Difference between revisions of "Tatar and Russian/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
(more tests for possessives)
 
(38 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{TOCD}}
 
{{TOCD}}
   
  +
Some of the examples are from "Татар синтаксисы" (М.З. Зәкиев, Мәгариф 2008).
== Tatar to Russian ==
 
   
=== Postpositional phrases ===
+
== Noun phrases ==
  +
  +
=== Noun+noun phrases ===
  +
  +
==== Noun.attr+noun ====
  +
  +
* {{test|tat|тимер көрәк.|железная лопата.}}
  +
* {{test|tat|тимерче Мостафа.|кузнец Мустафа.}}
  +
* {{test|tat|Мостафа әфәнде.|господин Мустафа.}}
  +
  +
=== Possessives ===
  +
  +
* {{test|tat|китабым|моя книга}}
  +
** {{test|tat|китабымның|моей книги}}
  +
** {{test|tat|китабыма|моей книге}}
  +
** {{test|tat|китабымны|мою книгу}}
  +
** {{test|tat|китабымнан|из моей книги}}
  +
** {{test|tat|китабымда|в моей книге}}
  +
** {{test|tat|китапларым|мои книги}}
  +
** {{test|tat|китапларымның|моих книг}}
  +
** {{test|tat|китапларыма|моим книгам}}
  +
** {{test|tat|китапларымны|мои книги}}
  +
** {{test|tat|китапларымнан|из моих книг}}
  +
** {{test|tat|китапларымда|в моих книгах}}
  +
  +
* {{test|tat|йортым|мой дом}}
  +
** {{test|tat|йортымның|моего дома}}
  +
** {{test|tat|йортыма|моему дому}}
  +
** {{test|tat|йортымны|мой дом}}
  +
** {{test|tat|йортымнан|из моего дома}}
  +
** {{test|tat|йортымда|в моём доме}}
  +
** {{test|tat|йортларым|мои дома}}
  +
** {{test|tat|йортларымның|моих домов}}
  +
** {{test|tat|йортларыма|моим домам}}
  +
** {{test|tat|йортларымны|мои дома}}
  +
** {{test|tat|йортларымнан|из моих домов}}
  +
** {{test|tat|йортларымда|в моих домах}}
  +
  +
* {{test|tat|теләгем|моё желание}}
  +
** {{test|tat|теләгемнең|моего желания}}
  +
** {{test|tat|теләгемә|моему желанию}}
  +
** {{test|tat|теләгемне|моё желание}}
  +
** {{test|tat|теләгемнән|из моего желания}}
  +
** {{test|tat|теләгемдә|в моём желании}}
  +
** {{test|tat|теләкләрем|мои желания}}
  +
** {{test|tat|теләкләремнең|моих желаний}}
  +
** {{test|tat|теләкләремә|моим желаниям}}
  +
** {{test|tat|теләкләремне|мои желания}}
  +
** {{test|tat|теләкләремнән|из моих желаний}}
  +
** {{test|tat|теләкләремдә|в моих желаниях}}
  +
  +
* {{test|tat|бакчам|мой сад}}
  +
** {{test|tat|бакчаң|твой сад}}
  +
** {{test|tat|бакчасы|его сад}}
  +
** {{test|tat|бакчабыз|наш сад}}
  +
** {{test|tat|бакчагыз|ваш сад}}
  +
** {{test|tat|бакчалары|их сад}}
  +
** {{test|tat|бакчама|моему саду}}
  +
** {{test|tat|бакчаңа|твоему саду}}
  +
** {{test|tat|бакчасына|его саду}}
  +
** {{test|tat|бакчабызга|нашему саду}}
  +
** {{test|tat|бакчагызга|вашему саду}}
  +
** {{test|tat|бакчаларына|их саду}}
  +
** {{test|tat|бакчамны|мой сад}}
  +
** {{test|tat|бакчаңны|твой сад}}
  +
** {{test|tat|бакчасын|его сад}}
  +
** {{test|tat|бакчабызны|наш сад}}
  +
** {{test|tat|бакчагызны|ваш сад}}
  +
** {{test|tat|бакчаларын|их сад}}
  +
** {{test|tat|бакчамнан|из моего сада}}
  +
** {{test|tat|бакчаңнан|из твоего сада}}
  +
** {{test|tat|бакчасыннан|из его сада}}
  +
** {{test|tat|бакчабыздан|из нашего сада}}
  +
** {{test|tat|бакчагыздан|из вашего сада}}
  +
** {{test|tat|бакчаларыннан|из их сада}}
  +
** {{test|tat|бакчамда|в моём саду}}
  +
** {{test|tat|бакчаңда|в твоём саду}}
  +
** {{test|tat|бакчасында|в его саду}}
  +
** {{test|tat|бакчабызда|в нашем саду}}
  +
** {{test|tat|бакчагызда|в вашем саду}}
  +
** {{test|tat|бакчаларында|в их саду}}
  +
  +
but
  +
  +
* {{test|tat|үзем|сам}}
  +
** {{test|tat|үзең|сам}}
  +
** {{test|tat|үзе|сам}}
  +
** {{test|tat|үзебез|сами}}
  +
** {{test|tat|үзегез|сами}}
  +
** {{test|tat|үзләре|сами}}
  +
  +
* {{test|tat|мин үзем|я сам}}
  +
** {{test|tat|син үзең|ты сам}}
  +
** {{test|tat|ул үзе|он сам}}
  +
** {{test|tat|без үзебез|мы сами}}
  +
** {{test|tat|сез үзегез|вы сами}}
  +
** {{test|tat|алар үзләре|они сами}}
  +
  +
== Postpositional phrases ==
   
