
  • (mk) Таа е тука. → Тази е тук.
  • (mk) Тоа е тука. → Това е тук.
  • (mk) Тие се такви. → Тези са такива

Indefinite

некој (somebody), нешто (something)

  • (mk) нечија. → нечия.
  • (mk) неколкуто. → няколкото.
  • (mk) некаква. → някаква.

Interrogative

  • (mk) како. → как.
  • (mk) колку. → колко.
  • (mk) каква. → каква.
  • (mk) колкави. → какви.
  • (mk) кого. → кого.
  • (mk) кому. → кому.
  • (mk) зошто. → защо.
  • (mk) поради што. → защо.
  • (mk) што. → какво.
  • (bg) що. → што.
  • (bg) чия. → чија.

Possessive

  • (mk) твојата книга. → твоята книга.
  • (mk) книгата ти. → книгата ти.
  • (mk) неговите раце. → неговите ръце.
  • (mk) рацете му. → ръцете му.


Relative

кој (which), што (that), чиј (whose)

  • (mk) кога што. → когато.
  • (mk) каква што. → каквато.
  • (mk) чијашто. → чиято.
  • (mk) каква што. → каквато.
  • (mk) каде што. → където.
  • (mk) бидејќи. → защото.

Reflexive

  • (mk) Тој даде на себеси. → Той даде на себе си.
  • (mk) Тој даде својата книга. → Той даде своята книга.
  • (mk) Таа даде книгата си. → Тя даде книгата си.
  • (mk) Тоа се мие. → То се мие.
  • (mk) Она мие рацете си. → Тя мие ръцете си.
  • (mk) Она мие своите раце. → Тя мие своите ръце.

Universal / totalising

  • (mk) сена. → всичката.
  • (mk) секаква. → всякаква.
  • (mk) секого. → всекиго.

Negative

  • (mk) секаква. → всякаква.
  • (mk) ништо. → нищо.
  • (mk) николку. → николко.
  • (mk) николку. → николко.
  • (mk) никому. → никому.
  • (mk) никоја. → никоя.

Noun phrases

Bare adjectives


Concordance
  • (mk) нов аеродром → ново летище
  • (mk) новиот аеродром → новото летище
  • (mk) нови аеродроми → нови летища
  • (mk) новите аеродроми → новите летища
  • (bg) нови данни → нови податоци
  • (bg) новите данни → новите податоци
  • (bg) голямата стъпка → големиот чекор
  • (bg) нелегална контрабанда → нелегален шверц
  • (bg) бяла захар → бел шеќер
  • (bg) висок акциз → висока акциза
  • (bg) сериозен анализ → сериозна анализа
  • (bg) шведското посолство → шведската амбасада
  • (bg) честата употреба → честото користење
  • (bg) силната йена → силниот јен
  • (bg) зелена тревна площ → зелен тревник

Questions

Numerals

  • (mk) еден. → един.
  • (mk) едната. → едната.
  • (mk) педесет. → петдесет.
  • (mk) девети. → девети.
  • (mk) деветти. → девети.
  • (mk) стотен. → стотен.
  • (mk) стоти. → стотен.

бг->мк

  • (bg) седемнадесети. → седумнаесетти.
  • (bg) седемнайсети. → седумнаесетти.
  • (bg) тринадесетте. → тринаесетте.
  • (bg) тринайсетте. → тринаесетте.


Verbs

Auxiliaries

  • (mk) Мора да одиш. → Трябва да отидеш.
  • (mk) Ова мора да помогне. → Това трябва да помогне.

Perfect

  • (mk) Јас ја имам прочитано книгата. → Аз съм я прочел книгата.

Future in the past

  • (mk) ќе дојдеше. → щеше да дойде.