Difference between revisions of "North Saami and Finnish/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 24: Line 24:


===Verbs===
===Verbs===
* {{test|fin|kysyä|jearrat}}
* {{test|fin|kysyä|jearrat|to ask}}


; Imperative
; Imperative
Line 44: Line 44:
; Negative Imperative
; Negative Imperative
* {{test|fin|älä kysy|ále jeara}}
* {{test|fin|älä kysy|ále jeara}}
* {{test|fin|älä kysy minulta|ále jeara mus}}
* {{test|fin|älä kysy minulta|ále jeara mus|Don't ask me}}





Revision as of 22:26, 9 April 2010

Noun phrases

Compounds

  • (fin) Poliisiasema → Politiijastašuvnna :: Police station

Cases

  • (fin) auton → biilla
  • (fin) autoon → biilii
  • (fin) autossa → biillas
  • (fin) autosta → biillas
  • (fin) autosta → biillas eret
  • (fin) autolla → biillas
  • (fin) autona → biillan


possessive construction, fin.
minulla on 'I have', sme.: mus lea 'I have'; loc. in sme.
'autolla on' could either mean 'the car has', or 'on the car', in sme this would be with gen+ postposition. biilla alde
'autolla' could also equate to a instructive/comitative sense: te menette kotiin autolla - dii mannabehtet biillain ruoktut

Verbs

  • (fin) kysyä → jearrat :: to ask
Imperative
  • (fin) kysy → jeara
  • (fin) kysykää → jerret
  • (fin) kysykää → jearrit
  • (fin) kysyköön → jerros
  • (fin) kysykööt → jerroset
  • (fin) kysykäämme → jerrot
  • (fin) kysykäämme → jearrut
kysykää, kysyköön, kysykööt -
finnish only has sg., pl; northern sámi has sg., du., pl.
1st person plural imperatives exist, but they're not all that common (kysykäämme), as with the passive (kysyttäköön)
sg. jerron jeara jerros
du. jearru jearri jerroska
pl. jerrot jearrut jerret jearrit jerroset
Negative Imperative
  • (fin) älä kysy → ále jeara
  • (fin) älä kysy minulta → ále jeara mus :: Don't ask me


Present Potential
  • (fin) kysynen → jearažan
  • (fin) kysynemme → jearažit
Perfect Potential
  • (fin) lienen auttanut → veahkehežžen
Conditional
  • (fin) Auttaisin → Jearašin
  • (fin) Auttaisimme → Jearašeimmet
  • (fin) Etkö auttaisi minua? → Itgo veahkehivčče mu?
  • (fin) Minä maksaisin, jos sinä haluaisit → Mun mávssášin, jos don siđašit.

Questions

  • (fin) Etkö juo kahvia? → Itgo gáfe juga? :: Don't you drink coffee?