 
* {{test|tat|Мәктәптә.|В школе.}}
 
* {{test|tat|Мәктәптә.|В школе.}}
Line 11: Line 109:
 
* {{test|tat|өй алдындагы бакчада.|в саду перед домом .}}
 
* {{test|tat|өй алдындагы бакчада.|в саду перед домом .}}
   
=== Possessives ===
+
== Verbs ==
 
* {{test|tat|Минем китабым.|Моя книга .}}
 
* {{test|tat|Минем китабымның.|Моей книги.}}
 
* {{test|tat|Минем китабыма.|Моей книге.}}
 
* {{test|tat|Минем китабымны.|Мою книгу.}}
 
* {{test|tat|Минем китабымнан.|из Моей книги .}}
 
* {{test|tat|Минем китабымда.|в Моей книге .}}
 
* {{test|tat|Минем китапларым.|Мои книги .}}
 
* {{test|tat|Минем китапларымның.|Моих книг.}}
 
* {{test|tat|Минем китапларыма.|Моим книгам.}}
 
* {{test|tat|Минем китапларымны.|Мои книги.}}
 
* {{test|tat|Минем китапларымнан.|из Моих книг .}}
 
* {{test|tat|Минем китапларымда.|в Моих книгах .}}
 
 
* {{test|tat|Минем йортым.|Мой дом .}}
 
* {{test|tat|Минем йортымның.|Моего дома.}}
 
* {{test|tat|Минем йортыма.|Моему дому.}}
 
* {{test|tat|Минем йортымны.|Мой дом.}}
 
* {{test|tat|Минем йортымнан.|из Моего дома .}}
 
* {{test|tat|Минем йортымда.|в Моём доме .}}
 
* {{test|tat|Минем йортларым.|Мои дома .}}
 
* {{test|tat|Минем йортларымның.|Моих домов.}}
 
* {{test|tat|Минем йортларыма.|Моим домам.}}
 
* {{test|tat|Минем йортларымны.|Мои дома.}}
 
* {{test|tat|Минем йортларымнан.|из Моих домов .}}
 
* {{test|tat|Минем йортларымда.|в Моих домах .}}
 
   
  +
=== Тәмамланмаган үткән заман хикәя фигыль ===
* {{test|tat|Минем теләгем.|Моё желание .}}
 
