Difference between revisions of "Matxin"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
 
(77 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{TOCD}}
{{TOCD}}
'''Matxin''' is a free software machine translation engine related to [[Apertium]]. It allows for deeper transfer than can be found in Apertium. The linguistic data available under a free-licence is a fraction of the data that is used in the papers and descriptions of the subject, so naturally the translations from the pair will be less good than you can find results in the paper.
'''Matxin''' is a free software machine translation engine related to [[Apertium]]. It allows for deeper transfer than can be found in Apertium.


This page describes how to install the system, see [[Matxin#Documentation]] below for how to create or maintain language pairs.
==Prerequisites==


==Installation==
* libcfg+ — http://platon.sk/upload/_projects/00003/libcfg+-0.6.2.tar.gz
* BerkleyDB — sudo apt-get install libdb4.6++-dev
* libomlet — https://lafarga.cpl.upc.edu/frs/download.php/130/libomlet-0.97.tar.gz
* libfries — https://lafarga.cpl.upc.edu/frs/download.php/129/libfries-0.95.tar.gz
* FreeLing (version 1.5) — https://lafarga.cpl.upc.edu/frs/download.php/90/FreeLing-1.5.tar.gz
:If you're installing into a prefix, you'll need to set two environment variables: CPPFLAGS=-I<prefix>/include LDFLAGS=-L<prefix>/lib ./configure --prefix=<prefix>
* [[lttoolbox]] (version 2.0 -- yes, this is ancient) &mdash; http://fastbull.dl.sourceforge.net/sourceforge/apertium/lttoolbox-2.0.3.tar.gz

==Building==

;Checkout


<pre>
<pre>
$ svn co http://matxin.svn.sourceforge.net/svnroot/matxin
$ git clone https://github.com/matxin/matxin.git
$ cd matxin/
$ ./autogen.sh
$ make
# make install
</pre>
</pre>


==Language pairs==
First comment out the deformatters in the <code>src/Makefile.am</code> as they don't build properly.


* [[matxin-spa-eus]]
<pre>
* [[matxin-eng-eus]]
bin_PROGRAMS = Analyzer LT ST_intra ST_inter ST_prep ST_verb SG_inter SG_intra \
MG

#reFormat txt-deformat html-deformat rtf-deformat



#
#reFormat_SOURCES = reFormat.C data_manager.C XML_reader.C simpleregex.C
#reFormat_LDADD = -lpcre -lxml2
#
#txt_deformat_SOURCES = txt-deformat.C
#html_deformat_SOURCES = html-deformat.C
#rtf_deformat_SOURCES = rtf-deformat.C
#
#txt-deformat.C: txt-format.xml Makefile.am deformat.xsl
# $(XSLTPROC) --stringparam mode matxin deformat.xsl txt-format.xml | $(FLEX) -Cfer -t >$@
#
#html-deformat.C: html-format.xml Makefile.am deformat.xsl
# $(XSLTPROC) --stringparam mode matxin deformat.xsl html-format.xml | $(FLEX) -Cfer -t >$@
#
#rtf-deformat.C: rtf-format.xml Makefile.am deformat.xsl
# $(XSLTPROC) --stringparam mode matxin deformat.xsl rtf-format.xml | $(FLEX) -Cfer -t >$@
#


</pre>

Then in the file <code>configure.ac</code>, change

<pre>
AC_CHECK_LIB(lttoolbox-2.0, main, [], [AC_MSG_ERROR([library 'lttoolbox' is required for Matxin])])
</pre>

for

<pre>
PKG_CHECK_MODULES(MATXIN, [lttoolbox-2.0 >= 2.0.0],,exit)

CFLAGS="$CFLAGS $MATXIN_CFLAGS"
CPPFLAGS="$CPPFLAGS $MATXIN_CPPFLAGS"
LIBS="$LIBS $MATXIN_LIBS"
</pre>

Then you need to comment out the check for gcc version in <code>configure.ac</code>

