Uncategorized pages
Jump to navigation
Jump to search
Showing below up to 50 results in range #341 to #390.
View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- Bible corpora/kk/stems
- Bibles
- Bilingual dictionary enrichment via graph completion
- Biltrans-count-patterns-frac.py
- Biltrans-count-patterns.py
- Biltrans-extract-frac-freq.py
- Bislama
- Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Slovenian/TODOs for the article
- Breton/Test corpus
- Building a pseudo-parallel corpus
- Buttons
- CG hybrid tagging
- CG tagging hybrid and tagger improvements/Work plan
- Cantar de ple
- Canviar d'actitud
- Capitalization restoration
- Ces-Rus/Workplan
- Chuvash/text bo
- Chuvash and Tatar/Work plan
- Command line
- Completing tasks for Google Code-in
- Compmorphon 2015
- Comptar amb algú
- Comptar amb quelcom
- Confiar en algú de ple
- Conllu Parsing and Searching
- Conquistar a algú
- Constraint Grammar/Optimisation
- Continuous Integration
- Contrastive grammar:English and Hindi
- Contribuir a alguna cosa
- Contribuir a una cosa
- Corpora formats
- Corpus based preposition selection - HOWTO
- Corsu è italianu
- Crearea unui dictionar folosind HFST
- Crimean Tatar and Turkish/GSoC Report
- Crimean Tatar and Turkish/Regression Tests
- Cálculo automátizado de atributos sintéticos en los diccionarios bilingües
- Cómo Contribuir a un par de lenguas existentes
- Danish and German/Contrastive grammar
- Dansk introduktion
- Darkgaia: English and Chinese Translation Rules (Advanced)
- De-eng
- Deixar a/en mans
- Deixar de divagar, concretar
- Derivations
- Descarregar el cor
- Despatxar a algú
- Desxifrar l'enigma