Difference between revisions of "English and Esperanto/Outstanding tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 4: Line 4:
* If a test far-out and will (probably) never be done, it to [[English and Esperanto/Rejected tests]].
* If a test far-out and will (probably) never be done, it to [[English and Esperanto/Rejected tests]].
* When the list is nearly empty, move something from [[English and Esperanto/Proposed future tests]] to here.
* When the list is nearly empty, move something from [[English and Esperanto/Proposed future tests]] to here.






==Question reordering: Case should be transfered to the first word==
==Question reordering: Case should be transfered to the first word==
* (en) ''is the cat big?'' → ĉu la kato estas granda?
* (en) ''is the cat big? Is the cat big? '' → ĉu la kato estas granda? Ĉu la kato estas granda?
* (en) ''Is the cat big?'' → Ĉu la kato estas granda?


==Missing VERB INFVERB INFVERB NOM -> VERB INFVERB INFVERB ACC rule==
==Missing VERB INFVERB INFVERB NOM -> VERB INFVERB INFVERB ACC rule==
* (en) ''they can learn to recognise usernames'' → ili povas lerni rekoni salutnomojn
* (en) ''they can learn to recognise usernames'' → ili povas lerni rekoni salutnomojn
* (en) ''Being able to identify individual children in GCompris means we can provide individual reports.'' → Estanta kapabla identigi individuajn infanojn en GCompris signifas ni povas havigi individuajn raportojn.
* (en) ''Being able to identify individual children in GCompris means that we can provide individual reports.'' → Estanta kapabla identigi individuajn infanojn en GCompris signifas ke ni povas provizi individuajn raportojn.


* (en) ''they can learn to type in and recognise their own usernames'' → ili povas lerni entajpi kaj rekoni iliajn proprajn salutnomojn
* (en) ''they can learn to type in and recognise their own usernames'' → ili povas lerni entajpi kaj rekoni iliajn proprajn salutnomojn
* (en) ''This page allows you to test the versions of Apertium data from SVN.'' → Ĉi tiu paĝo lasas vin provi la versiojn de Apertium datumo de SVN.
* (en) ''This page allows you to test the versions of Apertium data from SVN.'' → Ĉi tiu paĝo permesas vin elprovi la versiojn de Apertium datumo de SVN.


==Accusative disappear on the second object disappears if it containt a negation==
==Accusative disappear on the second object disappears if it containt a negation==
Line 32: Line 29:


==da is a preposition, so no <acc> on the following noun ==
==da is a preposition, so no <acc> on the following noun ==
* (en) ''I want more tea'' → mi volas pli da teo
* (en) ''I want more tea'' → mi deziras pli da teo




==Ofthen the word "that" is omitted in English after mean, say, think, ... and needs to be inserted==
==Ofthen the word "that" is omitted in English after mean, say, think, ... and needs to be inserted==
* (en) ''That means that we can provide individual reports.'' → Tio signifas ke ni povas provizi individuajn raportojn.
* (en) ''That means that we can provide individual reports. That means we can provide individual reports.'' → Tio signifas ke ni povas provizi individuajn raportojn. Tio signifas ke ni povas provizi individuajn raportojn.
* (en) ''That means we can provide individual reports.'' → Tio signifas ke ni povas provizi individuajn raportojn.


* (en) ''I hear that he will come.'' → mi aŭdas ke li venos
* (en) ''I hear that he will come. I hear he will come.'' → mi aŭdas ke li venos. mi aŭdas ke li venos.
* (en) ''I hear he will come.'' → mi aŭdas ke li venos


* (en) ''I think that he is good'' → mi pensas ke li estas bone
* (en) ''I think that he is good. I think he is good.'' → mi pensas ke li estas bone. mi pensas ke li estas bone.
* (en) ''I think he is good'' → mi pensas ke li estas bone


==Dict work (Jacob)==
==Dict work (Jacob)==

Revision as of 13:41, 6 November 2008

Maŝintradukado al Esperanto: This is for the tests that doesen't work (yet).


Question reordering: Case should be transfered to the first word

  • (en) is the cat big? Is the cat big? → ĉu la kato estas granda? Ĉu la kato estas granda?

Missing VERB INFVERB INFVERB NOM -> VERB INFVERB INFVERB ACC rule

  • (en) they can learn to recognise usernames → ili povas lerni rekoni salutnomojn
  • (en) Being able to identify individual children in GCompris means that we can provide individual reports. → Estanta kapabla identigi individuajn infanojn en GCompris signifas ke ni povas provizi individuajn raportojn.
  • (en) they can learn to type in and recognise their own usernames → ili povas lerni entajpi kaj rekoni iliajn proprajn salutnomojn
  • (en) This page allows you to test the versions of Apertium data from SVN. → Ĉi tiu paĝo permesas vin elprovi la versiojn de Apertium datumo de SVN.

Accusative disappear on the second object disappears if it containt a negation

  • (en) You can add users but not classes. → Vi povas aldoni uzantojn sed ne klasojn.



Misc

  • (en) does anyone understand? → ĉu iu ajn komprenas?
  • (en) the 1940s → la 1940aj jaroj


da is a preposition, so no <acc> on the following noun

  • (en) I want more tea → mi deziras pli da teo


Ofthen the word "that" is omitted in English after mean, say, think, ... and needs to be inserted

  • (en) That means that we can provide individual reports. That means we can provide individual reports. → Tio signifas ke ni povas provizi individuajn raportojn. Tio signifas ke ni povas provizi individuajn raportojn.
  • (en) I hear that he will come. I hear he will come. → mi aŭdas ke li venos. mi aŭdas ke li venos.
  • (en) I think that he is good. I think he is good. → mi pensas ke li estas bone. mi pensas ke li estas bone.

Dict work (Jacob)

  • (en) Moscow stepped in to halt a civil war in 1992, leaving behind more than 1,000 troops to keep the peace and one of the biggest arms stockpiles in Europe.

referring to earlier parts of a long phrase: You can save multiple configurations, and switch between them easily. → Vi povas konservi multoblajn agordojn, kaj facile salti inter ili.


noun + noun -> adj + nound??

humidity levels humidity<adj> missing?

work level work force