Difference between revisions of "Turkish and Kyrgyz/Regression tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 51: Line 51:
   
   
=== Verb differences ===
+
=== Fake copula forms ===
  +
 
==== aor cop-aor ====
 
* {{test|tur|Herkes öleceğini bilir, ama kimse buna inanmak istemez.|Ар ким өлөрүн билет, бирок эч ким буга ишенгиси келбейт.}}
  +
 
==== aor cop-ifi ====
  +
  +
==== past cop-aor ====
  +
  +
  +
=== Complex verb forms ===
  +
  +
==== fut-dub cop-aor ====
 
* {{test|tur|Hayattaki son dersi, "kendi ölümü" olacakmış.|Жашоодогу акыркы сабагы "өз өлүмү" болмок эле.}}
  +
  +
==== prog cop-aor ====
 
* {{test|tur|Herkesi şaşırtacak kadar sade bir cevap veriyor.|Ар кимди таң калтырып, бир гана жооп берип жатат.}}
  +
  +
  +
=== Non-finite stuff ===
   
 
==== ger_when ====
 
==== ger_when ====
Line 64: Line 83:
 
==== iste-ger_past-px kadar ====
 
==== iste-ger_past-px kadar ====
   
==== n-acc iç-px-dat çek-aor cop-ifi ====
+
==== gpr-past ====
   
==== num-abstr n ====
+
==== gna-aor ====
   
==== bir n-nom n-px3sp-nom ====
+
==== prc ====
   
==== adj qst cop ====
+
==== prc ol ====
   
==== gpr-past ====
+
==== aor cop-advl ====
   
==== inf iste-aor cop ====
 
   
==== inf iste-gpr_past n ====
 
   
==== inf iste ====
+
=== Specific words ===
   
==== fut-dub cop-aor ====
+
==== n-acc iç-px-dat çek-aor cop-ifi ====
* {{test|tur|Hayattaki son dersi, "kendi ölümü" olacakmış.|Жашоодогу акыркы сабагы "өз өлүмү" болмок эле.}}
 
   
==== gna-aor ====
+
=== Determiners and numbers ===
   
==== prc ====
+
==== num-abstr n ====
   
==== prc ol ====
+
==== bir n-nom n-px3sp-nom ====
   
==== prog cop-aor ====
+
==== inf iste-aor cop ====
* {{test|tur|Herkesi şaşırtacak kadar sade bir cevap veriyor.|Ар кимди таң калтырып, бир гана жооп берип жатат.}}
 
   
==== opt cop-aor ====
+
==== inf iste-gpr_past n ====
   
==== aor cop-advl ====
+
==== inf iste ====
   
==== aor cop-aor ====
+
=== Question particles ===
* {{test|tur|Herkes öleceğini bilir, ama kimse buna inanmak istemez.|Ар ким өлөрүн билет, бирок эч ким буга ишенгиси келбейт.}}
 
   
==== past cop-aor ====
+
==== adj qst cop ====
   
==== aor cop-ifi ====
+
=== To sort ===
  +
  +
==== opt cop-aor ====
   
 
==== regla: abil cop ====
 
==== regla: abil cop ====
Line 112: Line 128:
   
 
==== regla: verb forms ====
 
==== regla: verb forms ====
 
 
   
 
=== Rearranging ===
 
=== Rearranging ===

Revision as of 21:51, 19 April 2014

Turkish → Kyrgyz

Nouns

  • (tur) Okul. → Мектеп.
  • (tur) Okullar. → Мектептер.
  • (tur) Ahmet okula gitti. → Ахмет мектепке кетти.


Simple NPs

  • (tur) Hayatımda uçağa binmemiştim. → Жашоомдо учакка минген эмесмин. :: The beautifulest girl came to my house.
  • (tur) En güzel kız evime geldi. → Эң жакшынакай кыз үйүмө келди. :: The beautifulest girl came to my house.