<pre>
#
# GCC version check
#
#AC_MSG_CHECKING(for GCC version)
#gccver=`$CXX -dumpversion`
#AC_MSG_RESULT($gccver);
#case "$gccver" in
# 4.3*)
# AC_MSG_ERROR([GCC version must be <= 4.2])
#esac
#
</pre>

Then do:

<pre>
$ aclocal; automake -a; autoconf
$ LTTOOLBOX_DIR=/home/fran/svnroot/local/unstable/ LDFLAGS="-L/home/fran/local/lib -L/usr/lib"
CPPFLAGS="-I/home/fran/local/include" ./configure --prefix=/home/fran/local/
</pre>

You will probably need to fix a few things in the file: <code>src/Makefile</code> to get it to build, for example add:

<pre>
DEFAULT_INCLUDES = -I. -I$(srcdir) -I/usr/include/libxml2
CPPFLAGS = -I<prefix>/include/lttoolbox-2.0 -I<prefix>/include
</pre>

==Executing==

<pre>
$ export MATXIN_DIR=<prefix>
$ echo "Esto es una prueba" | \
./Analyzer -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config/es-eu.cfg | \
./LT -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config/es-eu.cfg | \
./ST_inter --inter 1 -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config/es-eu.cfg | \
./ST_prep -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config/es-eu.cfg | \
./ST_inter --inter 2 -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config/es-eu.cfg | \
./ST_verb -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config/es-eu.cfg | \
./ST_inter --inter 3 -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config/es-eu.cfg | \
./SG_inter -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config/es-eu.cfg | \
./SG_intra -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config/es-eu.cfg | \
./MG -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config/es-eu.cfg | \
./reFormat

Hau prueba bat da
</pre>

==Speed==

Between 25--30 words per second.


==Troubleshooting==
==Troubleshooting==


;Can't find AP_MKINCLUDE
;libfries


If you get the error to do with "strlen was not declared in this scope", add <code>#include <string.h></code> to the file <code>src/include/fries/language.h</code>.


If you get the error to do with "set_union was not declared in this scope", add <code>#include <algorithm></code> to the file <code>src/libfries/RGF.cc</code>.


;libomlet


If you get the error to do with "exit was not declared in this scope", add <code>#include <stdlib.h></code> to the file <code>src/libomlet/adaboost.cc</code>.
set your <code>ACLOCAL_PATH</code> to include the path to <code>matxin.m4</code>


==Documentation==
;FreeLing


* [http://matxin.svn.sourceforge.net/viewvc/matxin/trunk/doc/documentation-es.pdf Descripción del sistema de traducción es-eu Matxin] (in Spanish)
If you get the error to do with "exit was not declared in this scope", add <code>#include <stdlib.h></code> to the files <code>src/utilities/indexdict.cc</code>, <code>src/libmorfo/accents.cc</code>, <code>src/libmorfo/accents_modules.cc</code>, <code>src/libmorfo/dictionary.cc</code>, <code>src/libmorfo/tagger.cc</code>, <code>src/libmorfo/punts.cc</code>, <code>src/libmorfo/maco_options.cc</code>, <code>src/libmorfo/splitter.cc</code> <code>src/libmorfo/suffixes.cc</code> <code>src/libmorfo/senses.cc</code> <code>src/libmorfo/hmm_tagger.cc</code>.
* [[Documentation of Matxin]] (in English)
* [[Matxin New Language Pair HOWTO]]


==Contact==
If you get the error to do with "strlen was not declared in this scope", add <code>#include <string.h></code> to the files <code>src/libmorfo/automat.cc</code>, <code>src/libmorfo/dates.cc</code>, <code>src/libmorfo/locutions.cc</code>, <code>src/libmorfo/maco.cc</code>, <code>src/libmorfo/np.cc</code>, <code>src/libmorfo/nec.cc</code>, <code>src/libmorfo/numbers.cc</code>, <code>src/libmorfo/numbers_modules.cc</code>, <code>src/libmorfo/quantities.cc</code>, <code>src/libmorfo/tokenizer.cc</code> and <code>src/libmorfo/dates_modules.cc</code>.


