Difference between revisions of "Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål/Regression tests"
Jump to navigation
Jump to search
m |
(simple gender) |
||
Line 28: | Line 28: | ||
* {{test|nb|Min sorte katt|Den svarte katten min}} |
* {{test|nb|Min sorte katt|Den svarte katten min}} |
||
* {{test|nb|Jeg fikk katten fra min mor|Eg fekk katten frå mora mi}} |
* {{test|nb|Jeg fikk katten fra min mor|Eg fekk katten frå mora mi}} |
||
* {{test|nb|en kvinne|ei kvinne}} |
|||
* {{test|nb|en mann|ein mann}} |
|||
* {{test|nb|et barn|eit barn}} |
|||
;CG disambiguation |
;CG disambiguation |
||
Line 34: | Line 36: | ||
[[Category:Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål]] |
[[Category:Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål]] |
||
[http://www.eksempel.no lenkjetittel] |
Revision as of 08:55, 7 June 2009
To run these tests, run the script regression-tests.sh
from the apertium-nn-nb
language pair in SVN.
- Miscellaneous
- (nb) Jeg → Eg
- (nb) Jeg vil gå en tur → Eg vil gå ein tur
- (nb) Mannen som er her → Mannen som er her
- (nb) Jeg sykler → Eg syklar
- (nb) Jeg syklet → Eg sykla
- (nb) Jeg har syklet → Eg har sykla
- (nb) Jeg leser dette → Eg les dette
- (nb) Mannen jeg så → Mannen eg såg
- Personal pronouns
- (nb) Han slår ham → Han slår han
- (nb) Han slår han → Han slår han
- (nb) Han slår seg → Han slår seg
- Adjective forms
- (nn) eit ope hus → et åpent hus
- (nn) eit opent hus → et åpent hus
- (nb) et åpent hus → eit ope hus
- Noun phrases
- (nb) Min sorte katt → Den svarte katten min
- (nb) Jeg fikk katten fra min mor → Eg fekk katten frå mora mi
- (nb) en kvinne → ei kvinne
- (nb) en mann → ein mann
- (nb) et barn → eit barn
- CG disambiguation
- (nb) Katten satt der, mens jeg satt her → Katten sat der, medan eg sat her