Indo-Iranian languages
Revision as of 12:45, 22 August 2016 by Francis Tyers (talk | contribs) (Created page with "==Status== The ultimate goal is to have multi-purposable transducers for a variety of Indo-Iranian languages. These can then be paired for X→Y translation with the addition ...")
Status
The ultimate goal is to have multi-purposable transducers for a variety of Indo-Iranian languages. These can then be paired for X→Y translation with the addition of a CG for language X and transfer rules / dictionary for the pair X→Y. Below is listed development progress for each language's transducers and dictionary pairs.
Transducers
Once a transducer has ~80% coverage on a range of medium-large corpora we can say it is "working". Over 90% and it can be considered to be "production".
name | Language | ISO 639 | formalism | state | stems | paradigms | coverage | location | primary authors | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
-2 | -3 | |||||||||
apertium-kmr
|
Kurdish (Kurmanji) | ku
|
kmr
|
lttoolbox | production | 17,771 | 157 | [[Apertium-kmr#Current_State|~Apertium-kmr/stats/average%]] | apertium-kmr (languages) | Fran, Memduh |