Questions and comments about Matxin can be sent to their mailing list [https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/matxin-devel matxin-devel], or to the [https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff apertium-stuff] list.
If you get the error to do with "memcpy was not declared in this scope", add <code>#include <string.h></code> to the files <code>src/include/traces.h</code>, <code>src/libmorfo/dictionary.cc</code>, <code>src/libmorfo/traces.cc</code> <code>src/libmorfo/senses.cc</code>, <code>src/libmorfo/feature_extractor/fex.cc</code>


==External links==
If you get the error to do with "set_union was not declared in this scope", add <code>#include <algorithm></code> to the file <code>src/libmorfo/feature_extractor/RGF.cc</code>.


*[http://ixa.si.ehu.es/Ixa IXA Research Group]
If you get the error:

<pre>
In file included from analyzer.cc:72:
config.h:32:18: error: cfg+.h: No such file or directory
</pre>

Run <code>make</code> like <code>make CXXFLAGS=-I/home/fran/local/include</code>

;Matxin

If you get the error:

<pre>
g++ -DHAVE_CONFIG_H -I. -I.. -I/usr/local/include -I/usr/local/include/lttoolbox-2.0 -I/usr/include/libxml2 -g -O2 -ansi -march=i686 -O3
-fno-pic -fomit-frame-pointer -MT Analyzer.o -MD -MP -MF .deps/Analyzer.Tpo -c -o Analyzer.o Analyzer.C

--->Analyzer.C:10:22: error: freeling.h: Datei oder Verzeichnis nicht gefunden
In file included from Analyzer.C:9:
config.h: In constructor 'config::config(char**)':
config.h:413: warning: deprecated conversion from string constant to 'char*'
Analyzer.C: In function 'void PrintResults(std::list<sentence, std::allocator<sentence> >&, const config&, int&)':
Analyzer.C:123: error: aggregate 'std::ofstream log_file' has incomplete type and cannot be defined
Analyzer.C:126: error: incomplete type 'std::ofstream' used in nested name s...
</pre>

Then change the header files in <code>src/Analyzer.C</code> to:

<pre>
//#include "freeling.h"

#include "util.h"
#include "tokenizer.h"
#include "splitter.h"
#include "maco.h"
#include "nec.h"
#include "senses.h"
#include "tagger.h"
#include "hmm_tagger.h"
#include "relax_tagger.h"
#include "chart_parser.h"
#include "maco_options.h"
#include "dependencies.h"
</pre>

Upon finding yourself battling the following compile problem,

<pre>
Analyzer.C: In function ‘int main(int, char**)’:
Analyzer.C:226: error: no matching function for call to ‘hmm_tagger::hmm_tagger(std::string, char*&, int&, int&)’
/home/fran/local/include/hmm_tagger.h:108: note: candidates are: hmm_tagger::hmm_tagger(const std::string&, const std::string&, bool)
/home/fran/local/include/hmm_tagger.h:84: note: hmm_tagger::hmm_tagger(const hmm_tagger&)
Analyzer.C:230: error: no matching function for call to ‘relax_tagger::relax_tagger(char*&, int&, double&, double&, int&, int&)’
/home/fran/local/include/relax_tagger.h:74: note: candidates are: relax_tagger::relax_tagger(const std::string&, int, double, double, bool)
/home/fran/local/include/relax_tagger.h:51: note: relax_tagger::relax_tagger(const relax_tagger&)
Analyzer.C:236: error: no matching function for call to ‘senses::senses(char*&, int&)’
/home/fran/local/include/senses.h:52: note: candidates are: senses::senses(const std::string&)
/home/fran/local/include/senses.h:45: note: senses::senses(const senses&)
</pre>

Make the following changes in the file <code>src/Analyzer.C</code>:

