Difference between revisions of "User talk:Fulup"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 5: Line 5:
Yes definitely! Do you know if it includes part-of-speech also? We have been working on extracting information from Jan Deloof's dictionary of Breton--Dutch, which he let us use under the GPL. Do you know of it? - [[User:Francis Tyers|Francis Tyers]] 17:33, 9 November 2008 (UTC)
Yes definitely! Do you know if it includes part-of-speech also? We have been working on extracting information from Jan Deloof's dictionary of Breton--Dutch, which he let us use under the GPL. Do you know of it? - [[User:Francis Tyers|Francis Tyers]] 17:33, 9 November 2008 (UTC)


:Ok cool, I don't speak Dutch either, but it can be useful for the plural forms, and for the part-of-speech/gender information. - [[User:Francis Tyers|Francis Tyers]] 17:43, 9 November 2008 (UTC)
:Ok cool, I don't speak Dutch either, but it can be useful for the plural forms, and for the part-of-speech/gender information on the Breton side. - [[User:Francis Tyers|Francis Tyers]] 17:43, 9 November 2008 (UTC)

Revision as of 17:44, 9 November 2008

Breton

* Hi, besides TermOfis, our terminological database, we are building a lexicographical one. I haven't checked it recently but it should be around 60 000 lemmatized forms in it by now. Do you think it could help you ? --Fulup 17:31, 9 November 2008 (UTC)

Yes definitely! Do you know if it includes part-of-speech also? We have been working on extracting information from Jan Deloof's dictionary of Breton--Dutch, which he let us use under the GPL. Do you know of it? - Francis Tyers 17:33, 9 November 2008 (UTC)

Ok cool, I don't speak Dutch either, but it can be useful for the plural forms, and for the part-of-speech/gender information on the Breton side. - Francis Tyers 17:43, 9 November 2008 (UTC)