Difference between revisions of "French and Breton/Regression tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
m (basic reverse of a few sentences on br->fr as an example)
 
(changed adjectives location)
 
Line 13: Line 13:
* {{test|fr|Ce livre|Al levr-mañ}}
* {{test|fr|Ce livre|Al levr-mañ}}
* {{test|fr|Ces livres|Al levrioù-mañ}}
* {{test|fr|Ces livres|Al levrioù-mañ}}
* {{test|fr|Ce livre grand|Al levr bras-mañ}}
* {{test|fr|Ce grand livre |Al levr bras-mañ}}
* {{test|fr|Ces livres grands|Al levrioù bras-mañ}}
* {{test|fr|Ces grands livres |Al levrioù bras-mañ}}

Latest revision as of 17:53, 27 September 2009

To run these tests, run the script regression-tests.sh from the apertium-br-fr language pair in SVN.


Multipalabras
Sintagmes nominals
  • (fr) 3 personnes en plus → 3 den ouzhpenn
  • (fr) 3 livres en plus → 3 levr ouzhpenn
  • (fr) 1 livre en plus → 1 levr ouzhpenn
  • (fr) Cette personne → An den-mañ
  • (fr) Ce livre → Al levr-mañ
  • (fr) Ces livres → Al levrioù-mañ
  • (fr) Ce grand livre → Al levr bras-mañ
  • (fr) Ces grands livres → Al levrioù bras-mañ