Faroese and Norwegian/Workplan

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Week Dates Testvoc Achieved Notes
0 1st May — 7th May
1 8th May — 14th May
2 15th May — 21st May
  • Have meeting!
  • Select texts and upload them to SVN
  • Set up testing system
3 22nd May — 28th May
  • 500 tokens translated without diagnostics
4 29th May — 4th June
  • Official start!
  • writing bachelor's thesis
5 5th June — 11th June
  • 500 tokens translated without diagnostics
6 12th June — 18th June
  • 500 tokens translated without diagnostics
7 19th June — 25th June
  • 500 tokens translated without diagnostics
  • Meet to determine Week plan for the rest of the time
Phase 1 evaluation

Deliverable #1

  • Closed categories testvocked [pr, cnjcoo, cnjsub, prn, det, ...]
    • Both nynorsk + bokmål
  • Test text of 2,000 tokens translated without diagnostic symbols [#, @, *]
8 26th June — 2nd July
9 3rd July — 9th July
  • Draft of bilingual dictionary
10 10th July — 16th July 100000 99153
  • Adverbs testvocked
11 17th July — 23rd July 50000 12052
Phase 2 evaluation

Deliverable #2

  • At least 16,000 entries in the bilingual dictionary
  • Nouns and verbs testvocked
12 24th July — 30th July 25000
13 1st August — 6th August 10000
14 7th August — 13th August 5000
15 14th August — 20th August 1000
16 21st August — 27th August 0
Final evaluation

Final deliverable

  • At least 20,000 entries in the bilingual dictionary
  • Everything testvocked
  • Evaluation
  • Write paper
17 28th August — 3rd September
  • Write paper
18 4th September — 6th September
  • Write paper