Difference between revisions of "Tartu Apertium Course"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 60: Line 60:
   
 
==Participants==
 
==Participants==
  +
  +
==Papers==
  +
  +
You can use this as a template for your course report:
  +
  +
* [http://www.mt-archive.info/10/MTS-2013-Salimzyanov.pdf A free/open-source Kazakh-Tatar machine translation system]
  +
  +
  +
==Sessions==
  +
  +
* [[/Session 0|Session 0]]
  +
* [[/Session 1|Session 1]]
  +
* [[/Session 2|Session 2]]
   
 
==External links==
 
==External links==

Revision as of 13:43, 2 November 2015

Tartu Apertium Course

Tartu, Estonia

2nd October — 13th October

Programme

Main: Detailed programme


Week 1
Day Time Material
Monday
(2nd October)
10:00 — 12:00 Introduction
14:00 — 18:00 Installation and setup
Tuesday
(3rd October)
10:00 — 12:00 Morphological dictionaries
16:00 — 18:00 Morphological dictionaries
Thursday
(5th October)
10:00 — 12:00 Morphological disambiguation
14:00 — 18:00 Morphological disambiguation
Friday
(6th October)
10:00 — 12:00 Lexical transfer
14:00 — 18:00 Lexical transfer
Week 2
Day Time Material
Monday
(9th October)
10:00 — 12:00 Lexical selection
14:00 — 18:00 Lexical selection
Tuesday
(10th October)
10:00 — 12:00 Structural transfer
16:00 — 18:00 Structural transfer
Thursday
(11th October)
10:00 — 12:00 Structural transfer
14:00 — 18:00 Data consistency and quality
Friday
(12th October)
10:00 — 12:00 Data consistency and quality
14:00 — 18:00 Project planning, question and answer

Participants

Papers

You can use this as a template for your course report:


Sessions

External links