Difference between revisions of "Haitian Creole and English/Pending tests"
Jump to navigation
Jump to search
Line 38: | Line 38: | ||
===Negatives=== |
===Negatives=== |
||
* {{test|ht|Woz pa vle ale| |
* {{test|ht|Woz pa vle ale|Woz doesn't want to go}} |
||
* {{test|ht|Woz pa t vle ale| |
* {{test|ht|Woz pa t vle ale|Woz didn't want to go}} |
||
[[Category:Haitian Creole and English]] |
[[Category:Haitian Creole and English]] |
Revision as of 15:09, 23 January 2010
Contents |
Verbs
- (ht) mwen te travay → I worked
- (ht) ou te travay → you worked
- (ht) li te travay → he/she worked
- (ht) nou te travay → we worked
- (ht) yo te travay → they worked
- (ht) mwen t ap travay → I was working
- (ht) ou t ap travay → you were working
- (ht) li t ap travay → he/she was working
- (ht) nou t ap travay → we were working
- (ht) yo t ap travay → they were working
- (ht) m ap travay → I am working
- (ht) w ap travay → you are working
- (ht) l ap travay → he/she is working
- (ht) n ap travay → we are working
- (ht) y ap travay → they are working
- (ht) M ap travay kounye a → I am working right now
- (ht) mwen pral travay → I am going to work
- (ht) ou pral travay → you are going to work
- (ht) li pral travay → he/she is going to work
- (ht) nou pral travay → we are going to work
- (ht) yo pral travay → they are going to work
- (ht) Mwen fèk sòt antre kay la → I just entered the house
- (ht) Yo ta renmen jwe → They would like to play
- (ht) Mwen ta vini si mwen te gen yon machin → I would come if I had a car
Negatives
- (ht) Woz pa vle ale → Woz doesn't want to go
- (ht) Woz pa t vle ale → Woz didn't want to go