Difference between revisions of "Tatar and Russian/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
(→‎Numeral+noun phrases: move passing tests)
(more tests)
Line 20: Line 20:
 
* {{test|tat|өй алдындагы бакча.|сад перед домом .}}
 
* {{test|tat|өй алдындагы бакча.|сад перед домом .}}
 
* {{test|tat|өй алдындагы бакчада.|в саду перед домом .}}
 
* {{test|tat|өй алдындагы бакчада.|в саду перед домом .}}
  +
  +
== Verbs ==
  +
  +
=== Тәмамланмаган үткән заман хикәя фигыль ===
  +
  +
* {{test|tat|Мин уйный идем.|Я играл.}}
  +
** {{test|tat|Син уйный идең.|Ты играл.}}
  +
** {{test|tat|Ул уйный иде.|Он играл.}}
  +
** {{test|tat|Без уйный идек.|Мы играли.}}
  +
** {{test|tat|Сез уйный идегез.|Вы играли.}}
  +
** {{test|tat|Алар уйныйлар иде.|Они играли.}}
  +
** {{test|tat|Алар уйный иделәр.|Они играли.}}
  +
** {{test|tat|Мин уйнамый идем.|Я не играл.}}
  +
** {{test|tat|Син уйнамый идең.|Ты не играл.}}
  +
** {{test|tat|Ул уйнамый иде.|Он не играл.}}
  +
** {{test|tat|Без уйнамый идек.|Мы не играли.}}
  +
** {{test|tat|Сез уйнамый идегез.|Вы не играли.}}
  +
** {{test|tat|Алар уйнамыйлар иде.|Они не играли.}}
  +
** {{test|tat|Алар уйнамый иделәр.|Они не играли.}}
   
 
[[Category:Tatar and Russian]]
 
[[Category:Tatar and Russian]]

Revision as of 22:34, 21 June 2014

Some of the examples are from "Татар синтаксисы" (М.З. Зәкиев, Мәгариф 2008).

Noun phrases

Noun+noun phrases

Noun.attr+noun

  • (tat) тимер көрәк. → железная лопата.
  • (tat) тимерче Мостафа. → кузнец Мустафа.
  • (tat) Мостафа әфәнде. → господин Мустафа.

Postpositional phrases

  • (tat) Мәктәптә. → В школе.
  • (tat) Гөлнара бакчада. → Гульнара в саду .
  • (tat) өй алдында. → перед домом .
  • (tat) өй алдындагы бакча. → сад перед домом .
  • (tat) өй алдындагы бакчада. → в саду перед домом .

Verbs

Тәмамланмаган үткән заман хикәя фигыль

  • (tat) Мин уйный идем. → Я играл.
    • (tat) Син уйный идең. → Ты играл.
    • (tat) Ул уйный иде. → Он играл.
    • (tat) Без уйный идек. → Мы играли.
    • (tat) Сез уйный идегез. → Вы играли.
    • (tat) Алар уйныйлар иде. → Они играли.
    • (tat) Алар уйный иделәр. → Они играли.
    • (tat) Мин уйнамый идем. → Я не играл.
    • (tat) Син уйнамый идең. → Ты не играл.
    • (tat) Ул уйнамый иде. → Он не играл.
    • (tat) Без уйнамый идек. → Мы не играли.
    • (tat) Сез уйнамый идегез. → Вы не играли.
    • (tat) Алар уйнамыйлар иде. → Они не играли.
    • (tat) Алар уйнамый иделәр. → Они не играли.