Difference between revisions of "Haitian Creole and English/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
 
(10 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{TOCD}}
{{TOCD}}


==Noun phrases==

* {{test|ht|Yon kouto|A knife}}
* {{test|ht|Yon kravat|A tie}}

* {{test|ht|Kravat la|The tie}}
* {{test|ht|Liv la|The book}}
* {{test|ht|Kay la|The house}}

* {{test|ht|Lanp lan|The lamp}}
* {{test|ht|Bank lan|The bank}}

* {{test|ht|Kouto a|The knife}}
* {{test|ht|Peyi a|The country}}

* {{test|ht|Fanmi an|The family}}
* {{test|ht|Mi an|The wall}}
* {{test|ht|Chien an|The dog}}
* {{test|ht|Pon an|The bridge}}

* {{test|ht|Machin nan|The car}}
* {{test|ht|Telefòn nan|The telephone}}
* {{test|ht|Madanm nan|The woman}}

* {{test|ht|Liv yo|The books}}
* {{test|ht|Machin yo|The cars}}

* {{test|ht|Divès lang|Various languages}}

; "np a" needs to be disambiguated as "np postdet", not "np part"...
* {{test|ht|Ayiti a|Haiti}}
* {{test|ht|12 janvye a|January 12th}}

===Possession===

* {{test|ht|chat Pyè a|Pyè's cat}}
* {{test|ht|chèz Mari a|Mari's chair}}
* {{test|ht|zanmi papa Jan|Jan's father's friend}}
* {{test|ht|papa vwazen zanmi nou|our friend's neighbour's father}}


==Verbs==
==Verbs==
Line 33: Line 72:


* {{test|ht|Yo ta renmen jwe|They would like to play}}
* {{test|ht|Yo ta renmen jwe|They would like to play}}
* {{test|ht|Mwen ta vini si mwen te gen yon machin|I would come if I had a car}}
* {{test|ht|Ann mande yon moun|Let's ask someone}}

; stative vs action influence on tense
* {{test|ht|ou travay|you worked}}
* {{test|ht|ou adore|you love}}

===Negatives===

* {{test|ht|Woz pa vle ale|Woz doesn't want to go}}
* {{test|ht|Woz pa t vle ale|Woz didn't want to go}}

* {{test|ht|Menm bèt pa ka viv konsa|Even animals can't live like that}}


[[Category:Haitian Creole and English]]
[[Category:Haitian Creole and English]]

Latest revision as of 11:53, 23 February 2010

Noun phrases[edit]

  • (ht) Yon kouto → A knife
  • (ht) Yon kravat → A tie
  • (ht) Kravat la → The tie
  • (ht) Liv la → The book
  • (ht) Kay la → The house
  • (ht) Lanp lan → The lamp
  • (ht) Bank lan → The bank
  • (ht) Kouto a → The knife
  • (ht) Peyi a → The country
  • (ht) Fanmi an → The family
  • (ht) Mi an → The wall
  • (ht) Chien an → The dog
  • (ht) Pon an → The bridge
  • (ht) Machin nan → The car
  • (ht) Telefòn nan → The telephone
  • (ht) Madanm nan → The woman
  • (ht) Liv yo → The books
  • (ht) Machin yo → The cars
  • (ht) Divès lang → Various languages
"np a" needs to be disambiguated as "np postdet", not "np part"...
  • (ht) Ayiti a → Haiti
  • (ht) 12 janvye a → January 12th

Possession[edit]

  • (ht) chat Pyè a → Pyè's cat
  • (ht) chèz Mari a → Mari's chair
  • (ht) zanmi papa Jan → Jan's father's friend
  • (ht) papa vwazen zanmi nou → our friend's neighbour's father

Verbs[edit]

  • (ht) mwen te travay → I worked
  • (ht) ou te travay → you worked
  • (ht) li te travay → he/she worked
  • (ht) nou te travay → we worked
  • (ht) yo te travay → they worked
  • (ht) mwen t ap travay → I was working
  • (ht) ou t ap travay → you were working
  • (ht) li t ap travay → he/she was working
  • (ht) nou t ap travay → we were working
  • (ht) yo t ap travay → they were working
  • (ht) m ap travay → I am working
  • (ht) w ap travay → you are working
  • (ht) l ap travay → he/she is working
  • (ht) n ap travay → we are working
  • (ht) y ap travay → they are working
  • (ht) M ap travay kounye a → I am working right now
  • (ht) mwen pral travay → I am going to work
  • (ht) ou pral travay → you are going to work
  • (ht) li pral travay → he/she is going to work
  • (ht) nou pral travay → we are going to work
  • (ht) yo pral travay → they are going to work
  • (ht) Mwen fèk sòt antre kay la → I just entered the house
  • (ht) Yo ta renmen jwe → They would like to play
  • (ht) Mwen ta vini si mwen te gen yon machin → I would come if I had a car
  • (ht) Ann mande yon moun → Let's ask someone
stative vs action influence on tense
  • (ht) ou travay → you worked
  • (ht) ou adore → you love

Negatives[edit]

  • (ht) Woz pa vle ale → Woz doesn't want to go
  • (ht) Woz pa t vle ale → Woz didn't want to go
  • (ht) Menm bèt pa ka viv konsa → Even animals can't live like that