Difference between revisions of "Chuvash and Turkish/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
{{TOCD}}
{{TOCD}}

Llatí: Ăă Ĕĕ Çç Ÿÿ ı <br/>
Llatí: Ăă Ĕĕ Çç Ÿÿ ı <br/>
Ciríl·lic: Ӑӑ Ӗӗ Ҫҫ Ӳӳ
Ciríl·lic: Ӑӑ Ӗӗ Ҫҫ Ӳӳ





===Numerals===
* {{test|tr|Bir|пĕрре, пĕр}}
* {{test|tr|İki|иккĕ , икĕ ikĕ, ик }}
* {{test|tr|Üç|виççĕ , виçĕ , виç }}
* {{test|tr|Dört|тăваттă , тăватă , тăват }}
* {{test|tr|Beş|пиллĕк , пилĕк }}
* {{test|tr|Altı|улттă , ултă , улт }}
* {{test|tr|Yedi|çиччĕ , çичĕ , çич }}
* {{test|tr|Sekiz|саккăр , сакăр }}
* {{test|tr|Dokuz|тăххăр , тăхăр }}
* {{test|tr|On|вуннă , вун }}
* {{test|tr|Yirmi|çирĕм }}
* {{test|tr|Otuz|вăтăр}}
* {{test|tr|Kırk|хĕрĕх}}
* {{test|tr|Elli|аллă , алă ală, ал }}
* {{test|tr|Altmış|утмăл}}
* {{test|tr|Yetmiş|çитмĕљ}}
* {{test|tr|Seksen|сакăрвуннă, сакăрвун}}
* {{test|tr|Doksan|тăхăрвуннă, тăхăрвун}}
* {{test|tr|Yüz|çĕр}}
* {{test|tr|Bin|пин}}



-----
== турккӑлла → чӑвашла ==
== турккӑлла → чӑвашла ==



Revision as of 14:18, 26 December 2011

Llatí: Ăă Ĕĕ Çç Ÿÿ ı
Ciríl·lic: Ӑӑ Ӗӗ Ҫҫ Ӳӳ



Numerals

  • (tr) Bir → пĕрре, пĕр
  • (tr) İki → иккĕ , икĕ ikĕ, ик
  • (tr) Üç → виççĕ , виçĕ , виç
  • (tr) Dört → тăваттă , тăватă , тăват
  • (tr) Beş → пиллĕк , пилĕк
  • (tr) Altı → улттă , ултă , улт
  • (tr) Yedi → çиччĕ , çичĕ , çич
  • (tr) Sekiz → саккăр , сакăр
  • (tr) Dokuz → тăххăр , тăхăр
  • (tr) On → вуннă , вун
  • (tr) Yirmi → çирĕм
  • (tr) Otuz → вăтăр
  • (tr) Kırk → хĕрĕх
  • (tr) Elli → аллă , алă ală, ал
  • (tr) Altmış → утмăл
  • (tr) Yetmiş → çитмĕљ
  • (tr) Seksen → сакăрвуннă, сакăрвун
  • (tr) Doksan → тăхăрвуннă, тăхăрвун
  • (tr) Yüz → çĕр
  • (tr) Bin → пин



турккӑлла → чӑвашла

  • (tr) Bu evim. → .
  • (tr) Bu evin. → .
  • (tr) Bu eviniz. → .
  • (tr) Bu evi. → .
  • (tr) Bu evimiz. → .
  • (tr) Bu eviniz. → .
  • (tr) Bu evleri. → .


Сӑмах майлашӑвӗсем

  • (tr) Büyük ev. → Пысӑк пӳрт.
  • (tr) Tatlı elma. → Тутлӑ пан улми.
  • (tr) Necla bir hafta içinde projeyi bitirecek. → .
  • (tr) Bu çocuk hasta. → .
  • (tr) Bu gün evde kalamam. → .
  • (tr) Dün evde değildik. → .
  • (tr) Buzdolabında iki şişe bira var. → .
  • (tr) O gün ben yoktum. → .
  • (tr) Bende bir kitap var. → .
  • (tr) Bu kitap bende var. → .
  • (tr) Benim bir kitabım var. → .


  • (tr) Masanın üç ayağı var. → .
  • (tr) Ben öğrenciyim → . :: Я преодаватель.
  • (tr) . → Ку кӗнекене вулать.
  • (tr) . → Кӗнеке вулать.
  • (tr) 24 Agustos 2011. → 2011 ҫурлан 24-мӗшӗ.