Difference between revisions of "Apertium Subtitles (français)"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
m
(Lien page anglaise)
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
[[Apertium Subtitles|In English]]

'''Apertium Subtitles''' est un programme qui peut être utilisé pour traduire des sous-titres.
'''Apertium Subtitles''' est un programme qui peut être utilisé pour traduire des sous-titres.


Line 44: Line 46:
Si ça ne marche pas, tapez :
Si ça ne marche pas, tapez :
<pre>
<pre>
java -jar apertium-subtitles.jar
java -jar apertium-subtitles.jar.
</pre>
</pre>
depuis la ligne de commande. Rappel : utilisez JDK 1.6 (tapez java -version à la ligne de commande pour vérifier la version dont vous disposez).
depuis la ligne de commande. Rappel : utilisez JDK 1.6 (tapez java -version à la ligne de commande pour vérifier la version dont vous disposez).
Line 55: Line 57:


* [[Apertium-viewer]] est un petit programme qui peut être utilisé pour voir et éditer la sortie des différentes étapes d'une traduction Apertium.
* [[Apertium-viewer]] est un petit programme qui peut être utilisé pour voir et éditer la sortie des différentes étapes d'une traduction Apertium.
* [[Apertium-view]] est un petit programme qui peut être utilisé pour voir et éditer la sortie des différentes étapes d'une traduction Apertium. (2 programmes identiques ?)
* [[Apertium-view]] est un autre petit programme qui peut être utilisé pour voir et éditer la sortie des différentes étapes d'une traduction Apertium.
* [[Apertium-tolk]] est un programme qui traduit pendant que vous tapez.
* [[Apertium-tolk]] est un programme qui traduit du texte à mesure que vous le saisissez.


[[Category:Tools]]
[[Category:Tools]]

Latest revision as of 09:41, 6 October 2014

In English

Apertium Subtitles est un programme qui peut être utilisé pour traduire des sous-titres.

Pour l'instant, le programme est dans ces premières versions et il faudra du temps avant qu'il devienne pleinement utilisable. Mais si vous êtes un développeur avec quelques connaissances de Java, vous pouvez déjà vous plonger dedans.

Une méthode alternative est décrite à la page Traduction de sous-titres.

Formulaire de traduction Apertium Subtitles

Prérequis[edit]

  • Java JDK 1.6
  • Apertium 3.0 installé et opérationnel

Installation et lancement d'apertium-subtitles[edit]

Faites pointer votre navigateur avec Java activé sur http://www.apertium.org/apertium-subtitles/launch.jnlp et démarrez le traitement.

Acceptez de faire confiance à l'application (elle utilise votre installation locale d'Apertium).

Vous pouvez aussi sauvegarder le lien, le renommer et le mettre dans votre menu de démarrage (pratique pour une utilisation hors ligne).

Si ça ne marche pas, essayez en tapant depuis la ligne de commande :

javaws http://www.apertium.org/apertium-subtitles/launch.jnlp

Récupérer, compiler et démarrer apertium-subtitles depuis les sources[edit]

Récupérez le code source (projet Netbeans) depuis le dépôt subversion :

svn co https://apertium.svn.sourceforge.net/svnroot/apertium/trunk/apertium-tools/apertium-subtitles
cd apertium-subtitles
ant
ant run

Pour le lancer, le plus facile est simplement de taper 'ant run' ; sinon, utilisez Netbeans pour la compilation.

Lancer apertium-subtitles[edit]

Pour exécuter le binaire, double-cliquez simplement sur apertium-subtitles.jar

Si ça ne marche pas, tapez :

java -jar apertium-subtitles.jar.

depuis la ligne de commande. Rappel : utilisez JDK 1.6 (tapez java -version à la ligne de commande pour vérifier la version dont vous disposez).

Captures d'écran[edit]

Formulaire de traduction Apertium Subtitles

Logiciels voisins[edit]

  • Apertium-viewer est un petit programme qui peut être utilisé pour voir et éditer la sortie des différentes étapes d'une traduction Apertium.
  • Apertium-view est un autre petit programme qui peut être utilisé pour voir et éditer la sortie des différentes étapes d'une traduction Apertium.
  • Apertium-tolk est un programme qui traduit du texte à mesure que vous le saisissez.