<pre>
if (cfg.TAGGER_which == HMM)
- tagger = new hmm_tagger(cfg.Lang, cfg.TAGGER_HMMFile, cfg.TAGGER_Retokenize, cfg.TAGGER_ForceSelect);
+ tagger = new hmm_tagger(string(cfg.Lang), string(cfg.TAGGER_HMMFile), false);
else if (cfg.TAGGER_which == RELAX)
- tagger = new relax_tagger(cfg.TAGGER_RelaxFile, cfg.TAGGER_RelaxMaxIter,
+ tagger = new relax_tagger(string(cfg.TAGGER_RelaxFile), cfg.TAGGER_RelaxMaxIter,
cfg.TAGGER_RelaxScaleFactor, cfg.TAGGER_RelaxEpsilon,
- cfg.TAGGER_Retokenize, cfg.TAGGER_ForceSelect);
+ false);
if (cfg.NEC_NEClassification)
neclass = new nec("NP", cfg.NEC_FilePrefix);
if (cfg.SENSE_SenseAnnotation!=NONE)
- sens = new senses(cfg.SENSE_SenseFile, cfg.SENSE_DuplicateAnalysis);
+ sens = new senses(string(cfg.SENSE_SenseFile)); //, cfg.SENSE_DuplicateAnalysis);
</pre>

Then probably there will be issues with actually running Matxin.

If you get this error:

<pre>
$ echo "Esto es una prueba" | ./Analyzer -f /home/fran/local/share/matxin/config/es-eu.cfg
Constraint Grammar '/home/fran/local//share/matxin/freeling/es/constr_gram.dat'. Line 2. Syntax error: Unexpected 'SETS' found.
Constraint Grammar '/home/fran/local//share/matxin/freeling/es/constr_gram.dat'. Line 7. Syntax error: Unexpected 'DetFem' found.
Constraint Grammar '/home/fran/local//share/matxin/freeling/es/constr_gram.dat'. Line 10. Syntax error: Unexpected 'VerbPron' found.
</pre>

You can change the tagger from the RelaxCG to HMM, edit the file <code>/home/fran/local/share/matxin/config/es-eu.cfg</code>, and change:

<pre>
#### Tagger options
#Tagger=relax
Tagger=hmm
</pre>

Then there might be a problem in the dependency grammar:

<pre>
$ echo "Esto es una prueba" | ./Analyzer -f /home/fran/local/share/matxin/config/es-eu.cfg
DEPENDENCIES: Error reading dependencies from '/home/fran/local//share/matxin/freeling/es/dep/dependences.dat'. Unregistered function d:sn.tonto
</pre>

The easiest thing to do here is to just remove references to the stuff it complains about:

<pre>
cat /home/fran/local/share/matxin/freeling/es/dep/dependences.dat | grep -v d:grup-sp.lemma > newdep
cat newdep | grep -v d\.class > newdep2
cat newdep2 | grep -v d:sn.tonto > /home/fran/local/share/matxin/freeling/es/dep/dependences.dat
</pre>

==Documentation==

* [http://matxin.svn.sourceforge.net/viewvc/matxin/trunk/doc/documentation-es.pdf Descripción del sistema de traducción es-eu Matxin] (in Spanish)


[[Category:Tools]]
[[Category:Matxin|*]]

Latest revision as of 20:29, 7 May 2016

Matxin is a free software machine translation engine related to Apertium. It allows for deeper transfer than can be found in Apertium.

This page describes how to install the system, see Matxin#Documentation below for how to create or maintain language pairs.

Installation[edit]

$ git clone https://github.com/matxin/matxin.git
$ cd matxin/
$ ./autogen.sh 
$ make
# make install

Language pairs[edit]

Troubleshooting[edit]

Can't find AP_MKINCLUDE



set your ACLOCAL_PATH to include the path to matxin.m4

Documentation[edit]

Contact[edit]

Questions and comments about Matxin can be sent to their mailing list matxin-devel, or to the apertium-stuff list.

External links[edit]