Difference between revisions of "Matxin"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
 
(83 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{TOCD}}
{{TOCD}}
'''Matxin''' is a free software machine translation engine related to [[Apertium]]. It allows for deeper transfer than can be found in Apertium. The linguistic data available under a free-licence is a fraction of the data that is used in the papers and descriptions of the subject, so naturally the translations from the pair will be less good than you can find results in the paper.
'''Matxin''' is a free software machine translation engine related to [[Apertium]]. It allows for deeper transfer than can be found in Apertium.


This page describes how to install the system, see [[Matxin#Documentation]] below for how to create or maintain language pairs.
==Prerequisites==


==Installation==
* libcfg+ — http://platon.sk/upload/_projects/00003/libcfg+-0.6.2.tar.gz
* BerkleyDB — sudo apt-get install libdb4.6++-dev
* libomlet — https://lafarga.cpl.upc.edu/frs/download.php/130/libomlet-0.97.tar.gz
* libfries — https://lafarga.cpl.upc.edu/frs/download.php/129/libfries-0.95.tar.gz
* FreeLing (version 1.5) — https://lafarga.cpl.upc.edu/frs/download.php/90/FreeLing-1.5.tar.gz
:If you're installing into a prefix, you'll need to set two environment variables: CPPFLAGS=-I<prefix>/include LDFLAGS=-L<prefix>/lib ./configure --prefix=<prefix>
* [[lttoolbox]] (version 2.0 -- yes, this is ancient)



==Building==

;Checkout


<pre>
<pre>
$ svn co http://matxin.svn.sourceforge.net/svnroot/matxin
$ git clone https://github.com/matxin/matxin.git
$ cd matxin/
$ ./autogen.sh
$ make
# make install
</pre>
</pre>


==Language pairs==
First comment out the deformatters in the <code>src/Makefile.am</code> as they don't build properly.


* [[matxin-spa-eus]]
<pre>
* [[matxin-eng-eus]]
bin_PROGRAMS = Analyzer LT ST_intra ST_inter ST_prep ST_verb SG_inter SG_intra \
MG


==Troubleshooting==
#reFormat txt-deformat html-deformat rtf-deformat


;Can't find AP_MKINCLUDE




#
#reFormat_SOURCES = reFormat.C data_manager.C XML_reader.C simpleregex.C
#reFormat_LDADD = -lpcre -lxml2
#
#txt_deformat_SOURCES = txt-deformat.C
#html_deformat_SOURCES = html-deformat.C
#rtf_deformat_SOURCES = rtf-deformat.C
#
#txt-deformat.C: txt-format.xml Makefile.am deformat.xsl
# $(XSLTPROC) --stringparam mode matxin deformat.xsl txt-format.xml | $(FLEX) -Cfer -t >$@
#
#html-deformat.C: html-format.xml Makefile.am deformat.xsl
# $(XSLTPROC) --stringparam mode matxin deformat.xsl html-format.xml | $(FLEX) -Cfer -t >$@
#
#rtf-deformat.C: rtf-format.xml Makefile.am deformat.xsl
# $(XSLTPROC) --stringparam mode matxin deformat.xsl rtf-format.xml | $(FLEX) -Cfer -t >$@
#




set your <code>ACLOCAL_PATH</code> to include the path to <code>matxin.m4</code>
</pre>


==Documentation==
Then in the file <code>configure.ac</code>, change


* [http://matxin.svn.sourceforge.net/viewvc/matxin/trunk/doc/documentation-es.pdf Descripción del sistema de traducción es-eu Matxin] (in Spanish)
<pre>
* [[Documentation of Matxin]] (in English)
AC_CHECK_LIB(lttoolbox-2.0, main, [], [AC_MSG_ERROR([library 'lttoolbox' is required for Matxin])])
* [[Matxin New Language Pair HOWTO]]
</pre>


==Contact==
for


Questions and comments about Matxin can be sent to their mailing list [https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/matxin-devel matxin-devel], or to the [https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff apertium-stuff] list.
<pre>
PKG_CHECK_MODULES(MATXIN, [lttoolbox-2.0 >= 2.0.0],,exit)


==External links==
CFLAGS="$CFLAGS $MATXIN_CFLAGS"
CPPFLAGS="$CPPFLAGS $MATXIN_CPPFLAGS"
LIBS="$LIBS $MATXIN_LIBS"
</pre>


*[http://ixa.si.ehu.es/Ixa IXA Research Group]
Then you need to comment out the check for gcc version in <code>configure.ac</code>

<pre>
#
# GCC version check
#
#AC_MSG_CHECKING(for GCC version)
#gccver=`$CXX -dumpversion`
#AC_MSG_RESULT($gccver);
#case "$gccver" in
# 4.3*)
# AC_MSG_ERROR([GCC version must be <= 4.2])
#esac
#
</pre>

Then do:

<pre>
$ aclocal; automake -a; autoconf
$ LTTOOLBOX_DIR=/home/fran/svnroot/local/unstable/ LDFLAGS="-L/home/fran/local/lib -L/usr/lib"
CPPFLAGS="-I/home/fran/local/include" ./configure --prefix=/home/fran/local/
</pre>

You will probably need to fix a few things in the file: <code>src/Makefile</code> to get it to build, for example add:

<pre>
DEFAULT_INCLUDES = -I. -I$(srcdir) -I/usr/include/libxml2
CPPFLAGS = -I<prefix>/include/lttoolbox-2.0 -I<prefix>/include
</pre>

==Executing==

<pre>
$ export MATXIN_DIR=<prefix>
$ echo "Esto es una prueba" | \
./Analyzer -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config.cfg | \
./LT -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config.cfg | \
./ST_inter --inter 1 -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config.cfg | \
./ST_prep -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config.cfg | \
./ST_inter --inter 2 -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config.cfg | \
./ST_verb -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config.cfg | \
./ST_inter --inter 3 -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config.cfg | \
./SG_inter -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config.cfg | \
./SG_intra -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config.cfg | \
./MG -f $MATXIN_DIR/share/matxin/config.cfg | \
./reFormat

Hau prueba bat da
</pre>

==Speed==

Between 25--30 words per second.

==Documentation==

* [http://matxin.svn.sourceforge.net/viewvc/matxin/trunk/doc/documentation-es.pdf Descripción del sistema de traducción es-eu Matxin] (in Spanish)


[[Category:Tools]]
[[Category:Matxin|*]]

Latest revision as of 20:29, 7 May 2016

Matxin is a free software machine translation engine related to Apertium. It allows for deeper transfer than can be found in Apertium.

This page describes how to install the system, see Matxin#Documentation below for how to create or maintain language pairs.

Installation[edit]

$ git clone https://github.com/matxin/matxin.git
$ cd matxin/
$ ./autogen.sh 
$ make
# make install

Language pairs[edit]

Troubleshooting[edit]

Can't find AP_MKINCLUDE



set your ACLOCAL_PATH to include the path to matxin.m4

Documentation[edit]

Contact[edit]

Questions and comments about Matxin can be sent to their mailing list matxin-devel, or to the apertium-stuff list.

External links[edit]