Search results

Jump to navigation Jump to search
  • ...of Linguistics through the courses “Theory and techniques of translating” and “Applied linguistics” at the University of Cagliari. ...e of the engine MT, but also to be able to intervene on the code to modify and change the rules.
    21 KB (3,171 words) - 14:34, 3 April 2017
  • == Google Summer of Code 2017 Gianfranco Fronteddu Final report== ===Work and Commits===
    9 KB (1,306 words) - 15:56, 2 September 2017
  • ...nd ideas on interesting tasks that will improve your knowledge of Apertium and help you get into the world of open-source development. ...time taken to [[Minimal installation from SVN|install]] / set up apertium (and relevant tools)'''.-->
    397 KB (52,731 words) - 11:22, 10 December 2019
  • I’m a sociolinguist working on language maintenance and shift. I'm very interested in creating resources for minoritised languages. *Because its community is strongly committed to under-resourced and minoritised/marginalised languages.
    16 KB (2,285 words) - 06:46, 12 April 2019
  • ...bout Apertium in the [https://code.google.com/soc/ Google Summer of Code] (GSOC). ...gle Summer of Code]] — A list of our ideas for possible projects for GSOC, if you have an idea that isn't on the list, but related to machine transla
    6 KB (674 words) - 14:52, 19 January 2023
  • I’m a sociolinguist working on language maintenance and shift. I'm very interested in creating resources for minoritised languages. *Because its community is strongly committed to under-resourced and minoritised/marginalised languages.
    14 KB (2,071 words) - 12:46, 30 March 2020