* {{test|tat|Минем теләгемнең.|Моего желания.}}
 
* {{test|tat|Минем теләгемә.|Моему желанию.}}
 
* {{test|tat|Минем теләгемне.|Моё желание.}}
 
* {{test|tat|Минем теләгемнән.|из Моего желания .}}
 
* {{test|tat|Минем теләгемдә.|в Моём желании .}}
 
* {{test|tat|Минем теләкләрем.|Мои желания .}}
 
* {{test|tat|Минем теләкләремнең.|Моих желаний.}}
 
* {{test|tat|Минем теләкләремә.|Моим желаниям.}}
 
* {{test|tat|Минем теләкләремне.|Мои желания.}}
 
* {{test|tat|Минем теләкләремнән.|из Моих желаний .}}
 
* {{test|tat|Минем теләкләремдә.|в Моих желаниях .}}
 
   
* {{test|tat|абыем.|мой брат. }}
+
* {{test|tat|Мин уйный идем.|Я играл.}}
* {{test|tat|абыемның.|моего брата.}}
+
** {{test|tat|Син уйный идең.|Ты играл.}}
* {{test|tat|абыема.|моему брату.}}
+
** {{test|tat|Ул уйный иде.|Он играл.}}
* {{test|tat|абыемны.|моего брата.}}
+
** {{test|tat|Без уйный идек.|Мы играли.}}
* {{test|tat|абыемнан.|из моего брата .}}
+
** {{test|tat|Сез уйный идегез.|Вы играли.}}
* {{test|tat|абыемда.|в моём брате .}}
+
** {{test|tat|Алар уйныйлар иде.|Они играли.}}
* {{test|tat|абыйларым.|мои братья .}}
+
** {{test|tat|Алар уйный иделәр.|Они играли.}}
* {{test|tat|абыйларымның.|моих братьев.}}
+
** {{test|tat|Мин уйнамый идем.|Я не играл.}}
* {{test|tat|абыйларыма.|моим братьям.}}
+
** {{test|tat|Син уйнамый идең.|Ты не играл.}}
* {{test|tat|абыйларымны.|моих братьев.}}
+
** {{test|tat|Ул уйнамый иде.|Он не играл.}}
* {{test|tat|абыйларымнан.|из моих братьев .}}
+
** {{test|tat|Без уйнамый идек.|Мы не играли.}}
* {{test|tat|абыйларымда.|в моих братьях .}}
+
** {{test|tat|Сез уйнамый идегез.|Вы не играли.}}
  +
** {{test|tat|Алар уйнамыйлар иде.|Они не играли.}}
  +
** {{test|tat|Алар уйнамый иделәр.|Они не играли.}}
   
 
[[Category:Tatar and Russian]]
 
[[Category:Tatar and Russian]]

Latest revision as of 18:13, 8 March 2015

Some of the examples are from "Татар синтаксисы" (М.З. Зәкиев, Мәгариф 2008).

Noun phrases[edit]

Noun+noun phrases[edit]

Noun.attr+noun[edit]

  • (tat) тимер көрәк. → железная лопата.
  • (tat) тимерче Мостафа. → кузнец Мустафа.
  • (tat) Мостафа әфәнде. → господин Мустафа.

Possessives[edit]

