Difference between revisions of "Slovenian and Italian/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 7: Line 7:


* {{test|sl|Jaz.|Io.}}
* {{test|sl|Jaz.|Io.}}

* {{test|sl|Sonce.|Il sole.}}
* {{test|sl|Stric.|Lo zio.}}

* {{test|sl|To sonce.|Questo sole.}}
* {{test|sl|Ta Stric.|Questo zio.}}

* {{test|sl|Različni jeziki.|Lingue diverse.}}

* {{test|sl|Moj brat.|Mio fratello.}}
* {{test|sl|Moja sestra.|Mia sorella.}}

* {{test|sl|Barva očetovega avtomobila je rdeča.|Il colore della macchina di mio padre è rosso.}}
* {{test|sl|Bratova miza.|Il tavolo di mio fratello.}}
* {{test|sl|Sestrina miza je rdeča.|Il tavolo di mia sorella è rosso.}}

* {{test|sl|Sem delal.|Ho lavorato.}}
* {{test|sl|Si delal.|Hai lavorato.}}
* {{test|sl|Si delala.|Hai lavorato.}}
* {{test|sl|Smo delali.|Abbiamo lavorato.}}
* {{test|sl|So delali.|Hanno lavorato.}}

* {{test|sl|Bo delal.|Lavorerò.}}
* {{test|sl|Boš delal.|Lavorerai.}}
* {{test|sl|Boš delala.|Lavorerai.}}
* {{test|sl|Bomo delali.|Lavoreremo.}}
* {{test|sl|Boste delali.|Lavorerete.}}
* {{test|sl|Bodo delali.|Lavoreranno.}}

* {{test|sl|Delam.|Lavoro.}}
* {{test|sl|Delaš.|Lavori.}}
* {{test|sl|Delamo.|Lavoriamo.}}
* {{test|sl|Delate.|Lavorate.}}
* {{test|sl|Delajo.|Lavorano.}}

* {{test|sl|Nočem delati.|Non voglio lavorare.}}
* {{test|sl|Nočeš delati.|Non vuoi lavorare.}}
* {{test|sl|Nočemo delati.|Non vogliamo lavorare.}}
* {{test|sl|Nočete delati.|Non volete lavorare.}}
* {{test|sl|Nočejo delati.|Non vogliono lavorare.}}

* {{test|sl|Vstopil sem v hišo.|Sono entrato in casa.}}
* {{test|sl|Vprašimo koga.|Chiediamo a qualcuno.}}




[[Category:Slovenian and Italian|Pending tests]]
[[Category:Slovenian and Italian|Pending tests]]

Revision as of 17:20, 8 June 2011

Slovenian → Italian

  • (sl) Zemlja. → La terra.
  • (sl) Sergio je moj brat. → Sergio è mio fratello.
  • (sl) Najlepše dekle na svetu je prišlo v mojo hišo. → La piú bella ragazza del mondo è venuta a casa mia.
  • (sl) Jaz. → Io.
  • (sl) Sonce. → Il sole.
  • (sl) Stric. → Lo zio.
  • (sl) To sonce. → Questo sole.
  • (sl) Ta Stric. → Questo zio.
  • (sl) Različni jeziki. → Lingue diverse.
  • (sl) Moj brat. → Mio fratello.
  • (sl) Moja sestra. → Mia sorella.
  • (sl) Barva očetovega avtomobila je rdeča. → Il colore della macchina di mio padre è rosso.
  • (sl) Bratova miza. → Il tavolo di mio fratello.
  • (sl) Sestrina miza je rdeča. → Il tavolo di mia sorella è rosso.
  • (sl) Sem delal. → Ho lavorato.
  • (sl) Si delal. → Hai lavorato.
  • (sl) Si delala. → Hai lavorato.
  • (sl) Smo delali. → Abbiamo lavorato.
  • (sl) So delali. → Hanno lavorato.
  • (sl) Bo delal. → Lavorerò.
  • (sl) Boš delal. → Lavorerai.
  • (sl) Boš delala. → Lavorerai.
  • (sl) Bomo delali. → Lavoreremo.
  • (sl) Boste delali. → Lavorerete.
  • (sl) Bodo delali. → Lavoreranno.
  • (sl) Delam. → Lavoro.
  • (sl) Delaš. → Lavori.
  • (sl) Delamo. → Lavoriamo.
  • (sl) Delate. → Lavorate.
  • (sl) Delajo. → Lavorano.
  • (sl) Nočem delati. → Non voglio lavorare.
  • (sl) Nočeš delati. → Non vuoi lavorare.
  • (sl) Nočemo delati. → Non vogliamo lavorare.
  • (sl) Nočete delati. → Non volete lavorare.
  • (sl) Nočejo delati. → Non vogliono lavorare.
  • (sl) Vstopil sem v hišo. → Sono entrato in casa.
  • (sl) Vprašimo koga. → Chiediamo a qualcuno.