Difference between revisions of "User talk:Jimregan"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 2: Line 2:
   
 
<s>Which pair were you interested in Polish to/from ?</s> Scratch that, I see Polish&mdash;English. If you want I can help set it up in our SVN. Do you have some kind of instant messaging ? - [[User:Francis Tyers|Francis Tyers]] 20:43, 6 October 2007 (BST)
 
<s>Which pair were you interested in Polish to/from ?</s> Scratch that, I see Polish&mdash;English. If you want I can help set it up in our SVN. Do you have some kind of instant messaging ? - [[User:Francis Tyers|Francis Tyers]] 20:43, 6 October 2007 (BST)
  +
  +
:Probably for the bilingual dictionary, a probabilistic dictionary could be exactracted from the EuroParl (or Acquis) corpus using GIZA++ - [[User:Francis Tyers|Francis Tyers]] 20:57, 6 October 2007 (BST)

Revision as of 19:57, 6 October 2007

Wow awesome. Great work!

Which pair were you interested in Polish to/from ? Scratch that, I see Polish—English. If you want I can help set it up in our SVN. Do you have some kind of instant messaging ? - Francis Tyers 20:43, 6 October 2007 (BST)

Probably for the bilingual dictionary, a probabilistic dictionary could be exactracted from the EuroParl (or Acquis) corpus using GIZA++ - Francis Tyers 20:57, 6 October 2007 (BST)