  • (tat) китабым → моя книга
    • (tat) китабымның → моей книги
    • (tat) китабыма → моей книге
    • (tat) китабымны → мою книгу
    • (tat) китабымнан → из моей книги
    • (tat) китабымда → в моей книге
    • (tat) китапларым → мои книги
    • (tat) китапларымның → моих книг
    • (tat) китапларыма → моим книгам
    • (tat) китапларымны → мои книги
    • (tat) китапларымнан → из моих книг
    • (tat) китапларымда → в моих книгах
  • (tat) йортым → мой дом
    • (tat) йортымның → моего дома
    • (tat) йортыма → моему дому
    • (tat) йортымны → мой дом
    • (tat) йортымнан → из моего дома
    • (tat) йортымда → в моём доме
    • (tat) йортларым → мои дома
    • (tat) йортларымның → моих домов
    • (tat) йортларыма → моим домам
    • (tat) йортларымны → мои дома
    • (tat) йортларымнан → из моих домов
    • (tat) йортларымда → в моих домах
  • (tat) теләгем → моё желание
    • (tat) теләгемнең → моего желания
    • (tat) теләгемә → моему желанию
    • (tat) теләгемне → моё желание
    • (tat) теләгемнән → из моего желания
    • (tat) теләгемдә → в моём желании
    • (tat) теләкләрем → мои желания
    • (tat) теләкләремнең → моих желаний
    • (tat) теләкләремә → моим желаниям
    • (tat) теләкләремне → мои желания
    • (tat) теләкләремнән → из моих желаний
    • (tat) теләкләремдә → в моих желаниях
  • (tat) бакчам → мой сад
    • (tat) бакчаң → твой сад
    • (tat) бакчасы → его сад
    • (tat) бакчабыз → наш сад
    • (tat) бакчагыз → ваш сад
    • (tat) бакчалары → их сад
    • (tat) бакчама → моему саду
    • (tat) бакчаңа → твоему саду
    • (tat) бакчасына → его саду
    • (tat) бакчабызга → нашему саду
    • (tat) бакчагызга → вашему саду
    • (tat) бакчаларына → их саду
    • (tat) бакчамны → мой сад
    • (tat) бакчаңны → твой сад
    • (tat) бакчасын → его сад
    • (tat) бакчабызны → наш сад
    • (tat) бакчагызны → ваш сад
    • (tat) бакчаларын → их сад
    • (tat) бакчамнан → из моего сада
    • (tat) бакчаңнан → из твоего сада
    • (tat) бакчасыннан → из его сада
    • (tat) бакчабыздан → из нашего сада
    • (tat) бакчагыздан → из вашего сада
    • (tat) бакчаларыннан → из их сада
    • (tat) бакчамда → в моём саду
    • (tat) бакчаңда → в твоём саду
    • (tat) бакчасында → в его саду
    • (tat) бакчабызда → в нашем саду
    • (tat) бакчагызда → в вашем саду
    • (tat) бакчаларында → в их саду

but

  • (tat) үзем → сам
    • (tat) үзең → сам
    • (tat) үзе → сам
    • (tat) үзебез → сами
    • (tat) үзегез → сами
    • (tat) үзләре → сами
  • (tat) мин үзем → я сам
    • (tat) син үзең → ты сам
    • (tat) ул үзе → он сам
    • (tat) без үзебез → мы сами
    • (tat) сез үзегез → вы сами
    • (tat) алар үзләре → они сами

Postpositional phrases[edit]

  • (tat) Мәктәптә. → В школе.
  • (tat) Гөлнара бакчада. → Гульнара в саду .
  • (tat) өй алдында. → перед домом .
  • (tat) өй алдындагы бакча. → сад перед домом .
  • (tat) өй алдындагы бакчада. → в саду перед домом .

Verbs[edit]

Тәмамланмаган үткән заман хикәя фигыль[edit]

  • (tat) Мин уйный идем. → Я играл.
    • (tat) Син уйный идең. → Ты играл.
    • (tat) Ул уйный иде. → Он играл.
    • (tat) Без уйный идек. → Мы играли.
    • (tat) Сез уйный идегез. → Вы играли.
    • (tat) Алар уйныйлар иде. → Они играли.
    • (tat) Алар уйный иделәр. → Они играли.
    • (tat) Мин уйнамый идем. → Я не играл.
    • (tat) Син уйнамый идең. → Ты не играл.
    • (tat) Ул уйнамый иде. → Он не играл.
    • (tat) Без уйнамый идек. → Мы не играли.
    • (tat) Сез уйнамый идегез. → Вы не играли.
    • (tat) Алар уйнамыйлар иде. → Они не играли.
    • (tat) Алар уйнамый иделәр. → Они не играли.