Demonstratives

  • (tur) Bu bir ev. → Бул бир үй. :: This is a house.
  • (tur) Bunu sevmedim. → Муну сүйгөн жокмун. :: I did not like this.

Sentences

Negative

  • (tur) Biram yok. → Сырам жок. :: I do not have beer.
  • (tur) Bu elma değil. → Бул алма эмес. :: This is not an apple.

Existential

  • (tur) Biram var. → Сырам бар. :: I have a beer.
  • (tur) Iki biram var. → Эки сырам бар. :: I have two beers.

Miscellaneous

  • (tur) Üniversite idaresi de aynı bölgede yer alıyordu. → Университет башкаруусу да окшош аймакта жер алат.
  • (tur) Kovayla bira içerim, ama sen bilmezsin. Yarın gelir misin? → Чака менен сыра ичем, бирок сен билбейсиң. Эртең келесиңби? :: I drink beer with a bucket, but you don't know it.
  • (tur) Ben bu kitabı okumuştum. → Мен бул китепти окуганмын. :: I read this book.
  • (tur) Okumak için aldım. → Окуу үчүн алдым. :: I took it in order to read.
  • (tur) Okumak değil anlamak zor. → Окуу эмес түшүнүү оор. :: Not reading but understanding is difficult.
  • (tur) Böylece ilişkimizi ailelerimizden saklı tuttuk. → Ушундайча катнашыбызды үй бүлөөлөрүбүздөн жашыруун кармадык.

Specific words

gibi "like"

  • (tur) Bu gibi işleri bana söylemelisin. → Бул сыяктуу иштерди мага айтууң керек. :: You should tell me about things _like_ this.
  • (tur) Haberi aldığı gibi yola çıktı. → Кабарды алары менен жолго чыкты. :: As soon as s/he/they got the news, s/he/they hit the road.


Fake copula forms

aor cop-aor

  • (tur) Herkes öleceğini bilir, ama kimse buna inanmak istemez. → Ар ким өлөрүн билет, бирок эч ким буга ишенгиси келбейт.

aor cop-ifi

past cop-aor

Complex verb forms

fut-dub cop-aor

  • (tur) Hayattaki son dersi, "kendi ölümü" olacakmış. → Жашоодогу акыркы сабагы "өз өлүмү" болмок эле.

prog cop-aor

  • (tur) Herkesi şaşırtacak kadar sade bir cevap veriyor. → Ар кимди таң калтырып, бир гана жооп берип жатат.


Non-finite stuff

ger_when

  • (tur) Yatarak Kuran dinlenir mi? → Жатканда куран угула алабы?

abil-ger_fut-nom kadar

  • (tur) 60'lık vücudu artık dans derslerini kaldıramayacak kadar bitkinleşmiş. → 60 жаштагы денеси эми бий сабактарына чыдай албаска чейин чарчаган.

ger_fut-nom kadar

  • (tur) Herkesi şaşırtacak kadar sade bir cevap veriyor. → Ар кимди таң калтырып, бир гана жооп берип жатат.

iste-ger_past-px kadar

gpr-past

gna-aor

prc

prc ol

aor cop-advl

Specific words

n-acc iç-px-dat çek-aor cop-ifi

Determiners and numbers

num-abstr n

bir n-nom n-px3sp-nom

inf iste-aor cop

inf iste-gpr_past n

inf iste

Question particles

adj qst cop

To sort

opt cop-aor

regla: abil cop

gpr-past-px n

  • (tur) En sevdiğin şeyler nedir? → Эң сүйгөн нерселериң эмне экен?

regla: inf

regla: verb forms

Rearranging

regla: n-dat sor

  • (tur) Size son kez bir soru soruyorum. → Сизден акыркы жолу бир суроо сурап жатам.

instrumental

  • (tur) Her şey seninle başlar. → Баары сени менен башланат.

sade mod

  • (tur) Herkesi şaşırtacak kadar sade bir cevap veriyor. → Ар кимди таң калтырып, бир гана жооп берип жатат.

qst cop